dall' ULISSE di James Joyce - PENELOPE - monologo

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 18 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 17

  • @missviolet1847
    @missviolet1847 8 ปีที่แล้ว

    Grazie per questo importante contributo .

  • @phoenix71l
    @phoenix71l 9 ปีที่แล้ว +3

    Sorvolando le imbarazzanti bestemmie che leggo qua sotto, complimenti per la lettura.

  • @marziasanna135
    @marziasanna135 5 ปีที่แล้ว

    caro Zanardi, venga a partecipare al Bloomsday di Genova, troverà appassionati che da anni dedicano il 16 di giugno alla lettura del grande capolavoro.. divertendosi parecchio!

  • @salvatorecirillo374
    @salvatorecirillo374 10 ปีที่แล้ว

    grazie

  • @davideparma9918
    @davideparma9918 6 ปีที่แล้ว

    vorrei chiederle da quale traduzione sta leggendo?

    • @valterzanardiraccontandoti
      @valterzanardiraccontandoti  6 ปีที่แล้ว +1

      Unica traduzione integrale autorizzata di Giulio de Angelis
      Mondadori, Milano.
      Prima edizione Oscar narrativa febbraio 1984.

    • @davideparma9918
      @davideparma9918 6 ปีที่แล้ว +2

      Ce l'ho davanti... stavo seguendo la lettura con il libro ed è leggermente diversa.... la mia edizione è del 2010... non so, forse ci sono delle piccole rielaborazioni... ero certo anche io che la traduzione di De Angelis fosse l'unica, per questo motivo sono sorpreso di non ritrovare perfettamente il testo che legge sul mio libro!..... comunque adesso esistono anche altre traduzioni.... è stata pubblicata recentemente(allo scadere dei termini di copyright) la traduzione di Terrinoni.... grazie per la risposta

  • @danielkurt2974
    @danielkurt2974 7 ปีที่แล้ว +2

    Che me*rda è? Pare la trama di un film porno vintage? 🤗