I've got a feeling - Beck cover (sub español/english)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 18 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 10

  • @kazusimp-yq8ek
    @kazusimp-yq8ek 4 หลายเดือนก่อน +4

    Hace poco terminé Beck y debo decir que cuando tocaron esta canción fue épico.

  • @Ranmaplaysaotome.
    @Ranmaplaysaotome. ปีที่แล้ว +4

    Al fin !!!! Esta canción ya no la encontraba la habían eliminado

  • @francojosemusantedurand1679
    @francojosemusantedurand1679 5 หลายเดือนก่อน +1

    Cada vez que lo escucho es genial

  • @Akamori
    @Akamori  ปีที่แล้ว +15

    IMPORTANTE!!
    Algunas aclaraciones para entender mejor la canción:
    - "everybody let their hair down": literalmente significa "todo el mundo se ha soltado el cabello". Sin embargo "let your hair down" es una expresión que se usa para referirse a que alguien se relaje o se desinhiba, por eso lo traduje como "todo el mundo se ha relajado".
    - "everybody pulled their socks up": literalmente significa "todo el mundo se ha levantado los calcetines". Sin embargo "pull your socks up" es una expresión que se usa para referirse a alguien que se debe esforzar o trabajar más en algo. Decidí reemplazarlo por la expresión "ponerse las pilas" que me parece el equivalente o lo más adecuado para entender.
    - "everybody put their foot down": literalmente significa "todo el mundo ha puesto sus pies en el suelo". Sin embargo "put your foot down" es una expresión que se usa para referirse a que alguien se ponga firme o autoritario respecto a algo, por eso lo traduje como "todo el mundo se ha puesto firme".
    - "keeps me on my toes": literalmente significa "me mantiene en mis dedos de los pies". Sin embargo "keep you on your toes" es una expresión que se usa para referirse a algo que te mantiene atento o en alerta, por eso lo traduje como "me mantiene en alerta".

    • @francojosemusantedurand1679
      @francojosemusantedurand1679 10 หลายเดือนก่อน +1

      Sos genial. Gracias por e contexto, la edicion, la traducción. Estoy emocionadisimo

    • @francojosemusantedurand1679
      @francojosemusantedurand1679 10 หลายเดือนก่อน +1

      Me ayuda aveces , en momentos difíciles, temaso. gracias por el video

    • @Akamori
      @Akamori  10 หลายเดือนก่อน +2

      @@francojosemusantedurand1679 oww gracias a ti por comentar, me alegraste mucho :D

  • @saraialarcon5493
    @saraialarcon5493 2 หลายเดือนก่อน +2

    ola, deberías traducir Devil's way, t amaría para toda la vida

    • @Akamori
      @Akamori  2 หลายเดือนก่อน +1

      SIII temazo la quiero mucho traducir, en cuanto pueda la hagooo muchas gracias por pedírmela 💖

    • @Akamori
      @Akamori  2 วันที่ผ่านมา

      Saraaa la subí al fin jeje