5 TIPS để cải thiện khả năng NÓI và PHÁT ÂM tiếng Nhật tốt hơn || nghĩa samurai chan
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 18 พ.ย. 2024
- Ai trong mỗi chúng ta khi học bất kỳ một môn ngoại ngữ nào đó. Có 1 phần mà chúng ta luôn lo lắng đó là GIAO TIẾP bằng tiếng ngoại ngữ đó.
Chúng ta thường đổ lỗi cho việc bản thân không có năng khiếu. Nhưng thực tế năng khiếu đôi khi ta không nhận ra đó là việc chúng ta rèn luyện hàng ngày một thói quen yêu thích các bạn ạ :)))
Qua video này mình hy vọng sẽ giúp các bạn nhận ra những điều cơ bản của tiếng Nhật nói riếng mà các bạn chưa nhận ra và của ngoại ngữ nói chung.
Nếu thấy video hay thì nhớ Like và Share nha.
Chúc các bạn học tốt tiếng Nhật!!!
===
Kết nối với tớ nếu các bạn thích tiếng Nhật nhé
・TH-cam : / nghiajapan
・Fanpage : / samuraichannghia
・Facebook: / samuraichan.dia.7
・Instagram: / nghiasamuraichan
ありがとう♡
#Samuraichan
Hiện tại, khóa Kaiwa online SAMURAI CHAN của mình đã được mở chính thức trên APP học tiếng Nhật Dũng Mori.
KHÓA HỌC KAIWA ONLINE lần này mình sẽ tích hợp 3 tính năng chủ yếu:
❣️Học qua video bài giảng
❣️Tự luyện phản xạ qua APP
❣️Trò chuyện trực tuyến với giáo viên bản ngữ
Các bạn nhớ ủng hộ mình trên APP Dũng Mori nhé.
IOS: apps.apple.com/us/app/id1486123836
Android: play.google.com/store/apps/details?id=com.dungmori.dungmoriapp
Anh ơi, em học ngang trình độ N2 rồi nhưng nói và nghe vẫn còn kém thì đăng kí được không ạ?
video hay a ơi, giờ em mới xem! valentine vui vẻ
Mình 1 năm trước bắt đầu xem và học tiếng nhật. Nhưg hiện tại thực ra mk chưa biết tí j .vì trc có cố nhồi nhét đi học nhưng rất mệt và ức chế vì lúc đó mk cứ quay đi học r tiếng a....lm sao nhãng.
Bh mk bắt đầu lại nhưg k gò bó ép bản thân phải cố nhớ hết .mà thích thì học 1 chút. Tự nói sử dụng vào đời sóng.mong có bạn đồng hành.
Mỗi ngày mk chỉ ghi 1 ít vs 1,2 chữ kanji và vd ngắn cho dễ nhớ.nhẹ đầu. còn p thì sao 💚
Chờ a ra nhiều video mới sẽ dành thời gian sau giờ học để xem adayj
Khánh Vy bây giờ đã là mc Đường lên đỉnh Olympia
Tội nghiệp mik quá chỉ bik giới thiệu và chào thôi😔
Bạn học đến trình độ nào rồi ạ? :))
Em xem anime thôi. Em nói thiệt đó giờ em chưa học gì mà kh hiểu sao phản xạ khi phát âm chữ す em lại đọc thành âm gió luôn á
Những cái ak nói điều là lỗi sai của ek , khi ek nói wa wa ta wa ta wa ta và cứ z hoài hzzzzz
video rất hay
Ss ơi cho hỏi cách cài đặt riki như thế nào ạ. E tìm mãi ko thấy video của ss ạ
Tôi thì khác chủ thớt là khuyên người học Nói phải đúng Ngữ pháp còn nghe thì phải học nghe phương ngữ . đó mới là chuẩn
Sang nhật đc 6 tháng rồi mà nhác học.vào xem ss nói cái tự nhiên muốn học tiếng nhật lại
先生 ơi. 先生 chỉ giúp em qui tắc ghép 2danh từ vd: 日本橋(にほんばし) mà sao không đọc là (にほんはし) vậy? em cảm ơn 先生ạ
Video dài 15p nhưng samurai quay trong 1 tiếng liền
Nguyễn Sơn bình thường bạn ơi, bởi vì có những lúc quay chưa dc ưng ý thì phải quay lại thôi
Thế mới biết để đưa ra cho các banh 1 video dù ngắn thì người làm video họ phải vất vả hơn thế rất nhiều
Phát âm ます hay です rõ ràng ra nó thể hiện sự tôn trọng với người đối diện( trong phỏng vấn hay nói chuyện với người bề trên) . Không phải cứ đọc âm gió là sang chảnh đâu:))
Ý anh nghĩa nói là mấy ông dạy cho mấy đứa thực tập sinh phát âm chán boe mịa
Hồi mới học tiếng Nhật thì cô mình đã dạy phát âm mátsss. Cảm ơn cô giáo soang chảnh 🤣🤣
Y chang luôn. Giáo viên của em nói chuyện mà cứ ề tồ ô ô ô. Còn dịch sang tiếng Việt cho tụi em nghe thì cứ "ề tồ , gì đây, sẽ là gì đây"
Cái tip đầu tiên cứ thử nói âm gió với cấp trên hoặc khách hàng xem có bị vả cho không 🤣
Cảm ơn những chia sẻ của anh ạ... Em cũng vừa nghe những chia sẻ của anh từ JPCFTU -ĐẠI HỌC NGOẠI THƯƠNG.. Thực sự rất bổ ích và hiệu quả với em ạ.. Chúc anh nhiều sức khỏe và mong em có dịp gặp anh trực tiếp ạ
mình mới học tiếng nhật ngồi trong lớp lẩm bẩm nói mấy câu diễn lại nhân vật trong phim cả sắc thái cảm xúc khuôn mặt , bọn nó nói mình bị điên, đậu má
Khi mới hk tiếng nhật đều mắc phải những lỗi như vậy nhưng khi sang nhật nghe người nhật nói thì đã hiểu và nói theo họ.
ありがとうございます😊
Senpai quay video bằng gì và sửa bằng phần mềm j vậy ạ? Cho em biết được không
Mình quay video bằng máy ảnh sony a6300 và chỉnh sửa bằng phần mềm final cut pro trên máy macbook pro bạn nhé.
Samurai Chan official channel cảm ơn senpai xấu chai hehe
rất hay ạ, em có học theo cuốn này, mn cũng có thể học cùng Tự học từ vựng tiếng Nhật theo chủ đề
Cảm ơn thầy nhiều vì đã chia sẻ những tips bổ ích như vậy nhé 😍🤗
Tóm lại , mặc cho ai nói gì nhưng là người nước ngoài cần học đúng ngữ pháp và phát âm đủ thanh . Giống như người Việt đa phần nói sai ngữ pháp trong giao tiếp nên người nước ngoài chưa ở Việt nam thì không thể hiểu .
Ko liên quan. Nhưng khi nói tiếng việt mình nhận thấy bạn dùng hơi thừa chữ " cái ". Mình nghĩ cũng nên giảm thiểu dùng từ này. Cảm ơn Nghĩa về nhiều chia sẻ rất bổ ích, chân thành và có sự đầu tư nghiên cứu về học tiếng Nhật cho mọi người.
Cảm ơn bạn rất nhiều nhé. Nhiều người cũng góp ý cho mình điều này. Mình sẽ cố gắng sửa chữa.
Mình thấy Clb kiểu này khá hay. Chắc bạn biết. Tuy nhiên ở Việt Nam thì đang nói tiếng Anh và Việt là chính. Bạn thử làm một clb thuyết trình và lãnh đạo bằng tiếng Nhật cho cộng đồng tại Việt Nam xem sao. Rồi mời cả người Nhật tham gia cùng cũng vui phết. toastmasters.org.tw/page.php?page_type=page&mode=pc?mode=pc&ver=tw&data_nav=668&vid=3638&portal=club
Thay e bao.khi chua nghe thi cu noi えと..va ban e hoc theo.cong nhan .ngoi duoi nghe ban noi nhieu えと wua.Uc che that.nhung nghe gvien noi thi lai thay Hay ?????
Video của thầy vừa hay vừa hài,phì buồn cười luôn🤣
Các tip của anh rất có ích, nhưng theo em nghĩ, các bạn mới học thì nên tập nghe bị động bằng cách xem clip hay nghe radio Nhật và thỉnh thoảng nên nói theo những từ mình nghe được, có thể nâng cao khả năng nghe và phát âm tốt hơn.
Xem dạy tiếng Nhật của SS mà tưởng xem Vlog hài :))) cười k nhặt đc mồm
Đuôi masu đọc gió nhưng đôi khi người Nhật nói rõ ra nhưng nói thật mềm mềm âm Su lại rất hay
Ng nữ thường nói vậy
Thầy nói thật giống Đường tăng wá
Cô giáo nhật của e nói là âm gió là ở vùng Tokyo còn ở vùng kansai thì phải nói rõ ra desu và masu ra luôn
Quynh Nguyen k đâu, mk đang ở vùng Kansai nè, ngta cũng nói âm gió mà
Thực ra mình thấy cả 2 đều có. Theo mình tiếp xúc để ý thì thấy người trẻ tuổi thường dùng âm gió, ít nói rõ ra. Còn những người già, nhiều tuổi thì hay nói rõ là masu, desu luôn. Trước mình ở Yokohama, giờ ở kobe, cả 2 nơi đều thấy như vậy.
Tokyo la Kansai ban ah
Quynh Ha mình đồng tình với bạn nè. Người lớn tuổi họ nói và muốn nghe rõ masu và desu hơn nè. Mình nói gió thì họ sửa á, kiểu không thích á 😂
Video của thầy đáng yêu hết sức
video hay và bổ ích lắm ạ!
samurai có thể làm video chia sẻ các nguồn để bắt chước nói tốt ko ạ? Em cảm ơn ạ
mình toàn đọc desu thành deshita, masu thành mashita, thậm chí có lúc dùng itashimashita cho lịch sự
Thân thiện, dễ gần, video thu hút coi để học mà thấy cừi nhìu hơn học 😆 hay lắm. Em cảm ơn thầy 👍🏻
Ss cho e hỏi trong phần nuốt âm có từ 履歴書 、めんどくさい cũng như vậy phải ko ạ
E sag nhật 1n rồi mà vẫn k giao tiếp đc
Nhìn thầy là thấy buồn cười rồi 😁😁
どうもありがとうございます
Nó thật là ý nghĩa trong vc học
Hello I'm han
Cảm ơn anh ạ . Khuyến cáo ae không nên xem video lúc đang ăn cơm !!!
Thanks
Rất thích xem video của chị samurai chan luôn hehe
Cảm ơn em luôn theo dõi và ủng hộ kênh nhé.
Êtou, eto, e chén....
Em xin phép có vài góp ý, hy vọng a đọc đc comment. Để cho dễ nhìn e xin đc viết theo kiểu 1,2,3..
1. Câu させていただきます、a có nói là ng nhật nói nhanh nghe nó thành âm gió,chữ せ nghe giống chữ し. Đoạn này ok, chỉ có chỗ sau đó a lấy ví dụ về âm gió của chữ し là chữ しっています thì k đúng tại vì, chữ し này là 語頭,đứng ngay đầu từ nên phát âm bình thường.
Ps: thể 使役形 〜させる, thực ra nó có 1 từ bằng nghĩa là さす, chuyển sang thể て sẽ là さして, cho nên thực tế thì nói 2 kiểu này đều đúng. Và thực tế thì người nhật cũng nói cả 2 kiểu này. さして có thể đc coi là tàn dư của 古典語. Ví dụ điển hình nhất mà e hay đc nghe là 「見して」
2. Ở phần tip số 1 phát âm すcuối câu. Chắc a cũng biết là người vùng Kansai nói chung hay người Osaka nói riêng, thì ngta hay phát âm từ す rõ ràng ở cuối câu, khác với người Tokyo hay chuyển thành âm gió. Trong video a bổ sung thêm chú ý này thì chắc sẽ đủ hơn. Và 1 cái nữa là, khi nào nói chuyện gì cần nghiêm túc hay trang trọng 1 tí thì nên phát âm rõ ràng す ra thì sẽ tốt hơn.
3. Trợ từ が. Trên thực tế thì chỉ có 1 bộ phận người lớn tuổi hoặc ở trong mấy băng âm thanh bài thi mới phát âm là [ngà] 鼻音. Nên người học như chúng ta chỉ cần biết để nghe hiểu đc là ok, chứ học sinh k cần phải nói.
4. Còn 1 cái e cũng chỉ tham gia thêm thôi đó là, khi là trợ từ thì từ が、で sẽ k có lúc nào đọc là “ga” “đê” cả. Cái này chắc chắn là a biết r. Chỉ là khi làm video chia sẻ cho các bạn đang mới học thì e nghĩ a nên nói là “trợ từ gá”(chữ gá nhẹ một chút) thay vì nói là “trợ từ ga”. Từ で cũng thế luôn.
Em xin hết ạ. E chỉ có mong muốn góp ý thôi chứ k có ý lên mặt đả kích gì đâu ạ.
Phong
Anh cảm ơn góp ý của em nhé!
Lúc giao tiếp, nếu mà vào cầu câu chuyện quá, e như kiểu deep max ý, toàn bị mn kêu "m deep vừa thôi" 🤣
Vậy mà khi ình nói thế lại có người nhật không thích cơ. Haizz lắm ạ 😂
Nhưng hồi mình học ở VN cũng được dạy nên phát âm gió tốt hơn mà.😅🙂
Phải nói rõ masu hay desu... có phải phát âm rõ như vậy mới lịch sự hay không nhỉ?
trời ơi, những chia sẻ của anh làm em nhớ lại thời thơ ấu của em quá... :">. rất mong có ngày được hợp tác với anh
Vũ Thùy Dương Vũ cảm ơn em đã theo dõi kênh nhé.
Hợp tác dư lào vậy em? =))
Amazing good けけん anh ơi ^^
Tuyệt.. nghe và sửa.. bị thích anh rồi..keke
Cảm ơn em đã luôn theo dõi và ủng hộ kênh nhé.
đag ko học t. nhật nhưg vẫn vào coi xD
rat hay va bo ich
đượt trước mình đi học thử với một giáo viên, có n1 luôn r; nhưng khi đọc câu, nối 2 vế trái nghĩa, cũng "gá"; chán luông
Chuẩn rồi anh a. Mà những bạn chưa qua nhật chưa ở lâu bên nhật thì nghe hơi khó. E ở nhật lâu r nghe quen và quen với cách nói vậy luôn
Hay quá. Cảm ơn nhiều!
Quá hay và đẳng cấp.
Ở cty em dòng họ nhà giám đốc ai cũng êto- nhiều hơn câu thoại 😂
A có ngưng phương pháp rất hay. E cũng đag học tiengs nhật . E ms tiếp súc thôi. A chủ cho e phương pháp học hiệu quả với ạ. E cảm ơn
Rikai là hiểu sao nghe ng nhật phát âm như ryoukai nhỉ ,a cũng vừa nói từ này giống ng nhật thật
Ryoukai là hiểu mà!
理解 (りかい) có nghĩa là lý giải, hiểu được, vd 日本語理解できる nghĩa là hiểu được tiếng nhật
Còn cái bạn nói bên trên, đọc ryoukai là đúng rồi, vì từ đó viết là 了解, có nghĩa là đã hiểu, xin tuân lệnh. Nghĩa giống với từ わかりました ấy
biết nói gì nhỉ
cảm ơn sensei về chia sẻ để cho những người mới như bọn em học nhé
Cảm ơn em đã theo dõi nhé :D
Ga và ne ít khi sai. Khi học thì nghe sense nói hoài là biết nên ko ai sai
Hôm thầy cô ng Nhật mới sang thấy họ dùng từ taksan nhiều. Mà k biết là j, hôm sau mới biết hóa ra từ たくさん mình đã học rồi. Hê
A vẫn đáng yêu như ngày công tóc xanh :))
Do^ ngo^k =))
Xem anime với phim điện ảnh nên nói như diễn viên :v giờ em mới hiểu =))
Người thường sử dụng những câu "à,ờ" được chia làm 2 dạng:
Dạng 1: có vấn đề về tư duy và dạng 2 là suy nghĩ chín chắn lòng dạ thâm sâu, khó lường
có cách nào để sửa nói ngọng ko a? じょ、よ、ろ、ぞ。phát âm thì ko sao nhưng khi vào nói câu nào mà có nhiều mấy âm này lưỡi cứ nhíu hết vào 😂😂
Mk cũng giống bạn đọc rời thì chuẩn noi vào câu tự nhiên thấy mk giống như nói tiếng việt bị ngọng ý. Mà tiếng việt ngọng còn hiểu tiếng nhật ngọng cái sang từ khác lun 😌
Ố mì phò phò bỉn săng lại sư tuân thủ tà thăng sì quại tri thiên bài phư trị sin đờ :))))
Thật ra masu e hay đọc là mass, vì ngày xưa e học tiếng a, đuôi cuối 'ơ' bị bỏ :3
Cái lỗi đầu tiên thì ng xem anime nhìu xong ròi hc thì rất ít khi bị lỗi
Do xem anime nên từ su của mình cũng dùng kiểu đó
❤️
Hay quá 👍🏻
tiếng nhật có nhiều cách nhấn câu
không phải một kiểu có qui tắc như tiếng việt
lúc trươc em cũng nghĩ như vậy
nhưng qua đây một thời gian mới thấy nó cũng bimyo lắm
tùy người tùy lúc, lúc thì thế này lúc thì thế kia
Phắc cư sự and gâu =))
cho chú 1 like vì thằng bn con cũng ns như thế あざっす。hehe bn con ns ありがとうございthành あざっす ko àk
Không sao mà phát âm đc chữ tsu
Khơi Đào Văn bạn phát âm bằng cách thẳng lưỡi hơi thoát ra giữa lưỡi và răng cửa. Ko cong lưỡi như chữ trự của VN nhé.
ベトナム語の勉強に使っています。dùng chương trình này để luyên nghe tiếng Việt :)
Chào bạn, Mình là ng HQ và biết tiếng V nên vừa luyên nghe tiếng V vừa học tiếng Nhật haha
A làm video hướng dẫn về ビジネス日本語 đi ạ.
Cảm ơn anh!
A nhà ở đâu thế? Cứ tới cứ lui trong tim em thế này. Thầy ơi , 私は先生が好きです
Chia sẻ của bạn cũng khá hay. Tuy nhiên là học viên mới học tiếng nhật chưa phát âm đc ÂM GIÓ rõ ràng và hay hiểu nhầm rồi đọc thành MÁT . ĐỆT . Rõ ràng phát âm như vậy là sai mà . Nên đối với các lớp sơ cấp thì nên khuyến khích học viên đọc rõ ràng là MASU . DESU.
Những chia sẽ khác m ko ý gì 🤣🤣🤣
E còn nghe được từ cảm ơn kiểu atouzaimat thôi ấy ko biết có phải ko a?
da sư mi mát sự =))). ô chư ka lê sama desita
Đo^ ngo^k =)))
anh nghĩa review người yêu đi =)
..
.card
A làm video những người nhật mà a hay nghe đi ạ.để mọi người cung học cách diễn sâu
Thề luôn ngày nào k vào xem video, k nghe giọng a , k ngủ dc í, 😞
Thánh điêu =))
Đúng nhỉ? Giọng Anh này thánh thót như chim. Làm cho con tâm hồn thư thái di vào giấc ngủ.
Nhưng mà phát âm rõ chữ "SỰ" ra thì nó có vẻ lịch sự hơn anh ạ? 😊
làm nhạc nền intro y JVevermind vậy a hahaa
Đúng rồi bạn. Thần tượng một thời của mình đoá :))
Samurai Chan official channel dạ lúc đó Vlogger nổi lên như nấm mọc sau nưa mà.
mà giờ thì a cũng thành thần tượng của ngkhac rồi ^^
Thầy chắc hay xem jvervemind :))
Ss ê tô nhiều e ngoắc hết cả miệng 🤣🤣
先生、質問があるんですが、教えてくれていただけませんか。
お疲れ様です。本当にありがとうございましたー ☺
Rất bổ ích anh ah😍😍😍😍😍
Giờ em mới hiểu tại sao がくせい nghe như がっせい。
minh cũng vậy
Ở nhật lâu tự dung ns đc nuốt âm chứ trc giờ k có học. :)))
Tuyệt vời thầy ạ ^^!!!!!!!
Em muon học a dây em dc ko anh
Bí quyết quan trọng và mấu chốt nhất là まね、まねをする đúng không ạ?
Thật sự e được mở mang rất nhiều ss ạ. Cám ơn ss nhiều !
e phải cài thông báo video của channel mình đó xD
Anh có người yêu chưa ạ
Chứ đẹp trai lại dạy tiếng Nhật hay như này muốn hốt về nhà nuôi quá😅
🤣
Thị Hạnh Hà ở đó mà ảo tưởng :))
Cám ơn ss nhiều. Rất thích phong cách của ss