Фредерік Браун - "Смерть свистуна" детектив аудіооповідання.
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 21 ก.ย. 2024
- "Смерть Свистуна" - це оповідання Фредеріка Брауна, що являє собою детективну історію. У центрі сюжету - загадкове вбивство, що сталося в умовах, які, здавалося б, виключають можливість злочину. Головний герой оповідання - страховий агент Генріх Сміт, який намагається розгадати цю таємницю.
Дякую за класний детектив та гарне прочитання! Української має бути більше!!!
Дякую! Ви завжди знаходите коротенькі та цікаві твори, які гарно читаєте! Успіхів!
Дуже дякую, української має бути більше!
Цікава історія . Як багато способів убивств придумали люди! І скільки ще придумають...
Дякую за начитку!
Дякую! Так приємно починати вихідні з нового твору! ❤❤❤
Дякую! Як приємно слухати цікаві історії!
Велика вдячність за українську!!!❤
Дякую.
ДЯКУЮ .І оповідання чудове, і читання. Тепер ці бідолаги отримають по повній.
Дякую за цікаве оповідання і чудове читання! Але ж знову русизми! І наголоси! Наприклад не божевольний а божевільний! Ретельніше з перекладом будьласка! І все буде просто чудово!
Почитайте Шевченка, письменників 18 ст., там багато русизмів ви побачите.
@@АллаОлексенко-л6э Сходіть до сусідки , якщо там брудно , то можна і в себе не мити )))
Інтелектуальна людина бажає розвиватися , а не таких "захисників" )
Дякую ❤
Дякую!🇺🇦
Дякую. Нсподівана розв'язка
"Чуткий сон" - сторожкий сон , "чуткий человек " - чуйна людина. От і вісім слів в коментарі на підтримку канала) Дякую за чудову начитку)
Молодець містер Сміт! Покі шериф роздумував, страховий агент зробив за нього всю роботу. На жаль дует із вар'єте не побачить тих грошей, які їм хотів віддати племінник убитого. Але інши музиканти будуть 'дуже задоволенні. Дякую пане за Вашу працю.
Дякую за читання детектива, дякую за читання украинську мову ,Так загадковише,
Пречудово прочитано! Детективна історія варта уваги!
Коментар на підтримку україномовного контенту. Ви найкращі,завдяки вам Української стає більше.
Ось що значить людина на своєму місці! Ви бачили допит патрульного на відкритому процесі по Бішембаєву? На усі питання він казав: «Не бачив, не памʼятаю, не знаю, не чув» Це людина приїхала на виклик про злочин! Його вчили, він дивився детективи. Він би прославився просто за свою спостережливість. Але він зганьбився. ( Люди, чому моє «зганьбився» підкреслили як помилку? Я переклала з російської опозорился. Як мені треба було висловитись?)
Привіт! Можна « осоромився», бо « зганьбився» то занадто потужне тут
@@zcha9190 Дуже дякую! Дякую що відгукнулися.❤️🌹Але авторедактор підкреслює граматичні помилки, чи не так? Я тільки завдяки йому пишу коментарі 🙂
В повазі схиляю перед Вами голову.
💙💛✌️🇺🇦🙏
Оповідання цікаві,але треба,як на мою думку, трошки виразніших інтонацій, якось все читається монотонно. Перепрошую, якщо це вас зачепить. Дякую.
Я думаю, що ''є ті хто читає виразніше, шидше, повільніше, не помиляється, наголоси робить правильно і ви можете їх знайти, якщо пошукаєте. Я не актор і не диктор. Роблю як можу. Намагаюся краще, вчуся, але виходить, як виходить. Надіюся, що буде краще, бо це лише перший місяць моєї роботи, Не все виходить гарно відразу.
@@Світанок❤❤❤
@@Світанок❤❤❤
@@Світаноку вас все гарно виходить!!! Ваш канал суперский🎉🎉🎉🎉🎉
@@СвітанокНізащо б не назвала ваше читання монотонним ! Достатньо виразне, але достатньо спокійне, про мене - ідеальний темп. А ще мені здається , що ви посміхаєтесь , коли читаєте) Дякую, не міняйте , будь ласка, нічого ( ну , крім наголосів і кострубатих перекладів)))
Припускаю
На 33 хвилині замість російського « вставився» треба « втупився»