你知道“仆街”的原意吗?看发哥的《赌神》学粤语 | 粤语小教室 32

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 24 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 123

  • @fusinglau1134
    @fusinglau1134 4 ปีที่แล้ว +2

    终於等到小姐姐影片,在香港契弟除咗混旦的意思,還有同性戀,男妓(指接男客人)的意思,佢係做契弟架,即是做男妓(女方)香港有契爺,契媽,契仔,契女!但很少説契哥,契弟,只説结拜兄弟!所以用到契哥,契弟都要小心啊!😅😅😅

    • @LuanChuoLaiD
      @LuanChuoLaiD 4 ปีที่แล้ว

      受到教了!

    • @jasminezhang2559
      @jasminezhang2559  4 ปีที่แล้ว +2

      对!在《九品芝麻官》那期有提到,因为已经讲过这一期就没有细讲!现在的意思一般就是用来骂人
      th-cam.com/video/ypxa0w8IxZQ/w-d-xo.html

  • @cryptonym1214
    @cryptonym1214 ปีที่แล้ว

    0:47 怪不得那个叫做Smart的饮料,被翻译成「醒目」,原来是粤语啊。

  • @skylau6504
    @skylau6504 ปีที่แล้ว

    非常好的学习视频,正在努力学习中,感谢小姐姐的视频,支持你,加油,加油,加油

  • @温育然
    @温育然 2 ปีที่แล้ว

    这种教学方式好让人印象深刻 让我受益匪浅 也希望能多多更新 加油

  • @BBQ_Soap
    @BBQ_Soap 4 ปีที่แล้ว +2

    我現在看到電影有標注雙語的
    都會自然的轉成原音播放來聽

  • @uncleleslie808
    @uncleleslie808 4 ปีที่แล้ว +4

    很赞,希望你能讲解一下低俗喜剧里面的粤语梗,笑死😄

  • @a0961228399
    @a0961228399 4 ปีที่แล้ว +1

    真心喜歡妳的粵語小教室,真的是太棒了。
    也可以請妳解說一下周潤發林青霞主演的電影[夢中人]呢?裡面還有一段是盲眼老婆婆唱的那首歌,好想學習啊。。。
    爹娘~養我少商量~
    日間餓肚皮,夜間苦心腸~
    前世欠債今世償~

  • @thomasda3482
    @thomasda3482 4 ปีที่แล้ว

    请坐一起 浪子心声的粤语讲解。很不错的老歌

  • @wingchungwong
    @wingchungwong 4 ปีที่แล้ว +1

    講仆街嗰段好搞笑

  • @ytz-wei
    @ytz-wei 2 ปีที่แล้ว

    这是一个救命的频道。。。找得好辛苦,等了很多年才出现

  • @CyberYuan
    @CyberYuan ปีที่แล้ว

    笑口常开,好彩自然来!

  • @kaiminglee
    @kaiminglee 4 ปีที่แล้ว +1

    內容實用又說得很清楚~謝謝

  • @dannybeiinhongkong4173
    @dannybeiinhongkong4173 3 ปีที่แล้ว

    好彩我識講普通話,不然搵唔到咁好嘅學廣東話資料🥰多謝你

  • @huantsuyoshi
    @huantsuyoshi 4 ปีที่แล้ว

    仆街那段演技不错哦。笑死了😂

  • @luckygenepi8476
    @luckygenepi8476 4 ปีที่แล้ว +2

    哈哈哈,妹子很會演戲🤣

  • @minnanuit
    @minnanuit 4 ปีที่แล้ว +4

    非常喜欢!感谢🙏 希望能加一些黄子华栋笃笑的解释。

    • @leemh9795
      @leemh9795 4 ปีที่แล้ว

      同意

    • @LuanChuoLaiD
      @LuanChuoLaiD 4 ปีที่แล้ว

      这个真可以有!听过好几次,感觉只能算听懂个大概,很多笑点除了粤语水平外,还需要了解一定的社会背景才能Get到。

    • @日系豪华雷克萨斯将在
      @日系豪华雷克萨斯将在 4 ปีที่แล้ว

      只有香港人先可以解释到黄子华…内地粤语区只可以理解皮毛…

    • @XXXXXX-yyyy
      @XXXXXX-yyyy 4 ปีที่แล้ว

      这个真的好。。。。一直听不懂。但是又想听

  • @cwlai7983
    @cwlai7983 ปีที่แล้ว

    糖不甩是糖不辣的誤讀。

  • @koolcici
    @koolcici 4 ปีที่แล้ว +1

    短发很适合你,祝你成功哦!

  • @lesongtang
    @lesongtang 4 ปีที่แล้ว +1

    期待一期去别人家做客 送礼物的课程!

  • @TianbaoLong
    @TianbaoLong 4 ปีที่แล้ว

    靓女出片喇,等咗好耐喇!

  • @zchan935
    @zchan935 4 ปีที่แล้ว +2

    对的对的,作为一个四川人,我对粤语太有兴趣了,想把它发扬光大

    • @pkf1798
      @pkf1798 4 ปีที่แล้ว

      首先你要承認廣東人最討厭吃辣椒……太多外省人帶歧視的説廣東人其實不討厭辣椒

    • @zchan935
      @zchan935 4 ปีที่แล้ว +1

      @@pkf1798 饮食文化嘛,各有特色,我们大中华料理谱上千名菜,怎么会去强求呢

    • @pkf1798
      @pkf1798 4 ปีที่แล้ว

      @@zchan935 但是好多外省人罵廣東人不吃辣椒,🦁不講普通話………
      你既然要學廣東話,首先你要知道,廣東人母語粵語9聲,普通話4聲,所以廣東人天生普通話不標準…
      而潮汕人客家人不是廣東人,潮汕語是福建方言,客家語幾個省都可以聼明白!
      廣東人不吃辣椒是為了保命,🐶
      四川人吃辣椒是為了保命!🐶
      四川菜在清朝是0辣椒的!
      廣東人叫你們撈仔 ,是因為你們老鄉當年去廣東打工 幾百個打幾百個潮汕人搞得廣東公安都怕你們!
      潮汕古巷械鬥事件,所以是福建人欺負你們,馬化騰,李嘉誠都是福建人後代並不是廣東的…
      我們廣東只打嘴炮叫你們撈仔啊,來到這邊好好打工,以後也像我們那樣有車有房…………
      潮汕,你自己查 古巷械鬥 怎麼不發工資對你們 ,在廣東80%人口是外省人

    • @pkf1798
      @pkf1798 4 ปีที่แล้ว

      @@zchan935 我是給你分享什麼是廣東文化 ,別把潮汕,客家當你所知道的廣東人

    • @zchan935
      @zchan935 4 ปีที่แล้ว +2

      @@pkf1798 我看你这么乱七八糟的说了一大堆,你到底是想说个啥?我说我对粤语有兴趣,你来给我科普辣椒和地域称呼由来,你是觉得所谓的外地人对粤语有兴趣的资格都没有是吗?

  • @maximillianchong9934
    @maximillianchong9934 3 ปีที่แล้ว

    5:48
    求答案。。。

  • @BadGuyDennis
    @BadGuyDennis 4 ปีที่แล้ว +1

    「仆街」近年有新變種,就是故意用普通話說「不該」。
    嚴格而言,「仆街」並不算作廣東話粗口,但因為帶有侮辱他人的含意、而這詞也很有可能源於黑社會,所以部份正規場合會列作禁用語,包括香港立法會。
    2009年4月2日,時任立法會議員黃毓民在會議中運用疑似「仆街」諧音責罵高官,以普通話「不該」(讀音近似粵語「仆街」)指責時任特首曾蔭權、時任財政司司長曾俊華與香港特區政府,並以英文「poor guy」(讀音近似粵語「仆街」)形容市民在金融海嘯下的慘況。他說道:「你們這一群高薪厚祿的庸官,你們真的很『不該』啊!你們對我們幹了『不該』的事,讓我們變成了『poor guy』(可憐的人)!曾蔭權,你『不該』!曾俊華,你『不該』!特區政府,你們都很『不該』!」

  • @harveyhan4288
    @harveyhan4288 4 ปีที่แล้ว

    Nice~

  • @wojohn6441
    @wojohn6441 4 ปีที่แล้ว +1

    1992年许歌神有首《我话知你九七》,当时卡带放在车里,学了好久,最终朗朗上口
    还是粤语土话太多,美女主持之后可否将该条歌“咸鱼”翻新给我们,
    We can't wait....

  • @galaxyonegalaga7380
    @galaxyonegalaga7380 ปีที่แล้ว

    后生,即皇后所出也!
    (簡體字的禍😂)

  • @無尘
    @無尘 4 ปีที่แล้ว

    牛仔裝好靚,灑脫,可否教下音調或粵拼,多謝!

    • @jasminezhang2559
      @jasminezhang2559  4 ปีที่แล้ว

      等我研究清楚 会教的!

    • @無尘
      @無尘 4 ปีที่แล้ว

      @@jasminezhang2559 期待你精彩的粵語教學,融入更多的文化元素!從你開始!👏👏👏

  • @linaixin8030
    @linaixin8030 4 ปีที่แล้ว

    很喜欢你的频道,不知道能不能添加粤语的字幕呢?

  • @wingfufung4330
    @wingfufung4330 2 หลายเดือนก่อน

    仆街應該是源自普通話的"活該" 或"不該"

  • @lauhon4320
    @lauhon4320 4 ปีที่แล้ว

    Can't get any better!

  • @story7168
    @story7168 4 ปีที่แล้ว

    有意思,关注了

  • @steven51612
    @steven51612 4 ปีที่แล้ว

    Is that “ding” Crispy fried ABC ?

  • @kevinlin7680
    @kevinlin7680 4 ปีที่แล้ว

    很棒的粵語教學,生動又有趣,一定要訂閱的呀。
    不過建議片尾最後不要用手快速近距離蓋住鏡頭這樣的轉場動作,真的不建議這麼做。我知道很多youtuber也會這麼做,但觀看者眼睛超不舒服,尤其是對於一些眼睛視覺敏感的人,這就有點像在黑暗中突然有用強光照射你的眼睛一樣,眼睛很難受的。其實轉場的技巧很多啊,不見得非得用最容易讓人容易不舒服的這種方式。
    小小建議供參考。(我已訂閱^_^)

  • @owenowen_another
    @owenowen_another 4 ปีที่แล้ว

    仆*呢個詞真係好駛好用,用法夠靈活。

    • @fanllawf
      @fanllawf 4 ปีที่แล้ว

      你條仆街講得真係啱啦。👍

    • @owenowen_another
      @owenowen_another 4 ปีที่แล้ว

      @@fanllawf 多謝有仆街仔認同。

    • @fanllawf
      @fanllawf 4 ปีที่แล้ว +1

      @@owenowen_another 唔駛客氣。大家同是天涯仆街人,相逢何必曾相識。

  • @elvfiye2015
    @elvfiye2015 2 ปีที่แล้ว

    每一期都受益匪浅 想要学习广东话但每次开始就被劝退😂总是一种不知从何开始如何下手的感觉 但通过您的视频有了很多的了解 感觉也不是那么难以逾越
    学习广东话除了六个音调很令人头大外 白话的讲话方式和口语vs书面语的转化也是一大挑战 感觉广东话的语助词真的很多 许多影视作品就算有字幕也无法字字对应 而且有许多普通话中从没见过的字 能不能麻烦您将来出一期专门汇总一下这些我们完全没见过不认识的字呢🙏我想 对不熟悉的知识先有个大致了解可以很好地树立继续学习的信心 就是要麻烦您了!
    感谢每一期的分享!会继续跟您学习的!

  • @ivanwong1216
    @ivanwong1216 4 ปีที่แล้ว +1

    要不出一期低俗喜剧?

  • @samsss6140
    @samsss6140 4 ปีที่แล้ว

    肋好靓!

  • @wojohn6441
    @wojohn6441 4 ปีที่แล้ว

    不是广东人,粤语我无权评估
    hostess普通话字正腔圆,一级棒!
    有没有想来主持一档用粤语教普通话节目,

    • @jasminezhang2559
      @jasminezhang2559  4 ปีที่แล้ว

      不敢不敢 我的广普被认可就很开心了😝

  • @wuufoomeng7983
    @wuufoomeng7983 4 ปีที่แล้ว

    一口流利粤语,加上中英文!太小人看,加点主题,加油哦!🤪👏👏

  • @JacobHa
    @JacobHa 4 ปีที่แล้ว

    作為香港土生土長的人,看你的影片都漲了不少姿勢😂👍🏻

  • @DL-pr5dt
    @DL-pr5dt 4 ปีที่แล้ว

    不准备学粤语 不过很喜欢听你说话哈哈哈

  • @BenBen-ns1pd
    @BenBen-ns1pd 4 ปีที่แล้ว

    2:13 太冲动粤语是怎么讲的?"都係急啲?"

    • @jasminezhang2559
      @jasminezhang2559  4 ปีที่แล้ว +1

      对 都係急啲 (都是冲动点)

    • @keithchow2972
      @keithchow2972 4 ปีที่แล้ว

      太衝動,粵語可以說咁衝動。

    • @keithchow2972
      @keithchow2972 4 ปีที่แล้ว

      口語語氣,可以說咁鬼衝動。
      粗口語氣,可以說咁衝動。

    • @keithchow2972
      @keithchow2972 4 ปีที่แล้ว

      都係急啲不可翻譯成太衝動,可翻譯成也是有點急進或心急

    • @jasminezhang2559
      @jasminezhang2559  4 ปีที่แล้ว

      啊啊啊写错了! 都係急啲(都是急一点) 其实直接译就好了

  • @deneghra
    @deneghra 4 ปีที่แล้ว +1

    契弟並非混蛋的意思

    • @jojochan1222
      @jojochan1222 4 ปีที่แล้ว

      應該是痞子的意思

    • @charlestsai3708
      @charlestsai3708 4 ปีที่แล้ว

      基佬 孌童的意思⋯⋯

  • @jankinfu8730
    @jankinfu8730 4 ปีที่แล้ว

    甩?麻甩佬🤣

  • @BenBen-ns1pd
    @BenBen-ns1pd 4 ปีที่แล้ว +1

    老规矩,先赞后睇😄👍🌹

  • @blueberry_chocolatebar5092
    @blueberry_chocolatebar5092 4 ปีที่แล้ว +1

    其实难度可以再提高一点点,有一些字太容易了😂

  • @jimmykaming
    @jimmykaming 4 ปีที่แล้ว

    我其實學過粤語拼音,但學唔識。

  • @allanwu0111
    @allanwu0111 4 ปีที่แล้ว

    ham6 baang6 laang6这个词和沪语高度接近啊,连意思也是一样的

  • @ao7ao7
    @ao7ao7 4 ปีที่แล้ว

    我一直以為「扑街」純粹是弄錯部首得出的錯別字
    因為扑跟仆的意思完全不同

  • @mycountryjonekwokyan829
    @mycountryjonekwokyan829 4 ปีที่แล้ว +1

    【后生仔】是簡體字,香港的寫法是【後生仔】,即是晚輩,年青人。如果香港用【后生仔】便解作皇后生了個兒子【the Queen born a baby boy】!

    • @滝暉
      @滝暉 2 ปีที่แล้ว

      簡體後后不分的

  • @jasontai2676
    @jasontai2676 4 ปีที่แล้ว

    敢不敢講解下“低俗喜劇”啊?!

  • @jeffchan7326
    @jeffchan7326 4 ปีที่แล้ว

    笑到碌地

  • @岑俊鹏-r2i
    @岑俊鹏-r2i 4 ปีที่แล้ว

    你除了在TH-cam上传影片还有在其它网站上传吗?

  • @sz11923
    @sz11923 4 ปีที่แล้ว

    赌输好像就要扑街

  • @sparkqiu101
    @sparkqiu101 2 ปีที่แล้ว

    扑街的意思不就是一个人用脸扑向街然后用脸摩擦的意思吧

  • @hongkongsmartboy
    @hongkongsmartboy 4 ปีที่แล้ว

    仆街~Poor Guy

  • @ortiz9843
    @ortiz9843 4 ปีที่แล้ว

    想聽收皮😁😁😁

  • @search4happiness
    @search4happiness 4 ปีที่แล้ว

    怪不得lucky strike被叫“好彩”

    • @fanllawf
      @fanllawf 4 ปีที่แล้ว

      係長好彩。

  • @JChik-rt3om
    @JChik-rt3om 4 ปีที่แล้ว

    後生仔先啱,「后」「後」不用意思,皇后,后冠,后羿⋯⋯,後來,後面,後天,後悔,後果⋯⋯

  • @blublublublu1
    @blublublublu1 4 ปีที่แล้ว

    我:这下子麻烦大了!
    友:怎么了吗?到底什么事?
    我:刚刚家里死了一只鸟,还是金色的。
    友:那不就是“金翅扑街鸟”?

  • @wanyeungking5043
    @wanyeungking5043 4 ปีที่แล้ว

    你是否广洲人吗??!

  • @michaellan7701
    @michaellan7701 4 ปีที่แล้ว

    poor guy

  • @fengyitian5862
    @fengyitian5862 4 ปีที่แล้ว

    朕前来点赞

  • @ID-il2ci
    @ID-il2ci 4 ปีที่แล้ว

    台湾人说的夯不琅珰就是hang baang laang吧

  • @路人甲-q1k
    @路人甲-q1k ปีที่แล้ว

    仆街就係仆街, 唔係咒人橫屍街頭,
    鬧人仆街係咒人行衰運,
    意思係...行街都會無緣無故絆倒, 你話係唔係幾黑(仆街)呢 , 🐷

  • @TomTom-xe4hr
    @TomTom-xe4hr 4 ปีที่แล้ว

    有冇人知道on蕉又係咩意思😂

    • @powerjack
      @powerjack 4 ปีที่แล้ว

      差不多就是傻叉的意思

    • @BadGuyDennis
      @BadGuyDennis 4 ปีที่แล้ว +1

      其實就是「贛尻」。
      「贛」,廣東話讀 on,解作發儍、發呆。
      「尻」,廣東話讀 gau,廣東話五個正統粗口字之一,指「陽具」。
      特別要提起,根據已故才子黃霑之著作《不文集》所述,「柒」與「尻」雖然都是指陽具,但之間的分別是──「尻」乃勃起而硬,而「柒」則勃起而軟。因此即使「戇尻」及「笨柒」都是形容人愚鈍癡呆,但層次上卻有所不同:前者揶揄他人衝動魯莽,後者揶揄別人垂頭喪氣。因此「柒」字便成為形容呆笨愚鈍的粗口專用字。

  • @laoeric2809
    @laoeric2809 4 ปีที่แล้ว +3

    其實仆街係源自英文poor guy

    • @deneghra
      @deneghra 4 ปีที่แล้ว +1

      仆街本來係黑社會背語, 跟poor guy無關, 意思也不同, 因為是黑社會關係, 電台也禁用

    • @jimmykaming
      @jimmykaming 4 ปีที่แล้ว +1

      應該係後來用poor guy 來湊合。如pop guy.不喜勿插。

    • @deneghra
      @deneghra 4 ปีที่แล้ว

      @@jimmykaming 因為poor guy發音跟跟仆街相似而想當然而已

    • @BenBen-ns1pd
      @BenBen-ns1pd 4 ปีที่แล้ว

      唔係㖞

    • @fanllawf
      @fanllawf 4 ปีที่แล้ว

      香港廣東話其實有好多外來語。例如咕喱coolie, 鹹濕hamshop. 其他例如巴士,的士,士多,就唔使多講啦。

  • @nizun6395
    @nizun6395 4 ปีที่แล้ว

    呢次真系仆街啦 你生暗疮啦😄

  • @raymanlau
    @raymanlau 4 ปีที่แล้ว +2

    "契弟"係以前廣東人形容"男同性戀者"嚟架!

  • @charleslau1586
    @charleslau1586 4 ปีที่แล้ว +1

    后生仔唔讲武德

  • @yorkzhang3101
    @yorkzhang3101 4 ปีที่แล้ว

    up主不去演戏真是可惜了

  • @其一-r5c
    @其一-r5c 4 ปีที่แล้ว

    你不懂

  • @jikunhu3227
    @jikunhu3227 3 ปีที่แล้ว

    我锺意咗你,嫁俾我好唔好?

  • @zhentiemu7071
    @zhentiemu7071 2 ปีที่แล้ว

    你个钋街,酱就没了??!!( 开玩😊😊笑😊而已)酱正经八百骂粗话,很不习惯。

  • @周日-w2g
    @周日-w2g 4 ปีที่แล้ว +2

    普通话真的好难听!还是粤语好听!