ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
二人の豪傑おばさんと、人質管理の甘さが妙に印象に残りました。メキシコ人倉庫での「音を立ててはいけない乱闘」もドリフのコント的(笑)何と言っても一度見ると翌日まで脳内で鳴り響く音楽が快感です。
コメントありがとうございます。登場人物のベタなコント的立ち回りも楽しいでしよね。😄
ジョージ・ヒルトン主演で、マカロニガトリングガンの解説を入れるんだったら、荒野の無頼漢で使ったミシンガンも取り扱って欲しかったです。🤣
不確かでは😅ありますけど😅ピアノガンなんてのも?ジョージ・ヒルトン?さん撃ちまくってたような?私の記憶違いかも~😂…🙇♂️(笑)
サルタナbyガルコのオルGUNでは?可変迎角大砲とか付いてましたが。
@@APW_Manbowすいません🙇♂️やはり私の記憶が間違ってました🤭そうそう オルGun~🎵最高なんです🤗訂正ありがとうございます🙇♂️
コメントありがとうございます。ミシンガンですよね。あれ、どんな構造してるんでしょう・・・😄
「さいはての用心棒」にはジョージ・マーティンは出ていませんよ。また、ジョージ・マーティンの劇場公開作に名作「情無用のならず者」が入っていません。ナンド・チチェロは、ジョージ・ヒルトン主演の"Il tempo degli avvoltoi"(禿鷹の時間)も監督してますよ。
コメントありがとうございます。また、ご指摘参考になります。ありがとうございました。
なぜ、エド・バーンズの人気が出なかったのでしょう。いい感じなんですが。
コメントありがとうございます。そうですよね。カッコいい人ですけどね。
Jorge Martín は当時また配給会社の担当の読み違いでジョージ・マーティンと日本では紹介されてしまったのでしょうか? ホルへ・マルティンと呼ぶのが正しいと思うんですが? Jorge Martín Almoguera というスペインのバイクレーサーも現在活躍中ですし。
スペイン人俳優ですし、色々な資料を見てもホルヘ・マルティンの方が正しいですね。ただし本人がアメリカ人と思わせるようなGeorge Martin(ジョージ・マーティン)の変名を使うこともあります。「黄金無頼」の英語版予告編ではJorgeではなくGeorgeとなっています。
コメントありがとうございます。なるほど、そう言う読み方もあるんですね。勉強になりました。
二人の豪傑おばさんと、人質管理の甘さが妙に印象に残りました。
メキシコ人倉庫での「音を立ててはいけない乱闘」もドリフのコント的(笑)
何と言っても一度見ると翌日まで脳内で鳴り響く音楽が快感です。
コメントありがとうございます。
登場人物のベタなコント的立ち回りも楽しいでしよね。😄
ジョージ・ヒルトン主演で、マカロニガトリングガンの解説を入れるんだったら、荒野の無頼漢で使ったミシンガンも取り扱って欲しかったです。🤣
不確かでは😅ありますけど😅
ピアノガンなんてのも?ジョージ・ヒルトン?さん撃ちまくってたような?私の記憶違いかも~😂…🙇♂️(笑)
サルタナbyガルコのオルGUNでは?
可変迎角大砲とか付いてましたが。
@@APW_Manbowすいません🙇♂️やはり私の記憶が間違ってました🤭そうそう
オルGun~🎵
最高なんです🤗訂正ありがとうございます🙇♂️
コメントありがとうございます。
ミシンガンですよね。あれ、どんな構造してるんでしょう・・・😄
「さいはての用心棒」にはジョージ・マーティンは出ていませんよ。また、ジョージ・マーティンの劇場公開作に名作「情無用のならず者」が入っていません。ナンド・チチェロは、ジョージ・ヒルトン主演の"Il tempo degli avvoltoi"(禿鷹の時間)も監督してますよ。
コメントありがとうございます。
また、ご指摘参考になります。ありがとうございました。
なぜ、エド・バーンズの人気が出なかったのでしょう。いい感じなんですが。
コメントありがとうございます。
そうですよね。カッコいい人ですけどね。
Jorge Martín は当時また配給会社の担当の読み違いでジョージ・マーティンと日本では紹介されてしまったのでしょうか? ホルへ・マルティンと呼ぶのが正しいと思うんですが? Jorge Martín Almoguera というスペインのバイクレーサーも現在活躍中ですし。
スペイン人俳優ですし、色々な資料を見てもホルヘ・マルティンの方が正しいですね。ただし本人がアメリカ人と思わせるようなGeorge Martin(ジョージ・マーティン)の変名を使うこともあります。「黄金無頼」の英語版予告編ではJorgeではなくGeorgeとなっています。
コメントありがとうございます。
なるほど、そう言う読み方もあるんですね。勉強になりました。