sur cette vidéo, Hughes Aufray a déjà 82 ans. il a une énergie impeccable, une technique de guitare, et contrairement à Dylan, il a fait ce qu'il faut pour garder sa voix... c'est pas mon artiste préféré mais il a tracé son sillon, et à chacun le sien!
C'était génial ce disque d'Hugues dans les années 60 c'est grâce à lui que je me suis mis à la guitare acoustique et à l'harmonica et surtout de pouvoir chanter des chansons du grand Dylan mais en français car j'étais nul en anglais avec un accent de "merde". Ce disque a été une vraie révolution pour moi ....J'ai 67 ans et je joue toujours de la guitare et je chante grâce à Mr Aufray et ensuite à Mr Cabrel...Un grand merci Mr Aufray....
Pierre Conte : Ceci dit, je ne nie pas qu'H Aufray, dans les années 60, a été une porte d'entrée pour beaucoup dans le folk. Un peu comme Johnny pour le rock. Mais après lorsqu'on découvre les vrais, les authentiques,...... Aufray comme Hallyday, on leur dit merci et on les laisse à leur variété qu'ils n'ont jamais vraiment quitté ni l'un ni l'autre. Un peu comme aujourd'hui un Kendji GIrac ne peut représenter la vraie musique gitane, pas plus que Nolwenn Leroy la chanson bretonne.
en 66 j avais 12ans et hugues aufray m'a permis de comprendre le sens des chansons de Dylan tout comme Graeme Allwright pour Leonard Cohen .c'est vrai que cette version en acoustique n'est pas la mieux, j'ai écouté celle qu'il a fait en electrique je la conseille vivement et pendant que vous y etes faite un tour chez Hendrix pour ecoutez la sienne .. !!
Patrick de Vaise Comme j'avais 12 ans et mon frère était revenu du service et avait acheté un torne-dsique Teppaz et quelques disque dont celui d'Hugues Aufray qui chantaient les chansons de Dylan. Je mettais en boucle ce disque. Et tout comme vous, il m' a permis de connaître Dylan et surtout le sens de ces chansons avec un sentiment de révolte. Et plus tard Leornard Cohen, Gareme Allwright... Voilà un parcours d'adolescent des années 60-70...
Moi H Aufray m'a aussi fait mettre le pied dans le folk, avec bien sûr, une place à part pour Bob Dylan, mais ensuite, après avoir découvert les authentiques (P Seeger, W Guthrie, C Huston..) et qu' en France sont arrivés Graeme Allwright, Steve Warring, roger Mason, Jack Treese et tout le mouvement folk français (correspondant avec ce que P Seeger préconisait - à savoir découvrir la musique véritable de son pays) avec des groupes comme Malicorne , la Bamboche ... et tous les régionaux : Stivell, Roger Siffer, perlinpinpin folk, Dan Ar Braz....... Tous ces artistes ont opéré hors du showbiz et sont apparus bien plus authentiques et intéressants qu'Hugues Aufray qui lui, en est resté à une variété bien commerciale et sans grande envergure. (et qui d'ailleurs n'était jamais sollicité dans les grands festivals folk). Hélas, je ne peux que constater moi aussi, le massacre qui s'opère ici, c'est terrible.
Le jour ou seuls ceux qui pourront faire aussi bien que les artistes auront le droit de critiquer leur travail, y'aura plus grand monde pour parler d'eux, croyez-moi. D'ailleurs on pourrait vous rétorquer que si vous même appréciez cette version, c'est que vous ne pourrez jamais comprendre celle de Dylan.
Depuis mes jeunes années J'AI toujours préféré l'original à la copie ....mais maintenant....je meurs à moi même pour essayer d'aller vers une autre direction.....la plus difficile qui soit. Celle de L' INTERIEUR!
Pas comme Dylan alors ! parce que lui comme chanteur.......C'est sûrement pas lui qui gagnerait la star ac. Par contre c'est pas ceux de la Star Ac qui deviendront des prix Nobel.
je comprends son engouement pour Dylan, mais il aurait mieux fait de s'abstenir. Il est très respectueux de l'oeuvre de Dylan et c'est tout à son honneur. Hélas, le résultat est ....
J'attend un chanteur français qui chante des standards de notre pays, pas un faux américains comme ce monsieur qui se contente de singer les anglo-saxons. Que je sache aucun artistes britanniques ou des U S A n'a adapté G. Brassens. De nos jours "les troubadours" tricolore sont devenus les laquais des musiciens d'outre manche, et d'outre atlantique, Par rapport à notre passé glorieux quelle tristesse de constater qu'une langue d'épiciers à pris le dessus sur la langue des poètes.........
Tu as raison, pour ce qui est de la francophonie. Mais les USA sont un pays beaucoup plus grand, géographiquement. Actuellement, je me sens très opposé, politiquement, à ce pays, qui sent son hégémonie chancelante et a une sale influence en certain pays de l'Est. Serge Kerval, jadis, a fait des adaptations de Bob Dylan, qui ont beaucoup plu à celui-ci. Il avait aussi repris des classiques français, qui avaient été mis à mal par les Petits Chanteurs à la Croix de Bois, avec le même succès. Ce chanteur est maintenant décédé, dans des circonstances qui ne m'ont pas paru très claires. C'est vrai, Hugues, remettez-vous au frais (ha ha), et refaites-nous des chansons bien à vous et, à notre terre.
Even tho I don't speak French I've liked this guy for years his music is fantastic... Can someone please add text translation of what he is saying it would be great... Thanks
Vous avez beau traduire et chanter Dylan, vous n'avez aucune idée du message véhiculé par sa poésie et vous ne serez jamais dans la même sphère que Dylan ! Dylan ne prône pas l'oppression de la minorité par la majorité, ni l'oppression des impuissants par les puissants, ni l'abolition du droit des minorités à pratiquer la croyance religieuse qu'elles ont choisie, ni un gouvernement qui se prétend république laïque. qui, afin d'établir le catholicisme comme sa religion nationale, accorde aux catholiques (à l'exclusion de toute autre croyance religieuse) 6 jours par an de congés payés par le gouvernement afin de permettre aux catholiques de pratiquer et de célébrer leur religion !
Denise Duchovny I agree.....and I do think one should not use cheat sheets when doing Dylan. like he said...."I'll know my song well before I start singing."
C,est un peu comme les pauvres types qui essayaient d,imiter Johnny..et qui etaient ridicules. C,est la meme chose pour vous Mr Aufray abstenez-vous de chanter Bob Dylan c,est un massacre.
C'est une superbe vidéo !
HÉLÈNE AXELRAD !😊😊
❤❤Cette vidéo est captivante!❤❤
HÉLÈNE AXELRAD !❤❤
sur cette vidéo, Hughes Aufray a déjà 82 ans. il a une énergie impeccable, une technique de guitare, et contrairement à Dylan, il a fait ce qu'il faut pour garder sa voix... c'est pas mon artiste préféré mais il a tracé son sillon, et à chacun le sien!
❤😊😊Superbe Vidéo d'Hugues Aufray !❤😊😊
Hélène Axelrad !❤😊😊
❤❤❤J'adore cette vidéo d'Hugues Aufray ❤❤❤
Hélène Axelrad !❤❤❤
Hugues Aufray a traduit des chansons de Bob Dylan !
Hélène Axelrad !❤❤
❤❤J'adore cette vidéo !
Hélène Axelrad !❤❤
Le meilleur fes meilleur hugues merci ggbc🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰
Génial!
Hugues Aufray est un très bon ami de Bob Dylan !❤❤
Juliette Axelrad !❤❤
Bravo
Ma deuxième vidéo préférée !❤❤❤
Hélène Axelrad !❤❤❤
1:20
La bonne traduction est " comment se sentent t-ils ? "
Bravo Hugues Aufray quelle finesse et et sensibilité
J adore
André j'ai tout vu et écouté ça chez vous sur ton grand écran ❤❤❤
Que c'est beau, merci.
❤❤Cette Vidéo est ma Vidéo préférée !❤❤
Hélène Axelrad !❤❤
😊😊Ma vidéo préférée !😊😊
Hélène Axelrad !😊😊
T
Respect à vous monsieur un bonheur 🥰 o
😊😊J'adore cette vidéo !😊😊
Hélène Axelrad !😊😊
LA MÊME ÂME DIVINE L UNIQUE QUI S' ADORE DANS TOUS LES CORPS ÉTERNELLEMENT
C'était génial ce disque d'Hugues dans les années 60 c'est grâce à lui que je me suis mis à la guitare acoustique et à l'harmonica et surtout de pouvoir chanter des chansons du grand Dylan mais en français car j'étais nul en anglais avec un accent de "merde". Ce disque a été une vraie révolution pour moi ....J'ai 67 ans et je joue toujours de la guitare et je chante grâce à Mr Aufray et ensuite à Mr Cabrel...Un grand merci Mr Aufray....
Cette chanson n'était pas sur le disque des années 60 mais est sortie sur l'album Aufray Trans Dylan de 1995.
Pierre Conte : Ceci dit, je ne nie pas qu'H Aufray, dans les années 60, a été une porte d'entrée pour beaucoup dans le folk. Un peu comme Johnny pour le rock. Mais après lorsqu'on découvre les vrais, les authentiques,...... Aufray comme Hallyday, on leur dit merci et on les laisse à leur variété qu'ils n'ont jamais vraiment quitté ni l'un ni l'autre.
Un peu comme aujourd'hui un Kendji GIrac ne peut représenter la vraie musique gitane, pas plus que Nolwenn Leroy la chanson bretonne.
Même chose pour moi...et on est sans doute pas les seuls....et puis on gratte toujours encore, héhé.
Superbe !
Que dire de plus. Hugues Aufray et Bob Dylan 2 artistes exeptionnels.
excellent
Sans blague! Un minimum de respect monsieur Aufrey!..." How does it feel?" en "Où va cette file?"...Il faut vraiment oser!...
like a rolling stone est intraduisible, c'est sacré!
Celine
J'aime ces deux chanteurs Bob Dylan et Hugues Aufray qui sont supers !!! et cela dès mes jeunes années.
Excellent .Aufray c'est la classe par rapport aux chanteurs d'aujourd'hui aphones et dépressifs.Des petits nuls sans importance!
en 66 j avais 12ans et hugues aufray m'a permis de comprendre le sens des chansons de Dylan tout comme Graeme Allwright pour Leonard Cohen .c'est vrai que cette version en acoustique n'est pas la mieux, j'ai écouté celle qu'il a fait en electrique je la conseille vivement et pendant que vous y etes faite un tour chez Hendrix pour ecoutez la sienne .. !!
Patrick de Vaise Comme j'avais 12 ans et mon frère était revenu du service et avait acheté un torne-dsique Teppaz et quelques disque dont celui d'Hugues Aufray qui chantaient les chansons de Dylan. Je mettais en boucle ce disque. Et tout comme vous, il m' a permis de connaître Dylan et surtout le sens de ces chansons avec un sentiment de révolte. Et plus tard Leornard Cohen, Gareme Allwright... Voilà un parcours d'adolescent des années 60-70...
jerome merci nous ne pouron plus helas rencontre des artistes comme aufray et dylan mr aufray vas sur cest 82ans a toi de voir mais du respect merci
C'est ou ,ces studios ?
1963 merci Mister Hugues de m'avoir ouvert à Bob Dylan en Français !
HUG ! PENSER AUX SDF ...
Merci Monsieur Aufray !
Moi H Aufray m'a aussi fait mettre le pied dans le folk, avec bien sûr, une place à part pour Bob Dylan, mais ensuite, après avoir découvert les authentiques (P Seeger, W Guthrie, C Huston..) et qu' en France sont arrivés Graeme Allwright, Steve Warring, roger Mason, Jack Treese et tout le mouvement folk français (correspondant avec ce que P Seeger préconisait - à savoir découvrir la musique véritable de son pays) avec des groupes comme Malicorne , la Bamboche ... et tous les régionaux : Stivell, Roger Siffer, perlinpinpin folk, Dan Ar Braz....... Tous ces artistes ont opéré hors du showbiz et sont apparus bien plus authentiques et intéressants qu'Hugues Aufray qui lui, en est resté à une variété bien commerciale et sans grande envergure. (et qui d'ailleurs n'était jamais sollicité dans les grands festivals folk).
Hélas, je ne peux que constater moi aussi, le massacre qui s'opère ici, c'est terrible.
quel grand monsieur, et une pensée particuliere a georges un superbe fidéle lieutenant et capitaine de route.
merci hugues et bob pour certains ne pas critiquer un travail que vous ne pourrez jamais faire et comprendre
Le jour ou seuls ceux qui pourront faire aussi bien que les artistes auront le droit de critiquer leur travail, y'aura plus grand monde pour parler d'eux, croyez-moi.
D'ailleurs on pourrait vous rétorquer que si vous même appréciez cette version, c'est que vous ne pourrez jamais comprendre celle de Dylan.
Depuis mes jeunes années J'AI toujours préféré l'original à la copie ....mais maintenant....je meurs à moi même pour essayer d'aller vers une autre direction.....la plus difficile qui soit. Celle de L' INTERIEUR!
Bravo Hugues et merci
Le disque Hugues Auray de reprise de Dylan est superbe
Superbe Merci Hugues
sublime merci
le monde a macron de 1968
Mais je vous remercie infiniment de nous l,avoir fait connaitre ici en France...
génial cette façon de traduire en respectant les sons et l'esprit plutôt que le mot à mot
oh, que oui !.
je suit ne en 1963 et je trouve cet chanson formidableavec un talen de bon chanteur pas com a la star act bisous
Pas comme Dylan alors ! parce que lui comme chanteur.......C'est sûrement pas lui qui gagnerait la star ac. Par contre c'est pas ceux de la Star Ac qui deviendront des prix Nobel.
je comprends son engouement pour Dylan, mais il aurait mieux fait de s'abstenir. Il est très respectueux de l'oeuvre de Dylan et c'est tout à son honneur. Hélas, le résultat est ....
merdique
Pas top
Immortels Hugues Aufray et Bob Dylan !
♥ ♥ ♥
"qu"est -ce que tu ressents ? quand tu entends ça, est-ce que ça te fais mal ? ou alors tu t'en fous ? moi je ne m'en fous pas
Le plus dur, c'est le phrasé vocal de bob Dylan
J'attend un chanteur français qui chante des standards de notre pays, pas un faux américains comme ce monsieur qui se contente de singer les anglo-saxons. Que je sache aucun artistes britanniques ou des U S A n'a adapté G. Brassens. De nos jours "les troubadours" tricolore sont devenus les laquais des musiciens d'outre manche, et d'outre atlantique, Par rapport à notre passé glorieux quelle tristesse de constater qu'une langue d'épiciers à pris le dessus sur la langue des poètes.........
Tu as raison, pour ce qui est de la francophonie.
Mais les USA sont un pays beaucoup plus grand, géographiquement. Actuellement, je me sens très opposé, politiquement, à ce pays, qui sent son hégémonie chancelante et a une sale influence en certain pays de l'Est.
Serge Kerval, jadis, a fait des adaptations de Bob Dylan, qui ont beaucoup plu à celui-ci. Il avait aussi repris des classiques français, qui avaient été mis à mal par les Petits Chanteurs à la Croix de Bois, avec le même succès. Ce chanteur est maintenant décédé, dans des circonstances qui ne m'ont pas paru très claires.
C'est vrai, Hugues, remettez-vous au frais (ha ha), et refaites-nous des chansons bien à vous et, à notre terre.
Toujours d'actualité cette chanson....Malheureusement...
ce n'est pas une traduction ! encore une fois réécouter ! il dit bien que l'on ne peut pas traduir un poète mais le retransmettre son message
Even tho I don't speak French I've liked this guy for years his music is fantastic... Can someone please add text translation of what he is saying it would be great... Thanks
très intéressant
i'm feeling sad
fallait dire ; comment se sent -il ? pour :how does it feel ?
non
Superb....Thank you!
(Ohio)
bien vu mais c'est tout l'art de la bonne traduction
Je pense que dieu n y est pour rien par contre le regard qui s attarde sur des invisibles oui
Bravo
Il est très loin du niveau de Bob Dylan...
ça se discute .. Dylan a fait des concerts calamiteux qui ont désespéré ses fans les plus fidèles ..
la musique n'est pas une question de niveau...
Quest-ce que Manœuvre fout-là ? Je déteste ce type pour beaucoup de raisons...
Où avez-vous vu Philippe Manœuvre dans cette vidéo ?
Bad to the bones
😒😒😴🤭
Traduire un art !!
Vous avez beau traduire et chanter Dylan, vous n'avez aucune idée du message véhiculé par sa poésie et vous ne serez jamais dans la même sphère que Dylan !
Dylan ne prône pas l'oppression de la minorité par la majorité, ni l'oppression des impuissants par les puissants, ni l'abolition du droit des minorités à pratiquer la croyance religieuse qu'elles ont choisie, ni un gouvernement qui se prétend république laïque. qui, afin d'établir le catholicisme comme sa religion nationale, accorde aux catholiques (à l'exclusion de toute autre croyance religieuse) 6 jours par an de congés payés par le gouvernement afin de permettre aux catholiques de pratiquer et de célébrer leur religion !
woody guutry
Analyze of differences between english and french versions of songs of Bob Dylan. The translation is disturbing the rhythm of the song.
Denise Duchovny I agree.....and I do think one should not use cheat sheets when doing Dylan.
like he said...."I'll know my song well before I start singing."
Sympa, Hugues Aufray, mais il prend la grosse tête ! "où vont ces files" ?!!! pas de quoi être aussi fier.
Il en est même ridicule.
@@rolandbrejon4332 vous n'avez rien compris cher Mr Brejon.........rien !
hahahaha !!!
c'est bien, mais ça manque d'accordéon....
Mon Dieu mais quel massacre... A la limite on peut appeler ça un remix mais pas une traduction
pourquoi massacre
+Jean-Claude BELLEC
ça s'explique pas, ça s'entend.
il le dit au début un poète ça ne ce traduit pas! ca ce transmet
sombre i...t t'as rien compris, ça vole trop haut pour ton cerveau
il est comme meme bien ridicule
Comme écrire "comme même"
@@laurentjustin8701 c'était l'idée
C,est un peu comme les pauvres types qui essayaient d,imiter Johnny..et qui etaient ridicules. C,est la meme chose pour vous Mr Aufray abstenez-vous de chanter Bob Dylan c,est un massacre.
J'adore Dylan mais là Hugues Aufray n'essaie pas d'imiter Dylan , il chante Dylan en français ! Nuance !