「God knows...」涼宮ハルヒの憂鬱 劇中曲 涼宮ハルヒ(平野綾)【中日字幕】
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 20 ก.ย. 2024
- ♫God knows...♫
作詞:畑亜貴
作曲・編曲:神前暁
歌:涼宮ハルヒ(平野綾)
頻道: / @黑柒柒工作室
原影片: • God knows... ''The Mel...
背景圖:wall.alphacode...
剪輯負責:羽柒
歌詞 ↓
渇いた心で駆け抜ける
ka wa i ta ko ko ro de ka ken u ke ru
懷著渴求的心靈去追逐
ごめんね何もできなくて
go men ne na ni mo de ki na ku te
很抱歉 什麼也做不到
痛みを分かち合うことさえ
i ta mi wo wa ka chi a u ko to sa e
僅是對傷痛的互相理解
あなたは許してくれない
a na ta wa yu ru shi te ku re na i
你也始終不願容許
無垢に生きるため振り向かず
mu ku ni i ki ru ta me ni fu ri mu ka zu
堅持純粹人生從不回頭
背中向けて 去ってしまう
se na ka mu ke te sa te shi ma u
在荒涼的鐵道上 背對著你離去
on the lonely rail
私ついていくよ
wa ta shi tsu i te i ku yo
我要追隨你而去
どんな辛い世界の闇の中でさえ
don na tsu ra i se ka i no ya mi no na ka de sa e
無論在多麼艱辛的黑暗世界中
きっとあなたは輝いて
ki to a na ta wa ka ga ya i te
你一定會閃耀著光芒
超える未来の果て
ko e ru mi ra i no ha te
超越未來的盡頭
弱さ故に魂こわされぬように
yo wa sa yu e ni ta ma shi i ko wa sa re nu yo u ni
為了不讓軟弱導致心靈崩潰
my way 重なるよ
my way ka sa na ru
my way 將會重合
いまふたりに God bless...
i ma fu ta ri ni God bless...
god 請保佑我們兩人
届けて熱くなる想いは
to do ke te a tsu ku na ru o mo i wa
傳達給你的熱烈思緒
現実溶かしてさまよう
gen ji tsu to ka shi te sa ma yo u
彷彿連現實都能溶化一般
会いたい気持ちに理由はない
a i ta i ki mo chi ni ri yu wa na i
想見你的心情是不需要任何理由的
あなたへあふれだす Lovin' you
a na ta e a fu re da su Lovin' you
對你充滿著這樣的心情 Lovin' you
せめて美しい夢だけを 描きながら 追いかけよう
se me te u tsu ku shi i yu me da ke wo e ga ki na ga ra o i ka ke yo u
至少只為了描繪美麗的夢想而去追逐吧
for your lonely heart
やめて嘘はあなたらしくないよ
ya me te u so wa a na ta ra shi ku na i yo
停止吧 說謊和你並不相襯
目を見てこれからのことを話そう
me wo mi te ko re ka ra no ko to wo ha na so u
似乎就像道出了可以預見的未來一樣
私覚悟してる
wa ta shi ka ku go shi te ru
我已經有所覺悟了
暗い未来だって
ku ra i mi ra i da te
就算未來充滿了黑暗
強くなって運命変えられるかもね
tsu yo ku na te un me i ka e ra re ru ka mo ne
只要變得更堅強,也許連命運都可以改變
my wish かなえたいのに
my wish ka na e ta i no ni
my wish 只是希望能美夢成真
すべては God knows...
su be te wa God knows...
全部只有 God knows...
あなたがいて(あなたがいて) 私がいて
a na ta ga i te(a na ta ga i te) wa ta shi ga i te
有你(有你) 有我
ほかの人は消えてしまった
ho ka no hi to wa ki e te shi ma ta
其他人都已經消失不見
淡い夢の(淡い夢の) 美しさを描きながら
a wa i yu me no(a wa i yu me no) u tsu ku shi sa wo e ga ki na ga ra
在描恬淡夢想之美的同時
傷跡なぞる
ki zu a to na zo ru
追逐那傷痕的遺跡
だから私ついていくよ
da ka ra wa ta shi tsu i te i ku yo
所以只要你跟隨著我
どんな辛い世界の闇の中でさえ
don na tsu ra i se ka i no ya mi no na ka de sa e
無論在多麼艱辛的黑暗世界中
きっとあなたは輝いて
ki to a na ta wa ka ga ya i te
你一定會閃耀著光芒
超える未来の果て
ko e ru mi ra i no ha te
超越未來的盡頭
弱さ故に魂こわされぬように
yo wa sa yu e ni ta ma shi i ko wa sa re nu yo u ni
為了不讓軟弱導致心靈崩潰
my way 重なるよ
my way ka sa na ru yo
my way 將會重合
いまふたりに God bless...
i ma fu ta ri ni God bless...
god 請保佑我們兩人