「ウォルト・ディズニーの約束」特別映像~「メリー・ポピンズ」から「お砂糖ひとさじで(A Spoonful of Sugar)」

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 17 มี.ค. 2014
  • 「ウォルト・ディズニーの約束」
    監督:ジョン・リー・ハンコック
    出演:トム・ハンクス/エマ・トンプソン/コリン・ファレル/ポール・ジアマッティ
    原題:Saving Mr. Banks  全米公開:2013年12月13日 
    配給:ウォルト・ディズニー・スタジオ・ジャパン disney.jp/walt
    ©2013 Disney Enterprises, Inc.
  • ภาพยนตร์และแอนิเมชัน

ความคิดเห็น • 8

  • @user-qq2ij4ue4c
    @user-qq2ij4ue4c 4 ปีที่แล้ว +44

    むしろ、面倒くさい原作者や批評家へのディズニーなりの皮肉のように聞こえる。
    あるいは現代日本だと、子ども向けアニメや萌えアニメの皮を被ったナニカを作るスタッフの根っ子もこれだよなぁ。
    「アニメなんて砂糖漬けみたいなもんだろ」「大量の砂糖でキツイ話を誤魔化してるのも多いけどな…」

  • @user-ge2wz4hi4b
    @user-ge2wz4hi4b 4 ปีที่แล้ว +80

    実際、メリーポピンズの制作映像を見てみるとスプーン一杯のお砂糖よりきつい作者の辛辣な意見が強かった映画かもしれない。
    こんなにも苦労をしていたなんて思いませんでしたよ。

  • @blindbookworm8019
    @blindbookworm8019 8 ปีที่แล้ว +68

    日本語のバージョンがありますから聞きたいです.ください

    • @user-qw3qm7fp1y
      @user-qw3qm7fp1y 7 ปีที่แล้ว +2

      Pink Fluffy Sylveon
      それな

    • @user-ll4te2il1p
      @user-ll4te2il1p 6 ปีที่แล้ว

      Pink Fluffy Sylveon
      思った

    • @taiga4536
      @taiga4536 5 ปีที่แล้ว +5

      吹き替えでも歌は英語なんだよなー

    • @user-do4ru4lq8u
      @user-do4ru4lq8u 3 ปีที่แล้ว

      @@taiga4536 訳してるだけで日本語だよ

  • @ChiakiShirakawa
    @ChiakiShirakawa ปีที่แล้ว +1

    アヘアヘちゅう毒のススメかとおもたわ