[Transcription] Olivier Messiaen - La Dame de Shalott (1917) [w/ score]

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 3 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น •

  • @AmealYT
    @AmealYT 2 ปีที่แล้ว +1

    Beautiful

  • @CatkhosruShapurrjiFurabji
    @CatkhosruShapurrjiFurabji 2 ปีที่แล้ว +1

    Wonderful

  • @lebonmunsterdalsace
    @lebonmunsterdalsace ปีที่แล้ว +8

    How is it possible to write something like this at 9 ?

  • @themoonfleesthroughclouds
    @themoonfleesthroughclouds 2 ปีที่แล้ว +8

    Messiaen said this about the piece:
    'I taught myself to play the piano during the First World War, when I was in Grenoble; I then attempted to compose. I've preserved a piano piece from those days called La Dame de Shalott, after Tennyson's poem. It's obviously a very childish piece; the undefined style and naïve form make me laugh--'

  • @handledav
    @handledav ปีที่แล้ว

    cool

  • @christophegeoffroy4281
    @christophegeoffroy4281 ปีที่แล้ว

    Un jeune Messiaen vaut-il un vieux Poulenc ?

  • @christophedevos3760
    @christophedevos3760 ปีที่แล้ว +1

    Well, I don't know, but it shows that Messiaen was even a greater child prodigy than Mozart. 😮