Europeans Try To Pronounce The HARDEST Words in European Languages!!

āđāļŠāļĢāđŒ
āļāļąāļ‡
  • āđ€āļœāļĒāđāļžāļĢāđˆāđ€āļĄāļ·āđˆāļ­ 17 āļĄ.āļ„. 2024
  • World Friends Facebook
    👉 / 100090310914821
    Do you think European languages are difficult?
    Today, 6 Europeans tried to pronounce the hardest words in 6 languages!
    Hope you enjoy the video
    Please follow our panels!
    🇚ðŸ‡ļ Jessica @0.25kimchi
    🇧🇊 Camille @mimie.belgium
    ðŸ‡ŪðŸ‡đ Guilia @giuvember
    ðŸ‡Đ🇊 Ria @riapauline
    🇊ðŸ‡ļ Andrea @andrea_ruizrodriguez
    ðŸ‡Ŧ🇷 Yeon Seul @shinyeonseul02
    ðŸ‡ģðŸ‡ą Luna @lunabkl
  • āļšāļąāļ™āđ€āļ—āļīāļ‡

āļ„āļ§āļēāļĄāļ„āļīāļ”āđ€āļŦāđ‡āļ™ • 331

  • @henri_ol
    @henri_ol 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +236

    The moment the first german word showed up i knew exactly how the reaction would be like 😂 , but i like how Ria explained the word and meaning carefully 😊

  • @TheRealDunalTrimp
    @TheRealDunalTrimp 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +47

    At first i was confused as to why the Belgian girl has difficulty with Germanic words because i thought she was Flemish. Turns out she's Wallonian.

  • @tammo100
    @tammo100 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +86

    In Dutch you can also combine words forever, just like in German. So Kreuzschlitzschraubendreher in Dutch is Kruiskopschroevendraaier, and Schifffahrtsgesellschaft is Scheepvaartmaatschappij. In theory a boat company that transports screwdrivers would become a Kruiskopschroevendraaiersscheepvaartmaatschappij. Although no one would use it, it is theoretically correct.

    • @Booozaa
      @Booozaa āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      Ja

    • @ryanolsen294
      @ryanolsen294 23 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

      same with Afrikaans

    • @nomisuark
      @nomisuark 17 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

      love it 😂😂 greetings from a german neighbour 👋ðŸŧ

    • @arnedejong1811
      @arnedejong1811 13 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

      Haha ja man

  • @tibsky1396
    @tibsky1396 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +89

    8:47 Strangely enough, "Squirrel" comes from Old French "Esquireul", which became "Ecureuil". The older version might be more pronounceable for an English speaker.

    • @sim9319
      @sim9319 14 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē +2

      Most of old ÂŦ es Âŧ became ÂŦ ÃĐ Âŧ ÂŦ ÃĻ Âŧ ÂŦ Ê Âŧ, Forest => forÊt , escuriuel => ÃĐcureuil :)

  • @Arvidholders
    @Arvidholders 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +71

    Reads title: "Hardest words..."
    Meanwhile the Belgian girl: "Aujourd'hui" and "Chateau"

    • @nectarineuroticism
      @nectarineuroticism 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +6

      Same thing with the Spanish lol

    • @adibou9262
      @adibou9262 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

      Aujourd’hui is super hard to pronounce properly wdym

    • @Arvidholders
      @Arvidholders āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      @@adibou9262 "Ow short wee"

    • @adibou9262
      @adibou9262 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

      @@Arvidholders I am half French. French was the first language I spoke. I guess it makes me more critical of my pronounciation since I am very familiar with the accent.

    • @bobbob22146
      @bobbob22146 18 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē +1

      @@Arvidholdersthat’s not at all how it sounds. if you say ÂŦ ow short wee Âŧ nobody will understand you

  • @pile333
    @pile333 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +47

    We italians can be sometimes accustomed to some German words and sounds, since German is one of the languages officially spoken in Italy, by minorities who speak that.

    • @enricohasselhoff5936
      @enricohasselhoff5936 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +14

      As a German I can confirm that Italians often are not that far off when pronouncing German (except for the German "R"s, which are a challenge on their own, but it also works perfectly well if you just go with the rolled "R"s), but then again as a Southern German guy it happens that I meet Northern Italians rather than ones from the South, and there is interconnection and maybe we just know how we sound like.
      P.S: The Italian girl hit the German "R"s pretty well, I could bet she's from the north. And also when I was in Italy with my Italian friend to meet his friends, they made me say something in Italian to him which apparently came over very convincing and everybody laughed as they knew I'm not an Italian.
      Nice to know the sound of the folks around you. Salute, signore!

    • @TheAtomoh
      @TheAtomoh 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

      Only the people who are from those regions can easily understand/speak german. I am from the south and i can't understand anything.

    • @shrektheswampless6102
      @shrektheswampless6102 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      ma se lo parlano solo in alto adige e non tutti

    • @wisdomseekingmissile5133
      @wisdomseekingmissile5133 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      What is this wallony girl doing here?? Smh

    • @k.s.421
      @k.s.421 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      @@shrektheswampless6102 And in Friuli too (especially the area on the Italian-Austrian border)...

  • @Noah_ol11
    @Noah_ol11 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +47

    I studied german a little , i had no idea what the word screwdriver would be in german , lol , my reaction was basically the same as the girls 😂

    • @rfree99
      @rfree99 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +24

      the word is just "Schraubenzieher"

    • @Sunrunner663
      @Sunrunner663 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      "Schraubendreher", it does not pull them, it turns them. "Schraubenzieher" is colloquial. The "Kreuzschlitz" refers to the tip of the screwdriver@@rfree99

    • @mshaftenberg
      @mshaftenberg 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +20

      To be fair, a Kreuzschlitzschraubendreher is a cross-head screwdriver. So this is a special one only.

    • @Heikos01
      @Heikos01 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +15

      For those German words, usually it's relatively simple to chop them up and translate them literally.
      Kreuz - cross (kruis (Dutch))
      Schlitz - slit (spleet, but we also use, like in English, head (kop))
      Schrauben - screws (schroeven)
      Dreher - turner + driver (draaier)
      Or:
      Cross slit screw turner
      Cross head screw driver
      Driving the screw using its cross shaped slit. Philips style.
      Not too hard if your native tongue is germanic. As it all relates.

    • @9y2bgy
      @9y2bgy 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +4

      6:44 My exact reaction when I heard the word. But to be fair, I admire Germans for wanting to be absolutely precise about what they mean when conversing. This is stereotypically German though...

  • @9y2bgy
    @9y2bgy 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +41

    My favourite language in the world is Spanish, and IMO it's also one of the easiest to read bc each letter in the alphabet has only a single sound. I think the only letter that has two (only 2!) different sounds is letter "g" which changes depending on its placement in a word.

    • @alcubierrevj
      @alcubierrevj 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +9

      “C” also has different sound: ciudad vs cuidado

    • @9y2bgy
      @9y2bgy 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +4

      @@alcubierrevj Oh yeah! You're right!

    • @moladiver6817
      @moladiver6817 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      Oh but not in Spain. Gracias in latin America has two S sounds but no not in Spain. Grathiashhhhh 😂

    • @barrettdecutler8979
      @barrettdecutler8979 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      And X can be /x/ or /ks/. Also "r" can be trilled or tap.

  • @milantehrandubai
    @milantehrandubai 25 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē +5

    The Italian girl is so nice and talented, we need to see more of her!

  • @josemagu3350
    @josemagu3350 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +57

    Andreaaaa la echÃĄbamos de menos😍😍😍😍

  • @Apache148414
    @Apache148414 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +54

    Belgian girl is adorable and the Dutch girl, Oh lala

    • @Peter1999Videos
      @Peter1999Videos 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +7

      Im sure they are models working in Korea

    • @onemillionpercent
      @onemillionpercent 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +4

      spanish, german, and belgian girls here are so cute to me ! they all had remarkable personalities, probably in their polarizations

    • @yanothefourth
      @yanothefourth 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

      dutch women ðŸ˜ŧ

    • @McJonko
      @McJonko 19 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

      All doable

  • @binxbolling
    @binxbolling 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +36

    The Belgian girl didn't know most people have heard "chateau" and are familiar with "eau" and "eaux" being pronounced as "o."

    • @reinach77
      @reinach77 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      Most people definitely don't know how to pronounce "chateau".

  • @ILOVEDAVIDCAVAZIS
    @ILOVEDAVIDCAVAZIS 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +9

    German is similar to NÃĄhuatl in the sense of putting many words together 😅

  • @Swimdeep
    @Swimdeep āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

    I lived in Western Germany nearish to the border of France-though the languages are quite different there are many shared words and a few similar pronunciations.

  • @yrslvy
    @yrslvy 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +9

    Wow Andrea from Spain got bangs and looks cuterðŸĪ­ðŸ˜

  • @Pidalin
    @Pidalin 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +28

    It's not that hard to pronounce German words, what is actually hard about that is to remember that word when it's long like a whole sentence. 😀
    BTW, Czech word for screwdriver is from German, but we just take some German word and make it more normal and human, so we turned it to ÅĄroubovÃĄk 😀

    • @HappyBeezerStudios
      @HappyBeezerStudios 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +4

      so it's just "Schraubendreher", but czech?

    • @ThomasSamoth-ls8ed
      @ThomasSamoth-ls8ed 9 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

      I think that it doesn't come as difficult to a lot or even most Europeans (compared to how the word looks) because there are a lot German loanwords in all other european languages being used in everyday speaking, so the people there are kind of used to the German sounds/pronounciations. Also most europeans are accustomed to the German language more than other european languages (besides English) because it's the most widely spoken language in Europe + German language area being right in the middle of Europe, between loads of countries of all european language families (apart from greek).

  • @emotionalIntelligence2078
    @emotionalIntelligence2078 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +20

    The Belgian woman seems so kind and pretty, I can't believe myself writing this but I wish I had an elder sister like her.

    • @Peter1999Videos
      @Peter1999Videos 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

      Im sure sheÂīs a model in Korea

  • @katjatelgen5841
    @katjatelgen5841 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +10

    I really thought Luna was gonna chose ruggengraat. I found that the hardest word to pronounce when i moved to The Netherlands.

    • @aristaeus2514
      @aristaeus2514 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      Double g and r ..yes that would be one of the best words to pick for this format haha

    • @berrinnurkeceli5285
      @berrinnurkeceli5285 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      she picked pretty easy words couldve been harder

    • @katjatelgen5841
      @katjatelgen5841 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      @@berrinnurkeceli5285 Agreed

    • @stefanootes9526
      @stefanootes9526 28 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē +1

      Geschiedenislerares could have been a nice word. Two gutteral Gs and two rolling Rs in quick succession. It means female history teacher

    • @katjatelgen5841
      @katjatelgen5841 28 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

      @@stefanootes9526 Oh, that is also a good one.

  • @psymetric3684
    @psymetric3684 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    I’m Dutch and did this while travelling. This word always works pretty well: ‘geschreven’, which means ‘written’. But with the hard G (also in sch) and rolling R.

  • @kaans695
    @kaans695 14 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē +2

    In Belgium they also speak Dutch (and partly German)

  • @myron_jd1272
    @myron_jd1272 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +11

    The flags on the thumbnail are wrong for France and the Netherlands. They have to be swapped.
    Edit: wow they changed it fast. Very nice 🙂

  • @beck6505
    @beck6505 19 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē +1

    I would say that Dutch actually find it easier to understand German words and what is not always difficult is English where many words even have the same meaning or in short it is the Germanic languages ​​that find it easier to understand each other but it must be said that there are two groups of Germanic languages: North Germanic languages ​​(Icelandic, Swedish, Norwegian, Faroese and Danish) and then the West Germanic languages ​​(German, Dutch, English, Scottish, Frisian and with German there are many more dialects) there was also East Germanic namely Gothic with Romance languages ​​being more closely related French, Spanish, Portuguese, Italian and Latin are also part of it the rest of Europe is Slavic, Baltic, Albanian, Greek, Celtic, Armenian these are Indo-European languages ​​then come the Turkic languages, Finnish-Uralic languages ​​and also the Caucasian languages ​​and the Basque language
    And there is Maltese which belongs to the Semitic language like Arabic for example, these are only the languages ​​that are in Europe because Indo-European also belongs to Kurdish, Persian and Hindi

  • @titteryenot4524
    @titteryenot4524 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +15

    As a native English-speaker, can I just say that as a general (but usually infallible) rule, the further east (and sometimes north: Icelandic and Finnish) you go in Europe the harder it becomes to pronounce the languages. Spanish? No problem. French? Once you get a hang of those silent ‘ent’ and ‘aient’ etc verb endings? No problem. Italian? No problem. German? No real problem. Polish? _Big_ problem. Czech? _Big_ problem. Hungarian? _Big_ problem. Any of the Balkan countries? _Big_ problem. Why? Well, although English isn’t a Latin language, obviously, it’s enough of a kissing cousin to make native English speakers cope far more easily with Spanish, French, Italian etc. than with anything east of Germany! Edit: However, there is one European language that baffles me more than any other: Basque! ðŸĪ·â€â™‚ïļ

    • @Pidalin
      @Pidalin 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +4

      Czech has actually pretty easy pronunciation, it's not comparable to Polish or Russian with their crazy accent. For me as Czech, it's easier to reproduce Japanese accent than Russian. 😀 I would say that Italian is the easiest to pronounce for us, German is pretty crazy, but we already know a lot of words from our slang, but you know, some slang words are not actual german and we pronounce them quite differently. Polish is very hard on start, but after you get slightly used to it, it's not that hard for a Czech speaker, but I still can't pronounce the difference between their soft and hard SH or CZ or ZH becaue in Czech, there is only one type of softened sound, while Polish has SZ and Ś, I just ignore that and pronounce our normal Š, time is to short to learn the difference. 😀
      But I noticed that the cleanest and more phonetic language is, more problem have English speakers to pronounce that, because their tongues are just not set for basic latin vowels, they always say for example OU instead of basic short O and you can beat them to the head, but they still never say simple O, I don't know why. 😀
      Hungarian as a non indo-european language is totaly crazy, it's just random clusters of letters. 😀

    • @bobeczek01
      @bobeczek01 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      @@Pidalin as a Polish person I agree and always am annoyed with English speakers when they do a double sound ou instead of o. For Czech and Polish and sisterly languages, you know they just go further apart with time, because even if people doubt all languages are getting simplified, even Polish and also are influenced by different things. For example a Polish babcia living in the countryside speaks differently than a young person in a big city , and it also depends , which side of the country it is. We used to have a log of Latin influence as for first few centuries Latin was the written language and Polish only spoken ; when we adapted Christianity of course it was based on Liturgical Latin , but also on Czech traditions; later the mobility was so impressed with French , the all spoke it. And the whole country was partitioned for few generations the language was more less forcibly undergoing changes too. And a lot of words were borrowed from German. And the last few decades we ate adapting more and more modern English (sometimes to ridiculous extent). I just find it funny how sometimes people think , when they don't learn about those things , that all languages developed on their own and forget how Europe was always mixing around and countries didn't even exist in their current state , there were a lot of regions and those regions even now they can be on different sides of the border but still share a lot and it shows in language z customs and cuisine.

    • @Pidalin
      @Pidalin 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      @@bobeczek01 Our local accents and dialects here in Czechia are that different that sometimes it's hard to understand, but I would say it's also somehow merging together, most of younger people already don't speak in some crazy dialect, they just have their local accent which can be funny or annoying, but you mostly understand, but when some older person from Brno or Ostrava starts talking in their old dialects, you understand nothing. 😀 Also, older people were using too much germanisms which we don't understand now.

    • @nathanmasters7952
      @nathanmasters7952 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

      Paris is literally an hour and a half from London and no one here can pronounce French words, they can't even pronounce scottish, Irish or welsh words. 😂

    • @alcubierrevj
      @alcubierrevj 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      Yeah Slavic Baltic finno-ugric languages not represented in this video even though I love this video otherwise

  • @bobeczek01
    @bobeczek01 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +6

    Ha! I love how people sometimes forget how many words have same root, or literally are borrowed words.
    In Poland for example -
    Pomarańczowy - means in colour of orange (male)
    Pomarańczowa - same but female
    Bibliografia - is the list of literature used in a dissertation
    I don't remember the Italian spelling but form the sound I can tell there is root there - so the Italian roommate and in Polish konkubina is a concubine so an unmarried partner

    • @marty8895
      @marty8895 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      The prefix “con” comes from the latin prefix cum which usually indicates a union, a participation, a sort of connection. In the case of “coinquilino”, Italian word for roommate, it’s shortened to co- because it’s before a vowel. I guess you got the word konkubina from the Latin language.

  • @J0HN_D03
    @J0HN_D03 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +8

    1:58 WHAAAT???? It was bad lol "analacala" ðŸĪĢðŸĪĢðŸĪĢ

    • @huliohuliohamijo
      @huliohuliohamijo 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +13

      Yeah, the spanish woman was being nice. She probably didn't want to single out the american woman for her pronunciation of that word. All of them did the same thing any time someone did it worse than the others.

    • @Lavlianais
      @Lavlianais 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      The "yeah it is good." W the facial reaction made it sound so much in denial 😭

  • @nevfancy777
    @nevfancy777 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +27

    Andrea,love your new hair style âĪ

  • @LJD13
    @LJD13 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +7

    Spanish AndreaâĪâĪ

  • @LeylaIsAnAstronaut
    @LeylaIsAnAstronaut 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +6

    but why not flemish for belgium (i think dutch in NL and BE is more different then french from FR and BE)

    • @barrettdecutler8979
      @barrettdecutler8979 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      She said she only speaks French. She's from the francophone part of Belgium.

  • @hannesschwan6284
    @hannesschwan6284 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +7

    My god the italian was very good with the German words 👌

    • @briciola.bixiofabrizio5935
      @briciola.bixiofabrizio5935 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      ðŸ‡ŪðŸ‡đâĪïļðŸ‡Đ🇊
      it.m.wikipedia.org/wiki/Italia_e_Germania

  • @melissaflettner
    @melissaflettner 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    As a German: German is a very effective language!
    A few examples:
    Flugzeug (airplane) - "Flug" = fly + "Zeug" = stuff -> an airplane is a stuff to fly with
    Bahnsteig (train station) - "Bahn" = train + "steigen" = enter -> place where you enter the train
    Suppenteller (plate) - "Suppe" = soup + "Teller" = plate -> plate only for soups
    Gehweg (sidewalk I think) - "gehen" = walk + "Weg" = way -> way specific for walking
    And that's also why it is so easy to create "new" words
    Just think of the purpose that the word should have and then put the words behind each other - tada new German word ^^

    • @blarfroer8066
      @blarfroer8066 29 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

      Zeug=AusrÞstung oder GerÃĪt. Daher auch der Titel Zeugwart in Sportvereinen.

  • @comerowasabi
    @comerowasabi āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    Should've put a hungarian person there, I think it would be done haha

  • @nbandreea
    @nbandreea 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

    the dutch girl is kinda slept on, she had a really good pronounciation in german and french

    • @AndreGerritzen
      @AndreGerritzen 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      the dutch language is related to the german and in north of germany and the netherland lives the frisian tribe with the same language. And the most dutch know a little bit of german.

    • @qwertyuiopzxcfgh
      @qwertyuiopzxcfgh 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

      In the Netherlands you usually get taught German and French at school for at least a few years, so she had a bit of a head start compared to the others

    • @berrinnurkeceli5285
      @berrinnurkeceli5285 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      bc you learn french and german at school lol

  • @NioDw
    @NioDw 26 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē +1

    I'm also from Belgium but i usually pronounce dutch words with a rolling R and french words with the other R
    After watching more i realized she is from the french speaking part of Belgium lmao

  • @TheAustrianGuy69
    @TheAustrianGuy69 23 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

    Kreuzschlitzschraubendreher is the long word for a screwdriver that is cross-formed. The short word is Schraubendreher or Schraubenzieher, or if you want to say the one with cross you say Kreuzschraubendreher/-zieher

  • @J0HN_D03
    @J0HN_D03 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +10

    10:58 _chÃĒteau_ is very well know and popular because it's used in USA...

  • @marielle99
    @marielle99 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

    The spanish girl is so sweet

  • @yasminesteinbauer8565
    @yasminesteinbauer8565 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Have you ever held one of these screwdrivers in your hand? Cross-head screws are called that because they have a crossed slot. Screwdrivers for this purpose are not designed for cross-head and slotted screws. How would that even be theoretically possible?

    • @WahrsagermithoherQuote
      @WahrsagermithoherQuote 25 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

      Eine Schlitzschraube hat nur einen Schlitz (-) und Kreuzschlitz hat zwei Schlitze Þber Kreuz (+)! Entweder zieht oder drehst die Schraube aus dem Material. Daher ist Zieher und Dreher fÞr beide Bezeichnungen richtig. Mit dem Schlitzschraubendreher kannst im Notfall auch eine Kreuzschlitzschraube herausziehen, machst damit aber den Kreuzschlitz kaputt. Der Kreuzschlitz hat mehr FÞhrung fÞr das Arbeiten aufgrund seiner Form und man kann nicht so leicht abrutschen.

  • @villeelomaa7836
    @villeelomaa7836 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

    Hardest words? Hmm... Where was Finnish? Try to pronounce yÃķpÃĪivystysyksikkÃķ. ;)
    It is interesting that we have in Finnish the same thing than in German, you can make new words using many words and it works.
    In German Polizei + Wagen = Polizeiwagen = Police Car, in Finnish Poliisi + Auto = Poliisiauto.

  • @o0L4nc3r0o
    @o0L4nc3r0o 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

    Hmmm, as a Flemish (Dutch) speaking Belgian, I can say that we actually seem to have it easier to pronounce the German words than our French speaking inhabitants.
    The Belgian girl in the video did not do so well as I expected...

    • @GOODBYEsukkers
      @GOODBYEsukkers 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      Want tis ne waal

  • @NotAfraidToQuestionThings
    @NotAfraidToQuestionThings 19 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

    Prullenbak and schatje... come one.
    Dutch has words common like:
    Koeienuier
    Schrijfgerei
    Angstschreeuw
    MachtsvacuÞm
    But also these long, uncommon words like
    aansprakelijkheidswaardevaststellingsveranderingen

  • @alexurfantasy
    @alexurfantasy 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

    My favorite German word is for gloves , it’s like fingerhandshoes 😂 I love it

    • @alcubierrevj
      @alcubierrevj 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

      Hello, I was about to say Handschuhe is gloves, but you're right, Fingerhandschuhe are gloves (with fingers) and Handschuhe are gloves (without fingers) or mittens.

  • @mrc4nl
    @mrc4nl 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

    next time do whole sentences, would be more interesting then just a single word.

  • @Iscaria666
    @Iscaria666 24 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

    Nice one. Technically we just say Schraubenzieher tho. :D But still, the girls did an excellent job on pronouncing the German words. I was surprised.

  • @llice1681
    @llice1681 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    I feel like french girl could have chosen more challenging words, "ÃĐcureuil" and "serrurerie" are already famous for being hard to pronounce for foreigners so they're very popular words in these kind of videos (especially the first one).

  • @alvarpalenciadieguez9724
    @alvarpalenciadieguez9724 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    I think the most dificult common words to pronunce properly for non spanish speakers are: "psicina" (pool), "murcielago" (bat) and "registrarse" (check in)

  • @guyinsf
    @guyinsf 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

    All the girls and so pretty and very sweet-natured.

  • @jaimeecherivel2927
    @jaimeecherivel2927 18 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

    You should do this with Asian wordsâ€Ķ specifically Southeast Asiaâ€Ķ Laos, Thailand, Cambodia and Vietnam

  • @andyx6827
    @andyx6827 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +10

    French girl be like: KreußschlitzschlumpendrÃĪhr 😂

    • @WahrsagermithoherQuote
      @WahrsagermithoherQuote 25 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

      Nein sie hat KreuzschlitzschrubbendrÃĪh gesagt! Schrubbe ist sÞddeutscher Dialekt ohne Lautverschriebung von
      Schrubbe zu Schraube im Hochdeutsch.

  • @Gamergerll_official
    @Gamergerll_official 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

    We miss andrea âĪâĪ🎉 saludos

  • @G1lgamesj
    @G1lgamesj 20 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē +1

    The Belgian girl is not 100% maybe she only talks French, else she would have pronounced "prullenbak" without problems.

  • @spiritwolf5792
    @spiritwolf5792 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    i would've proposed the Italian word "aiuola" :p

  • @J0HN_D03
    @J0HN_D03 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +5

    Lol you switched French and Netherlands flags in the thumbnail... ðŸĪĶ🏞‍♂

    • @Arvidholders
      @Arvidholders 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      Was about to say that

  • @Fay3r
    @Fay3r 7 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

    That's another italian world: "Precitevolissimevolmente"

  • @sebastiangade
    @sebastiangade 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    None of them could get close to saying Ãļrred in Danish, meaning trout

  • @NickKnatterton.
    @NickKnatterton. 20 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

    If you want, you can use the short version. "Kreuzschlitz". That is totally okay. And everyone knows what you mean.

  • @KayVolkering
    @KayVolkering āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    As a Dutchy I love seeing these vids. And no shade to Belgium being there but from a format standpoint... yall xD wut? Either keep the belgian with French, get a Flemmish (durch) belgian to join and take the Dutch out or just take Belgium out cus Dutch and French are represented xD that was sk weird. And even spain and Italy. Kfc they're gonna have a lot right from each other xD there are sooo many countries to choose from, this could've been more diverse for sure hahaha. And yea yea Rude Dutchy throw it on our honesty for saying this but... am I wrong? XD a lot of peeps would probs say this is hate but it isn't I still thought it was great fun to watch. Just honest feedback! 😂

  • @etistyle96
    @etistyle96 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    "i pick the mean one"
    StreichholzschÃĪchtelchen: "am i a joke to you ?"

  • @laurenzvercammen
    @laurenzvercammen 8 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē +1

    All the belgium people are like, wtf is this French is NOT the first language of belgium

  • @NiklazSchneider
    @NiklazSchneider 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    Streichholzschachtel - Box of matches
    Freundschaftsbeziehungen - friendship relations
    DonaudampfschiffahrtselektrizitÃĪtenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft
    😂😂😂

    • @StefanC123
      @StefanC123 13 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

      Gesundheit

  • @socger4261
    @socger4261 8 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

    I think the hardest word in spanish is "jarrazo", because it contains the 3 difficult sounds

  • @LordGneis
    @LordGneis 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    In Austria we also speak German, and nobody ever says "Kreuzspitzschraubendreher". We simply say "Schraubenzieher". But perhaps this is an austrian specific...

    • @HenryLoenwind
      @HenryLoenwind 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      "-dreher" has gained massive popularity based on the common sport of "correcting others" (especially online), even though that "correction" is based on people not knowing what "ziehen" (to drive) means in this context.

    • @GrafDrakula94
      @GrafDrakula94 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

      Im from Germany and I don't know anyone either who said ''Kreuzschlitzschraubenzieher''. Everyone said Schraubendreher or Schraubenzieher.

    • @WahrsagermithoherQuote
      @WahrsagermithoherQuote 25 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

      Das ist ja auch ein Fachbegriff und ist nur wegen den beiden Schraubenarten Schlitzschraube (-) bzw Kreuzschlitzschraube (+) relevant. FrÞher gab es nur die Schlitzschraube fÞr den Handbetrieb. Danach kam die Kreuzschlitzschraube fÞr maschinellen Betrieb. Zieher ist vom Verb ziehen abgeleitet und trifft die Funktion nicht ganz. Dreher vom Verb Drehen eher doch. Die Schraube wird entweder ins Material hinein- oder hinausgedreht. Beim Ziehen ist nur eine Richtung mit hinausziehen assoziiert. Ein Hineinziehen gibt es so im Deutsch nicht.

  • @eduardosupo8027
    @eduardosupo8027 13 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē +1

    The spanish symbol is: Ñ

  • @blobby.the.fat.dinosaur
    @blobby.the.fat.dinosaur 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    Is it just me or would these 6 girls make such a good kpop group

  • @giselavaleazar8768
    @giselavaleazar8768 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    I missed Dutch words like aansprakelijkheidswaardevaststellingsveranderingen, arbeidsongeschiktheidsverzekeringsmaatschappij or meervoudigepersoonlijkheidsstoornissen.

    • @qwertyuiopzxcfgh
      @qwertyuiopzxcfgh 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      Indeed, I also expected RindfleischetikettierungsÞberwachungsaufgabenÞbertragungsgesetz, DonaudampfschiffahrtselektrizitÃĪtenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft or UnterirdischeschlechtauswendiglernendeschauspielergedÃĪchtnisvorhersager for German

    • @MB-em9ek
      @MB-em9ek āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

      Bless you.

  • @alcubierrevj
    @alcubierrevj 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    Hardest words in European Languages!!!
    Polish: hold my beer.

  • @distar7471
    @distar7471 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    They should get a Danish and Finnish volunteer. Danish would be hilarious for this.

  • @travissekutt
    @travissekutt 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    1:44 so romantic sounding

  • @vanemoonwalker6762
    @vanemoonwalker6762 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +2

    My English accent its same andrea's accent

    • @101steel4
      @101steel4 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      So not English then

  • @BucyKalman
    @BucyKalman 28 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

    They could have tried some Danish, Portuguese, and Czech or Polish words too. Those would have been a bit more difficult , I think.

  • @HenryLoenwind
    @HenryLoenwind 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    Really missed a chance there. The German girl could have started with something like "Kreuzschlitzschraubenzieheraufbewahrungstaschenherstellungsplanungskomiteewahlordnungsablageordner" and then shortened it.

    • @WahrsagermithoherQuote
      @WahrsagermithoherQuote 25 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē +1

      So ein deutsches Wort macht selbst fÞr ein Deutschen Þberhaupt kein Sinn😅😅😅!

  • @barkbarkbarkbarkbarkbarkbark
    @barkbarkbarkbarkbarkbarkbark 6 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

    you should've done Austrian and russian too

  • @rubensaraujobarboza1308
    @rubensaraujobarboza1308 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    I miss some girls from slavic countries and some from America Latina also,
    Edit: arabics, africans and asian too of course would be nice

  • @chuchogarcia9802
    @chuchogarcia9802 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    reaccion a la musica kali uchis and peso pluma igual que un angel

  • @kiekendiefje
    @kiekendiefje 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    The Dutch girl could have chosen the words 'bijkeuken' and 'uilskuiken' .. that would have been fun ;-)

  • @nabazf8891
    @nabazf8891 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

    Why don't you do Italian Spanish Persian kurdish Greek? You'll be surprised.

    • @AndreGerritzen
      @AndreGerritzen 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

      Maybe is is not easy to find all these languages in korea and get them together on one date.

  • @fabianbosch779
    @fabianbosch779 6 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

    Man muss aber dazu sagen, dass das r frÞher gerollt wurde, so wie man es aus dem Bairischen und Niederdeutschen kennt. Weil die Germanen frÞher nicht nur gelispelt haben, sondern auch das r rollten. Das r was wir haben ist das franzÃķsische r

    • @fabianbosch779
      @fabianbosch779 5 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

      Schade, in Belgien spricht man nicht nur franzÃķsisch. WÃĪre jemand aus Flandern anwesend, sie hÃĪtte sich fast ohne Probleme mit der NiederlÃĪnderin unterhalten kÃķnnen 😀 fÞr mich waren es alle bis auf deutsch und niederlÃĪndisch 😅

  • @mrmusicknowledge6354
    @mrmusicknowledge6354 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Every german word i saw made my eyes opened so big in disbelief 😂

  • @imyour_angxl
    @imyour_angxl 20 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

    if u hear the person saying it it isnt hard to recreate the sound:( make them do it without hearing it

  • @adeptusmechanicus7572
    @adeptusmechanicus7572 23 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

    Try to pronounce this: beroepskeuze-oriÃŦntatietest

  • @marielle99
    @marielle99 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Owh the belgium girl is from the french part of belgium is she?

  • @monkaf
    @monkaf āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    They should invite some balkan people in this video. Because spanish and italian are very similar and it needs some diversity. Or hungarian language.

  • @Kilman-mr5fg
    @Kilman-mr5fg 13 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

    NL, FR and BE? There could be only 1 😅

  • @TheGabbia
    @TheGabbia 2 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    So the Italian "hardest" words are just normal words?
    Where are my "pleonastico" or "irrefragabile" and the most hated/loved "precipitevolissimevolmÃĐnte"?!?!?!?

  • @alexurfantasy
    @alexurfantasy 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Thank god German and Dutch people speak English so well because they are so difficult to learn 😅

  • @MrsLu
    @MrsLu 4 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

    ... die hatte noch nie einen in der Hand
    es heißt eher "gib mir mal den schlitz"

  • @Booozaa
    @Booozaa āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    I'm a Flemish Belgian and German is very eazy for me.

  • @MrPolisse
    @MrPolisse 17 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

    I mean they all are real good at languages. the average person would do way worst

  • @fabricio4794
    @fabricio4794 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    "Forooogoot'

  • @BrendonChase_2015
    @BrendonChase_2015 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +6

    Thumbnail of this vid has the Dutch & French flag mixed up, or what? Cheers!

  • @stipe3124
    @stipe3124 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +3

    Schatje for some reason was pronounced by some girls as "Sraće" which in Croatian/Serbian means He/She will have a shit😅

  • @repnzscasb560
    @repnzscasb560 2 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

    "do you use these in your daily life"... Intelligenzbestie detected

  • @DiegoGonzalez-xl9us
    @DiegoGonzalez-xl9us 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +1

    Geslachtsgemeenschap

  • @berrinnurkeceli5285
    @berrinnurkeceli5285 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    huh in belgie praten ze toch ook nl mr dan gwn paar woorden anders(zoals appelsientje=sinaaasappel denk ik) en accent

    • @berrinnurkeceli5285
      @berrinnurkeceli5285 28 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

      ja want k3 praat toch niet frans

  • @ifenrirw4069
    @ifenrirw4069 15 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

    Best way to confuse a non-spanish: ÃąðŸ—ŋ

  • @annanarde
    @annanarde 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Italian "gl" or "gn" is difficult for everyone

  • @InfoRome
    @InfoRome 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™ +9

    Giulia 👍

  • @Niko88540
    @Niko88540 15 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

    For french " anticonstitutionnellement " can be a better hard words

  • @marekrericha7563
    @marekrericha7563 11 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

    Try Czech next time it’ll be fun😂

  • @virriathus
    @virriathus 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    Et pourtant "grenouille" est quasi imprononçable si on n'est pas francophone... ^^'

  • @mohammedeus
    @mohammedeus 3 āļŦāļĨāļēāļĒāđ€āļ”āļ·āļ­āļ™āļāđˆāļ­āļ™

    a belga sauando nas 3 linguas kkkk