That English version is really not good...trying to be polite here. As a Chinese song, it's beautiful but the English version here is simply wrong. The choice of words and sentence structure is clearly done by a non-native speaker and it's obvious as it sounds so unnatural.
✅ 这是您需要购买的:
❤ Apple iPhone 15 Pro 256GB A17 PRO: tiny.cc/73xcvz
❤iWALK PRO 第五代 行動電源: tiny.cc/6a2cvz
❤ Hysure海說品牌Polo 空氣清淨機: tiny.cc/orzcvz
❤ 8D Plus 極手感按摩墊 肩頸按摩: tiny.cc/rrzcvz
這首歌,我還是覺得金智娟唱的最有味道~!
歌不是只有聲音好聽就行,還要有”感情“~!
還是最喜歡金智娟原唱的版本
还是比较喜欢娃娃版本。。
並不意外您的看法,
如果是給一群專業評審,但他們之前完全不曾接觸這首曲子,結論也許會是不同,
但喜好是個人而主觀的,無需刻意迎合他人,
或許,是娃娃的聲音,會帶回當初的感動,當年的時空背景,當時的許多回憶吧,
在那年少輕狂、無憂無慮的歲月,
至少,我是如此...
還是娃娃的版本比較能把大家帶入歌曲的意境!
听起来很孤独
這本來就是寫娃娃自己的故事
李美熹版本才是最好
悲傷的不能自己。
沒有經歷過的人啊
豈能懂豈能明白
什麼叫;悲傷的不能自己...😢~乎
看这么多台湾的也用“自已”我就放心了,因为整首歌都是 i 的韵,所以只有念白字这一种解释。还有冰雨的筷子手,每次听都是折磨……
不像k歌之王,很明显是为了压 u 的韵,特意把“王”念成了“无”。
英文翻譯的太好了,既合於音律,又不失中文原意又添加韻味,真是一绝。
沒人能打敗金智娟版,因為是他本人的真實故事,聽過很多其他版本,歌曲中情感的闡述沒有人能穿透的比他更徹底~
就像「領悟」沒有人領悟的比辛曉琪更深入
我覺得此影片作者大概不知道原唱是誰吧?也不知道這是原唱的故事。
她应该是真的不知道@@hsals63
标题党外加用taylor swift的图片骗流量 这人太多修饰音 装腔作势的唱法 dont like
到了這年頭,才發現到,金智娟唱的最難聽,根本破囉嗓子!
領悟的確是紅極一時的好歌,但沒人提起我還真想不起來。單純抒發個人意見,尊重所有相同或不同的意見。
金智娟的嗓音才能真正發揮曲中意境,沙啞的嗓音是對情人的千萬次吶喊
梓新不管看了幾次都覺得好美,又是延禧裡的演技担擔,唱歌又好聽,真是多才多藝...
真的是百聽不膩~
心頭卻是沉默,有說不出的話語~
裡面
“飄洋過海來看你”
這首歌曲,所撥放的影片,請問是哪部電影?!😊😊😊
原唱娃娃金智娟的版本聽看看,歌寫的是她的故事
这首歌,每次听都会被感动,无法忍住不哭泣😭
一樣是抒情唱法
但卻唯有金智娟唱出滄桑感😅
姜梓新歌聲意外的好⋯
金智娟真實故事,她內心感受+沙啞的聲音才能完美詮釋...造就這首不朽的歌曲
快要近四十年的歌了,台灣歌手金智娟的歌,獨特的嗓音。
英文翻譯的太好了,既合於音律,又不失中文原意又添加韻味,真是一绝。
唉,是「自已(念以音)」!以 以 以⋯
要念「以」,不是「語」唷!(不能自已)的意思:無法控制自己激動的情緒。
還是娃娃的最好聽 畢竟這是她親身經歷的感情
悲傷的不能自已,,,那最後面的字唸以
歌曲聽的是唱出感情,風格,跟意境,如果要聽音質好,乾脆去聽聲樂吧,總歸原唱金智娟的版本,無人能敵
李宗盛寫過很多經典的歌,《漂洋過海來看你》是他為金智娟(娃娃)量身打造的一首歌。據悉當年金智娟曾有一段異地戀,這段戀情讓金智娟陷入深深的痛苦中。李宗盛作為金智娟的好朋友聽到這段故事之後隔天寫出了這首經典歌曲。在優美的旋律中可以體會到歌唱者濃濃的情絲,因為愛你,哪怕隔着千山萬水,我也會漂洋過海來看你。
歌手金智娟,曾經因為結婚走入家庭,離開演藝圈多年。她個人獨唱的歌曲,最紅的要算是《飄洋過海來看你》,這首歌就是描寫她近20年前,愛上一名北京男子的苦戀故事,娃娃錄唱這首歌時,幾乎哭到錄不下去。不過,這麼動人的詞曲,竟是唱片製作人李宗盛一邊在店裏吃牛肉麪,一邊在餐墊紙上寫出的!
“為你,我用了半年的積蓄,飄洋過海地來看你,為了這次相聚,我連見面時的呼吸,都曾反覆練習。”這首《飄洋過海來看你》是金智娟在1991年的代表作。 這是她自己的真實故事,當時,她在香港認識一名來自北京的已婚男子,卻墜入情網,開始這段遠距離戀愛。回想起這段往事,她説,“自己在那段期間,大概作了兩年的八點檔女主角。”説完還哈哈笑了起來,對自己當年如連續劇的苦戀故事早已釋懷。
當年,她只不過和李宗盛隨口聊了5分鐘自己的戀愛狀況,沒想到,隔兩天再遇到李宗盛時,經典的詞曲已經誕生,娃娃説:“他就很興奮地拿出一張沾滿了油漬的,那種連鎖牛肉麪店的餐墊紙,那肯定是他在吃牛肉麪的時候,想起來了這件事情,他就把它記在紙上面,就是《飄洋過海來看你》的歌詞。”
哇!原來這首歌有這樣的故事,李宗盛真的太天才了!感謝您的分享。
@@seablue6911 北京男子乃有婦之夫 後來犯罪被槍斃
@@seablue6911 故事还没完呢,娃娃爱的那个人,是一位当时小有名气的现代诗诗人,但同时也是一个杀人犯,北漂不成,穷困潦倒,伙同他人抢劫杀人,后被判死刑。
李宗盛好歌很多,說經典的話,還真說不清楚是哪首。從客觀數字來看,夢醒時分是台灣第一張銷量破百萬的唱片,肯定是經典之一;而我自己是在鬼迷心竅開始聽到李自己的歌聲;飄洋過海來看你也是聽了讓人全身酥麻,但金智娟的貢獻肯定佔大部分,至少在那個時代,男性唱這歌絕對行不通;而我現在更喜歡李近期以中壯年大叔心情寫的歌。
英文版歌聲渾厚清亮,很好聽
1:33 「不能自已」唱成「自己」了。🤣🤭
2:24 「不能自己」是啥意思?
刘明湘的唱法最好聽❤
聽過 劉明湘+李美熹 這兩總極端版本後 片中介紹的那些人 除了那個英文版有驚豔到外 真的只能說 曾經滄海難為水 除卻巫山不是雲...
第一个就是李美熹啊
原唱是金智娟哦
英文版好特別~!
歌手單依純的姓正確發音是「善」!!
好奇,他們普通話是沒有破音字嗎?
People in CCP don't learn enough culture.
这种 AI 配音的就别指望能念对了。朴树的话,大概率能识别出是个名字,然后又给念成嫖树了。
感情不太夠 原唱比較有感覺
還是原唱好聽
經典 :) 2 0 2 3 續 彈
請問各位歌迷:3:08秒的配樂影片,是什麼片名?感謝
還是原主唱好聽😏
唱的好聽與唱的有感情,不一樣,這些人都唱的沒感情。
板主應該聽聽劉明湘的版本
最喜歡明玉的音色詮釋
請問在堤上自彈自唱的是誰謝謝
更喜欢第一位翻唱歌手的娓娓道来和国外翻唱的清亮穿透。
她叫李美熹,在最美和声里唱过这首歌,那个版本更加激情一点。
没调查清楚别发言,这首英文歌明明是湖北的一个大学生翻唱的。
劉明湘✔好听
个人认为刘超过原唱
《飄洋過海來看你》還有一個很有名的版本,2020年梁靜茹與艾怡良為同志發聲,
響應跨國同婚募資的版本,大家可以去看這版本的MV,挺感人的。
金智娟正解
洋歌手聲音就是亮
《漂洋过海来看你》英文版由湖北民族学院覃军配译,郭圣怡演唱。
Who is the singer at 0:45 please??
這是中式英文,肯定不是外國人翻譯的歌詞,至於唱的歌手是什麼人?聽過就知道了。
我也聽出來了 咬字跟腔調 鑿痕太深了
这个所谓的英文版,无论文字和演唱都很业余。
娃娃的最好,你們辛苦了
不能自已,非“不能自己”
不是你們差,而是娃娃獨特的唱腔,太強大了
姜梓辛真的會唱哦!😊😊只是後面有點弱
謝謝❤
還是娃娃能唱出歌的意境,畢竟是自己的故事。
宗聖實在是個經典聖主!❤❤⋯⋯
那個英文版真是有意思,但我整個人出戲了~
英語版的,有麻到。
之後兩位普通話,也認可。
這歌不能太油,不適合用來炫技。
阿杜有沒有唱過這首歌?應該很棒
記得有一次看節目,娃娃好像是說那是她那時候當第三者心情,所以這首歌我和朋友都稱它為:小三之歌。😅
這只有當事人知道.但男主角的身份眾說紛紜😅
可以!还好!
That English version is really not good...trying to be polite here. As a Chinese song, it's beautiful but the English version here is simply wrong. The choice of words and sentence structure is clearly done by a non-native speaker and it's obvious as it sounds so unnatural.
劉明湘才是經典
陈楚生声线很优美,转音处理的也好听,但唱歌间隔换气时的吸气声怎么这么大声?一旦注意到这点就越听越明显
李宗盛鬼才!劉家昌、羅大佑、李宗盛、陶喆、周杰倫🎉代代相傳
只有羅大佑、李宗盛可以,其他的都不行
@@amylin3640 那可能是你接受度太低或年紀不小了!周杰倫的天賦不能否定!
論作詞,周杰倫不正確,方文山才對
哼!原唱!娃娃!最好聽啦!
這歌寫的太好
只要聲音別太差
唱出來也不會難聽到哪兒去
但是,要想唱的過娃娃、李宗盛,那是不可能的任務
加一
以前有个同事老唱那句:”我是个诚实人“,后来发现。。。。。。。
美国人母语听着不是英语 😅
這他媽是金智娟的歌
陳楚生 喚氣聲也太大太大聲了.....
標題中所謂的「美國歌手」在哪裡? 誰開口太恐怖? 封面用了一張泰勒絲的照片...... 一天到晚用這種假標題吸引人點入收看
還是娃娃的版本唱出了靈魂
还 dan 依纯😢
还有单雄信
😂我以為是大陸的念法不一樣呢😂
是泰勒的大长腿骗进来
就是!不能自己 很奇怪!
出自唐《寄裴舍人书》
個人覺得還是女生唱的比較有味道!
自已不是自己!
個人較喜歡劉明湘的版本
外國這位唱的感覺….可能是歌聲太亮…
劉明湘
刘明湘的最舒服,不信你可以去听听
這些歌手都有一個大問題,聲音很清沒錯,但沒有共鳴聲,讓聲音顯得很單薄。
刘明湘显然zui h w
內地是哪? 哪是外地?
南投
單 俺了個娘親啊..... 這唸ㄕㄢˋ 四聲啊!! 孩子!!
陌生的城市啊!熟悉的小蘿莉😂
😅
內容與標題不符
撕心裂肺般的刻骨銘心只有台灣人能詮釋出來
形容得有些誇張了,英文版本還不到天籟的水準好嗎
有些音色很好,但唱不出感情,有的像趕鴨子一樣唸完
美國歌手在哪?🤨
李宗盛的版本最好聽
好聲音出來的?冠軍花了不少錢吧。
街头游唱急行军?
沒文化真可怕!不能自已!
没有我的?
单,dan?你是认真的吗?
单还是shan这是个问题。
自已 自己 傻傻分不清的一堆
識自已啦,自己是誤用