الدخول لسوق الترجمة القانونية Legal Translation

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 25 ส.ค. 2024
  • - ليه سوق الترجمة محتاجنا.
    - ولية عدد المحترفين قليل في السوق ده.
    ----------------------------
    للاشتراك في كورسات (الترجمة القانونية - الأوراق القانونية - صياغة العقود).
    لمتابعة الكورسات الجديدة والاشتراك:
    wa.me/+2011149...
    وتقدر تنضم لصفحة المترجمين على التلجرام:
    t.me/right4tra...

ความคิดเห็น • 33

  • @hasansiyo532
    @hasansiyo532 หลายเดือนก่อน

    Perfect thanks from Syria

  • @mohammedmisra8524
    @mohammedmisra8524 2 ปีที่แล้ว +4

    الترجمه القانونيه بالالمانيه شغلها كويس

    • @mo_elsdaany9914
      @mo_elsdaany9914 2 ปีที่แล้ว

      دا اكيد 😢

    • @arkhmids6274
      @arkhmids6274 11 หลายเดือนก่อน

      ​​@@mo_elsdaany9914
      مش الإنجليزي والأسباني هما الأعلى؟ ممكن ترد عشان تايه والله

  • @user-th7lj9yx4u
    @user-th7lj9yx4u 11 หลายเดือนก่อน

    بعد إذنك دبلومة الترجمه القانونيه في الجامعه الامريكيه

  • @dalia_dalia_2000
    @dalia_dalia_2000 2 ปีที่แล้ว

    شكرا لكم

  • @user-wp4yp9qn7c
    @user-wp4yp9qn7c 6 หลายเดือนก่อน

    نفسي اتقنها صراحه لاني حابه المجال

    • @AbdullahelAttar
      @AbdullahelAttar  6 หลายเดือนก่อน

      لو حبه تاخدي كورس تأسيسي كامل أون لاين هيبدأ قريب تواصلي معايا
      wa.me/+201114926200

    • @leilaleila5338
      @leilaleila5338 หลายเดือนก่อน

      مجاني والا مدفوع؟؟​@@AbdullahelAttar

  • @user-gv2nw9fg5x
    @user-gv2nw9fg5x 2 ปีที่แล้ว

    هل يوجد كورسات أون لاين للترجمة القانونية والحصول على شهادة معتمدة

  • @hussienhesham3981
    @hussienhesham3981 2 ปีที่แล้ว

    ان شاء الله لو بتدي كورسات المكان فين وتفاصيل الكورس بلمده والتكلفة قد ايه؟ انا لسه خريج وخلصت جيش وتايه ياريت تفدني؟

  • @mansourmohamed1035
    @mansourmohamed1035 2 ปีที่แล้ว

    لو سمحت حضرتك هو سعر الدبلومة الترجمة القانونية في الجامعة الأمريكية كام ٢٠٢٢

  • @mariamayman6463
    @mariamayman6463 ปีที่แล้ว

    اولا شكرا جدا لحضرتك
    هل دا هيفدني في التقديم في النيابة ولا مهم فقط للعمل في الشركات
    و هل لازم اخد الكورس من الجامعة الامريكية

  • @kingzlatan1895
    @kingzlatan1895 3 ปีที่แล้ว +2

    لازم اكون خريج حقوق

    • @AbdullahelAttar
      @AbdullahelAttar  2 ปีที่แล้ว

      مش لازم خريج حقوق .. بس لخريج حقوق هتبقى اسهل لو قوي في اللغة

  • @emanzaki7324
    @emanzaki7324 2 ปีที่แล้ว

    لوسمحت ايه مرتبات مترجم قانونى؟

  • @emanzaki7324
    @emanzaki7324 2 ปีที่แล้ว

    من فضلك انا فرقه ثالثة كلية حقوق أوله وتانيه مقبول وثالثة ازاى اكون مترجمه قانونية؟

  • @user-gv2nw9fg5x
    @user-gv2nw9fg5x 2 ปีที่แล้ว

    ممكن موقع او تليجرام بيعرض لنماذج عقود قانونية

  • @normgd699
    @normgd699 2 ปีที่แล้ว

    طب أنا المفروض في كلية لغات وترجمة ومطلوب مني إني اترجم قانوني بس أنا مش بابقى فاهمة حاجة في القانون فأعمل ايه؟؟

    • @mostafasabre3316
      @mostafasabre3316 2 ปีที่แล้ว

      خدي دبلومه الترجمه القانونيه من الجامعه الامريكيه هتساعدك جدا

  • @saraelbadawy985
    @saraelbadawy985 2 ปีที่แล้ว

    هو لازم اللي يكون مترجم قانوني خريج حقوق ولا عادي اي كليه أنا كليه تجاره وحابه اتعلم ترجمه قانونيه

    • @arkhmids6274
      @arkhmids6274 11 หลายเดือนก่อน

      لازم ؟

  • @manarelskaa976
    @manarelskaa976 3 ปีที่แล้ว

    طب لو اخدت كورسات واتعلمت اشتغل ازاي أو ادخل المجال ازاي

    • @AbdullahelAttar
      @AbdullahelAttar  3 ปีที่แล้ว +2

      لما توصلي للمستوى المطلوب ان شاء الله .. هتبدئي تروحي تعرضي خدماتك على شركات الترجمة زي الشركة بتاعتنا في طنطا وبرده في مواقع زي موقع خمسات بتبدئي تعرضي في شغل الترجمة مقابل فلوس وانتي من البيت لو حبه الشغل الفريلانس من البيت
      وممكن تقدمي في شركات كبيرة وبنوك بيحتاجوا الحاجات دي اوي مع عملاؤهم برة .. وممكن حاجات كتير

  • @user-fx5cd7xv2u
    @user-fx5cd7xv2u 3 ปีที่แล้ว

    لو سمحت ايه الافضل حقوق عربي ام حقوق انجلش ارجو الرد ضروري انا محتاره ادخل ايه

    • @AbdullahelAttar
      @AbdullahelAttar  3 ปีที่แล้ว

      صعب ان حد يقول واحد فيهم افضل بشكل مطلق لان كل قسم منهم له مزايا مش في التاني .. لكن عامة حقوق انجليزي

    • @user-fx5cd7xv2u
      @user-fx5cd7xv2u 3 ปีที่แล้ว

      تمام شكرا جدا

  • @reemmohamed2380
    @reemmohamed2380 3 ปีที่แล้ว

    لو حد لسه مبتدأ فتعلم الجينيرال انجلش يقدر يوازي دا مع الليجال انجلش فالاول ولا لازم يبقى محترف الاول فالجينرال

    • @AbdullahelAttar
      @AbdullahelAttar  3 ปีที่แล้ว

      حد ادني تبقى مستوى رابع في الجينرال وممكن تكملي بعد كدة legal بس
      وتقدري تعرفي مستواكي من اي مركز تدريس لغة انجليزية ذو سمعة طيبة وتخشي امتحان تحديد مستوى لو لقيتي نفسك في المستوى الرابع حد ادنى هيبقى كافي جدا وكملي في دراسة الليجال فقط كتخصص

    • @AbdullahelAttar
      @AbdullahelAttar  3 ปีที่แล้ว

      وممكن تبدئي كورس اساسيات الترجمة اللي نازل مجانا على
      www.ahlelqanon.com

  • @mirnaosama7060
    @mirnaosama7060 2 ปีที่แล้ว +1

    اي افضل مكان في القاهره اقدر اخد فيه الدبلومه القانونيه ( غير الجامعه الامريكيه) لان لسه محتاجه ان ابقي في ليفيل ١٣ في الانجلش .... او مواقع اونلاين تقدر تساعدني ان ابدا لحد ما اخلص كورس الانجلش بتاعي وشكرا لحضرتك جدا

    • @badrabouelwafa9985
      @badrabouelwafa9985 2 ปีที่แล้ว

      حضرتك لقيتي اجابة سؤالك و لا لسه يا ريت تفيديني و شكرا

    • @arkhmids6274
      @arkhmids6274 11 หลายเดือนก่อน

      ​@@badrabouelwafa9985
      لقيتي إجابه وألا لسه؟ وألا مش هتردي زيها 😂😂