Comme j'aimerais entendre toutes ces belles mélodies et chansons dans toutes les radios de France. Hélas! Il n'en est rien. Chansons en anglais et mélodies d'une pauvreté.....
Le poème n'est pas de Brassens quand il se mit en quête de Richepin l'auteur ce dernier était hélas enterré et ne sut jamais que Brassens avait exhumé son poème d'une tablette de poésie achetée aux puces parisiennes demeure que le poème est exquis et passablement mélancolique, sniff sniff, Marc971.
Tu m’as aperçu ,toi mon amour, à la fenêtre d’une vie que j’excecrais auprès d’un homme sans chaleur, sans jamais de mots d’amour. Cela fait 20 ans déjà et je ne me suis jamais sentie aussi heureuse et amoureuse. Merci pour ton regard vers cette fenêtre. À toi mon amour.
Les passantes, la marche nuptiale, sachez , grand poète , que vos vers valaient ceux de Prévert.. On ne peut pas vous oublier..et où vous êtes..une pensée pour Léon 😚😔
Bonjour . Eh oui il manque . Le jour de son deces le 29/10/1981 j allais avoir 17 ans quelques mois plus tard mais j ai pleure a chaudes larmes Mon immense regret ne pas avoir pu le voir en concert IRREMPLACABLE !. Bon de ma generation je fois etre le seul a ecouter du Brassens depuis toujours car ils etaient tous fans de chanteurs anglais ou americains qui anonnaient des chansons toutes plus idiotes les unes que les autres .
Une de mes chansons préférées de Brassens ... peu connue, mais tellement belle , avec cette mélodie et cette musique si douce ... Un vrai baume et une ode à la femme ! Toute une grande oeuvre de poésie et la magie de Brassens ... 💖✨🎵🎶🎵✨💖 Una de mis canciones favoritas de Brassens... poco conocida, pero tan hermosa, con esta melodía y esta música dulce... ¡Un verdadero bálsamo y una oda a la mujer! Toda una gran obra de poesía y la magia de Brassens ... Les Passantes - Paroles en français : Paroles: Antoine Pol. Je veux dédier ce poème A toutes les femmes qu'on aime Pendant quelques instants secrets A celles qu'on connait à peine Qu'un destin différent entraîne Et qu'on ne retrouve jamais A celle qu'on voit apparaître Une seconde à sa fenêtre Et qui, preste, s'évanouit Mais dont la svelte silhouette Est si gracieuse et fluette Qu'on en demeure épanoui A la compagne de voyage Dont les yeux, charmant paysage Font paraître court le chemin Qu'on est seul, peut-être, à comprendre Et qu'on laisse pourtant descendre Sans avoir effleuré sa main A celles qui sont déjà prises Et qui, vivant des heures grises Près d'un être trop différent Vous ont, inutile folie, Laissé voir la mélancolie D'un avenir désespérant Chères images aperçues Espérances d'un jour déçues Vous serez dans l'oubli demain Pour peu que le bonheur survienne Il est rare qu'on se souvienne Des épisodes du chemin Mais si l'on a manqué sa vie On songe avec un peu d'envie A tous ces bonheurs entrevus Aux baisers qu'on n'osa pas prendre Aux cœurs qui doivent vous attendre Aux yeux qu'on n'a jamais revus Alors, aux soirs de lassitude Tout en peuplant sa solitude Des fantômes du souvenir On pleure les lêvres absentes De toutes ces belles passantes Que l'on n'a pas su retenir... --------- Letra en español : Las fugaces : Yo quiero dedicar este poema A todas las mujeres que amamos Durante algunos instantes secretos, A las que conocemos apenas, A las que arrastra un destino distinto, Y que no se vuelven a ver más. A la que vemos aparecer Un segundo en su ventana Y que, rápidamente, se desvanece, Pero cuya esbelta silueta, Es tan graciosa y delicada Que nos quedamos maravillados. A la compañera de viaje Cuyos ojos, encantador paisaje, Hacen parecer corto el camino. Que somos los únicos en comprenderla Y que dejamos sin embargo bajar Sin haber rozado su mano. A las que ya están comprometidas, Y que, viviendo horas grises, Cerca de un ser demasiado diferente, Nos han dejado, inútil locura, Ver la melancolía De un futuro desesperante. Queridas imágenes vistas, Esperanzas frustradas de un día, Mañana estaréis en el olvido. Con solo un poco de felicidad que tengamos Es raro que nos acordemos De los episodios del camino. Pero si hemos fracasado en la vida, Pensamos con un poco de ganas En todas esas felicidades entrevistas, En los besos que no osamos tomar, En los corazones que debían esperarnos, En los ojos que no hemos vuelto a ver. Entonces, en las noches de hastío, Poblando nuestra soledad Con los fantasmas del recuerdo, Lloramos los labios ausentes De todas las bellas fugaces Que no supimos retener...
Un poème qui transperce le coeur et qui devient magique avec Brassens.Merci pour toutes les interprêtations; cela montre la valeur de ce poème de A. Pol et le talent des musiciens et artistes.Jamais je ne me lasserai d'écouter ce poème et je suis si loin de la France...
Merci d'abord pour votre très beau commentaire, cette magnifique chanson me faisant un effet identique au vôtre. Mais surtout merci de m'apprendre que les paroles n'étaient pas de Brassens, mais d'un poète dont j'ignorais jusqu'au nom ! Bonne chance à vous où que vous viviez, et aussi loin que vous soyiez de ce pays de France béni des Dieux...
C'est un poème d'Antoine Pol, véritable poème dédié à tous les amours perdus, à la beauté de l'amour fugace, intemporel. L'histoire de ma vie sentimentale et de celle de tant d'âmes qui n'ont jamais oser.
D'accord avec vous Mado, elle fait partie de mon trio préféré avec les trompettes de la renommée et la supplique pour être enterré sur la plage de Sète ............
Souvenirs de mon père, souvenir de ma jeunesse; en images comme en en verbe, je ne pleure jamais mais un rictus amer apparaît à totes ces belles écoutes. Et seul, parfois, en mon être raisonnent les passantes.
Oui Françoise, magnifique ! Mais c'est avec étonnement que j'ai appris dans les commentaires de cette vidéo que les paroles n'étaient pas de lui, mais d'un ingénieur des Mines poète à ses heures, Antoine Pol. Ce dernier aurait dû rencontrer Brassens en 1971, mais il est hélas décédé à 82 ans juste avant leur entrevue...
Ce père spirituel m'accompagne depuis 50 ans et je ne m'en lasserai jamais; un poète, un humaniste et un homme qui a tout compris de la nature humaine.
I want to dedicate this poem To all the women we love For a few secret moments To those we barely know Whom a different fate carries away And whom we never find again To the one who appears For a second at her window And who, swift, fades away But whose slender silhouette Is so graceful and delicate That we remain enchanted To the travel companion Whose eyes, a charming landscape Make the journey seem short To whom we might be the only one to understand And whom we still let descend Without ever touching her hand To those who are already taken And who, living through grey hours Next to someone too different Have, in useless folly Allowed you to see the melancholy Of a despairing future Dear glimpsed images Hopes of a day disappointed You will be forgotten tomorrow Provided happiness arrives It is rare to remember The episodes of the path But if one has missed their life One thinks with a bit of envy Of all those glimpsed joys Of kisses we dared not take Of hearts that must be waiting for you Of eyes we have never seen again Then, on evenings of weariness While filling one’s solitude With the ghosts of memory We weep for the absent lips Of all those beautiful passersby We could not hold on to
Brassens a su trouver l'accompagnement parfait pour cette chanson que rappelle à beaucoup d'entre nous qu'on a peut-être pas su saisir la chance qui s'offrait un jour ... mais quelle était la bonne ?
Paroles; Je veux dédier ce poème À toutes les femmes qu'on aime Pendant quelques instants secrets À celles qu'on connaît à peine Qu'un destin différent entraîne Et qu'on ne retrouve jamais À celle qu'on voit apparaître Une seconde à sa fenêtre Et qui, preste, s'évanouit Mais dont la svelte silhouette Est si gracieuse et fluette Qu'on en demeure épanoui À la compagne de voyage Dont les yeux, charmant paysage Font paraître court le chemin Qu'on est seul, peut-être, à comprendre Et qu'on laisse pourtant descendre Sans avoir effleuré la main À celles qui sont déjà prises Et qui, vivant des heures grises Près d'un être trop différent Vous ont, inutile folie Laissé voir la mélancolie D'un avenir désespérant Chères images aperçues Espérances d'un jour déçues Vous serez dans l'oubli demain Pour peu que le bonheur survienne Il est rare qu'on se souvienne Des épisodes du chemin Mais si l'on a manqué sa vie On songe avec un peu d'envie À tous ces bonheurs entrevus Aux baisers qu'on n'osa pas prendre Aux cœurs qui doivent vous attendre Aux yeux qu'on n'a jamais revus Alors, aux soirs de lassitude Tout en peuplant sa solitude Des fantômes du souvenir On pleure les lèvres absentes De toutes ces belles passantes Que l'on n'a pas su retenir
Un chef d'œuvre... Merci Georges brassens... À écouter les yeux fermés... ❤❤❤❤
Comme j'aimerais entendre toutes ces belles mélodies et chansons dans toutes les radios de France. Hélas! Il n'en est rien. Chansons en anglais et mélodies d'une pauvreté.....
Le poème n'est pas de Brassens quand il se mit en quête de Richepin l'auteur ce dernier était hélas enterré et ne sut jamais que Brassens avait exhumé son poème d'une tablette de poésie achetée aux puces parisiennes demeure que le poème est exquis et passablement mélancolique, sniff sniff, Marc971.
@@andreclaudine8498 Ce n'est pas Richepin, qui a, certes inspiré Brassens.
L'auteur est Antoine Pol
Ecoute FIP
Bonjour j'ai 80 ans je ne lasse pas de cette chanson. Amitiés 🌷🌷💓
Magique , à écouter même les femmes passantes ! Hommage très viril. Lala de Paris 75015
J'en ai la chair de poule tellement c'est beau ...
Les frissons .......superbe !!!! Merci Georges ❤❤❤❤
Tu m’as aperçu ,toi mon amour, à la fenêtre d’une vie que j’excecrais auprès d’un homme sans chaleur, sans jamais de mots d’amour. Cela fait 20 ans déjà et je ne me suis jamais sentie aussi heureuse et amoureuse. Merci pour ton regard vers cette fenêtre. À toi mon amour.
C'est beau ✨️
@@7cieux79 Bonjour. Je vous remercie infiniment pour votre commentaire. Je vous souhaite une très belle soirée.
@@sylvieledu merci , bien à vous
La vie est pleine d'inconvenues.
Merci pour votre commentaire.
@@davidlogat9338 Bonsoir. Je vous remercie infiniment pour votre commentaire fort pertinent. Je vous souhaite une très belle soirée.
Merci a vous pour ce très beau poème dédié à toutes les femmes bonne soirée .
Justement à écouter un soir de mélancolie.
J'entends son souffle qui jamais ne me déçoit ✨
A écouter les yeux fermés, merci à vous Mr Georges😢 vous nous manquez tant ❤
Merci à vous.. 😊
Les passantes, la marche nuptiale, sachez , grand poète , que vos vers valaient ceux de Prévert.. On ne peut pas vous oublier..et où vous êtes..une pensée pour Léon 😚😔
Fermés pour tenter de contenir les larmes 😥😥
Bonjour . Eh oui il manque . Le jour de son deces le 29/10/1981 j allais avoir 17 ans quelques mois plus tard mais j ai pleure a chaudes larmes
Mon immense regret ne pas avoir pu le voir en concert IRREMPLACABLE !. Bon de ma generation je fois etre le seul a ecouter du Brassens depuis toujours car ils etaient tous fans de chanteurs anglais ou americains qui anonnaient des chansons toutes plus idiotes les unes que les autres .
Une des plus belles chansons
Magnifique merci monsieur Brassens
Jean quel bel hommage,dédié a la femme,et Gorges Brassens,amplifie l’émotion,avec cette si belle mélodie,a écouter sans modération.
Une de mes chansons préférées de Brassens ... peu connue, mais tellement belle , avec cette mélodie et cette musique si douce ... Un vrai baume et une ode à la femme !
Toute une grande oeuvre de poésie et la magie de Brassens ... 💖✨🎵🎶🎵✨💖
Una de mis canciones favoritas de Brassens... poco conocida, pero tan hermosa, con esta melodía y esta música dulce... ¡Un verdadero bálsamo y una oda a la mujer!
Toda una gran obra de poesía y la magia de Brassens ...
Les Passantes - Paroles en français :
Paroles: Antoine Pol.
Je veux dédier ce poème
A toutes les femmes qu'on aime
Pendant quelques instants secrets
A celles qu'on connait à peine
Qu'un destin différent entraîne
Et qu'on ne retrouve jamais
A celle qu'on voit apparaître
Une seconde à sa fenêtre
Et qui, preste, s'évanouit
Mais dont la svelte silhouette
Est si gracieuse et fluette
Qu'on en demeure épanoui
A la compagne de voyage
Dont les yeux, charmant paysage
Font paraître court le chemin
Qu'on est seul, peut-être, à comprendre
Et qu'on laisse pourtant descendre
Sans avoir effleuré sa main
A celles qui sont déjà prises
Et qui, vivant des heures grises
Près d'un être trop différent
Vous ont, inutile folie,
Laissé voir la mélancolie
D'un avenir désespérant
Chères images aperçues
Espérances d'un jour déçues
Vous serez dans l'oubli demain
Pour peu que le bonheur survienne
Il est rare qu'on se souvienne
Des épisodes du chemin
Mais si l'on a manqué sa vie
On songe avec un peu d'envie
A tous ces bonheurs entrevus
Aux baisers qu'on n'osa pas prendre
Aux cœurs qui doivent vous attendre
Aux yeux qu'on n'a jamais revus
Alors, aux soirs de lassitude
Tout en peuplant sa solitude
Des fantômes du souvenir
On pleure les lêvres absentes
De toutes ces belles passantes
Que l'on n'a pas su retenir...
---------
Letra en español :
Las fugaces :
Yo quiero dedicar este poema
A todas las mujeres que amamos
Durante algunos instantes secretos,
A las que conocemos apenas,
A las que arrastra un destino distinto,
Y que no se vuelven a ver más.
A la que vemos aparecer
Un segundo en su ventana
Y que, rápidamente, se desvanece,
Pero cuya esbelta silueta,
Es tan graciosa y delicada
Que nos quedamos maravillados.
A la compañera de viaje
Cuyos ojos, encantador paisaje,
Hacen parecer corto el camino.
Que somos los únicos en comprenderla
Y que dejamos sin embargo bajar
Sin haber rozado su mano.
A las que ya están comprometidas,
Y que, viviendo horas grises,
Cerca de un ser demasiado diferente,
Nos han dejado, inútil locura,
Ver la melancolía
De un futuro desesperante.
Queridas imágenes vistas,
Esperanzas frustradas de un día,
Mañana estaréis en el olvido.
Con solo un poco de felicidad que tengamos
Es raro que nos acordemos
De los episodios del camino.
Pero si hemos fracasado en la vida,
Pensamos con un poco de ganas
En todas esas felicidades entrevistas,
En los besos que no osamos tomar,
En los corazones que debían esperarnos,
En los ojos que no hemos vuelto a ver.
Entonces, en las noches de hastío,
Poblando nuestra soledad
Con los fantasmas del recuerdo,
Lloramos los labios ausentes
De todas las bellas fugaces
Que no supimos retener...
Une œuvre d'art un chef-d'œuvre qui interprété par d'autres reste sublime chaque phrase est un poème
Un poème qui transperce le coeur et qui devient magique avec Brassens.Merci pour toutes les interprêtations; cela montre la valeur de ce poème de A. Pol et le talent des musiciens et artistes.Jamais je ne me lasserai d'écouter ce poème et je suis si loin de la France...
Merci d'abord pour votre très beau commentaire, cette magnifique chanson me faisant un effet identique au vôtre. Mais surtout merci de m'apprendre que les paroles n'étaient pas de Brassens, mais d'un poète dont j'ignorais jusqu'au nom ! Bonne chance à vous où que vous viviez, et aussi loin que vous soyiez de ce pays de France béni des Dieux...
Quelle beauté. Quelle ode à la femme mais aussi à l'homme
C'est un poème d'Antoine Pol, véritable poème dédié à tous les amours perdus, à la beauté de l'amour fugace, intemporel.
L'histoire de ma vie sentimentale et de celle de tant d'âmes qui n'ont jamais oser.
merveilleuse chanson,peut etre une des plus belle de notre poete
Antoine Pol.
un artiste qui nous a apporté tant de chansons que j'aime écouter
merci Georges
On est tous concernés.par cela ..il était fort
Superbe poème de Pol..magnifié par Georges.. ne pas écouter un soir de mélancolie.. ou pleurons à chaudes larmes !!!
Et c'est fait.......
Vive monsieur Georges BRASSENS
Ça lave le cœur...
M❤
@@thierrypeter3469
De belles larmes
Depuis que je l'ai perdu... cette musique me plante a chaque fois
Wahou où sont passés nos poétes😂❤❤❤❤❤
DEs paroles remplient de la poésie des grands De ceux qui vivent les évènement
Tu nous manque tonton Georges 😂😂😂😂😂😂je t’ai toujours aimé ❤❤😂😂😂
Quel artiste ❤
🙏J ADORE Georges brasses toutes ses chansons. Merci🙏
J'adore ! Magnifique !
😍🤩Ma chanson préferé ,magnfique
D'accord avec vous Mado, elle fait partie de mon trio préféré avec les trompettes de la renommée et la supplique pour être enterré sur la plage de Sète ............
texte et interprétation grandioses
Souvenirs de mon père, souvenir de ma jeunesse; en images comme en en verbe, je ne pleure jamais mais un rictus amer apparaît à totes ces belles écoutes.
Et seul, parfois, en mon être raisonnent les passantes.
la belle adaptation en castillan pour la fin du film Emilia Perez !
Quel beau poème ! Bel hommage aux femmes ❤
Absolument magnifique ...
Juste magnifique
Magnifique Brassens,merci pour cette vidéo
Ou ceux, très belle chanson, inoubliable Mr BRASSENS !
merci d'être passée ......
Que d'émotions evanouies
Divine chanson , une telle poésie !❤
Oui Françoise, magnifique ! Mais c'est avec étonnement que j'ai appris dans les commentaires de cette vidéo que les paroles n'étaient pas de lui, mais d'un ingénieur des Mines poète à ses heures, Antoine Pol. Ce dernier aurait dû rencontrer Brassens en 1971, mais il est hélas décédé à 82 ans juste avant leur entrevue...
Quel merveilleux poème... merci Monsieur Georges Brassens
Quel poète, Mr Brassens.. papy Mario, resté dans l'etoiles ❤❤❤❤
Antoine Pol nous a offert un chef-d'oeuvre de poésie. Georges Brassens y a ajouté sa magie !
Ca fait pleurer...
Fantastik ❤
À écouter attentivement ❤
Ma préférée ❤
Merci pour ce document!
Superbe
Quelle émotion.
Struggente e poetica.
Grandissimo Georges Brassens.
Richiama alla memoria la poesia "À une passante" di Charles Baudelaire.
Merci également à Laurent Astoul, contrebassiste autodidacte à découvrir.
espectacular !
Ce père spirituel m'accompagne depuis 50 ans et je ne m'en lasserai jamais; un poète, un humaniste et un homme qui a tout compris de la nature humaine.
Chanson que je chantais après quelques pastis au bar le social à Sète
I want to dedicate this poem
To all the women we love
For a few secret moments
To those we barely know
Whom a different fate carries away
And whom we never find again
To the one who appears
For a second at her window
And who, swift, fades away
But whose slender silhouette
Is so graceful and delicate
That we remain enchanted
To the travel companion
Whose eyes, a charming landscape
Make the journey seem short
To whom we might be the only one to understand
And whom we still let descend
Without ever touching her hand
To those who are already taken
And who, living through grey hours
Next to someone too different
Have, in useless folly
Allowed you to see the melancholy
Of a despairing future
Dear glimpsed images
Hopes of a day disappointed
You will be forgotten tomorrow
Provided happiness arrives
It is rare to remember
The episodes of the path
But if one has missed their life
One thinks with a bit of envy
Of all those glimpsed joys
Of kisses we dared not take
Of hearts that must be waiting for you
Of eyes we have never seen again
Then, on evenings of weariness
While filling one’s solitude
With the ghosts of memory
We weep for the absent lips
Of all those beautiful passersby
We could not hold on to
Meerrrrrci Laurent !
J’adore …
Amazing
Le plus grand poète
Bel hommage au ...féminin ...
Brassens aurait aimer écrire ce véritable chef d’œuvre.
Salut Laurent.André me la doit depuis 15 ans ! On pourrait faire un trio d'enfer !! Amitiés !
Brassens a su trouver l'accompagnement parfait pour cette chanson que rappelle à beaucoup d'entre nous qu'on a peut-être pas su saisir la chance qui s'offrait un jour ... mais quelle était la bonne ?
Qu'elle est belle !!
Lovely put into a song
Couder, Couder, s' am dit kek chose se blaze. Roger... Roger...?
Hommage à toutes les femmes ayant donné l'amour, au moins une présence si preve ! Lala de France, l'égyptien de Paris 75015
On attribue ce chef d'oeuvre de Georges Brassens à Fabrizio D'André en Italie
❤
Et. Yassou Laurent.
Je viens de finir ton livre sur Pierre ! :)
Paroles;
Je veux dédier ce poème
À toutes les femmes qu'on aime
Pendant quelques instants secrets
À celles qu'on connaît à peine
Qu'un destin différent entraîne
Et qu'on ne retrouve jamais
À celle qu'on voit apparaître
Une seconde à sa fenêtre
Et qui, preste, s'évanouit
Mais dont la svelte silhouette
Est si gracieuse et fluette
Qu'on en demeure épanoui
À la compagne de voyage
Dont les yeux, charmant paysage
Font paraître court le chemin
Qu'on est seul, peut-être, à comprendre
Et qu'on laisse pourtant descendre
Sans avoir effleuré la main
À celles qui sont déjà prises
Et qui, vivant des heures grises
Près d'un être trop différent
Vous ont, inutile folie
Laissé voir la mélancolie
D'un avenir désespérant
Chères images aperçues
Espérances d'un jour déçues
Vous serez dans l'oubli demain
Pour peu que le bonheur survienne
Il est rare qu'on se souvienne
Des épisodes du chemin
Mais si l'on a manqué sa vie
On songe avec un peu d'envie
À tous ces bonheurs entrevus
Aux baisers qu'on n'osa pas prendre
Aux cœurs qui doivent vous attendre
Aux yeux qu'on n'a jamais revus
Alors, aux soirs de lassitude
Tout en peuplant sa solitude
Des fantômes du souvenir
On pleure les lèvres absentes
De toutes ces belles passantes
Que l'on n'a pas su retenir
Bien plus efficace que tout les discours feministe
Τι ποιητής Θεέ μου!
Merci ! Comment faites-vous pour retrouver ce genre d'archive ?
Des années et des années de recherche :)
@@laurentastoul430 Merci de partager ces trésors 🤲🏻
Et mes amantes?
Qu'est ce qu'elles ont vos amantes ?
@@laurentastoul430 un amant une maitresse
Par exemple ''effleurer'' doit être ''effleuré''
Très jolie chanson et beau poème. Tu devrais corriger les paroles en bas de la video, il y a quelques fautes d'orthographe
Bonjour, pourriez-vous préciser les fautes relevées ? Merci.
Quand on aime , on écoute sans plus .....
@@laurentastoul430 ❤😢
Je te souhaite une bonne
Vanvremeno