肖战(Xiao Zhan) & 张韶涵(Angela Zhang) - 呐喊(Shout)(Chi/Pinyin/Eng lyrics)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 14 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 28

  • @JONGxXxSHINe13
    @JONGxXxSHINe13  2 ปีที่แล้ว +2

    Performance video: th-cam.com/video/xsgSWr3Aa5E/w-d-xo.html

  • @jentimwalker
    @jentimwalker 2 หลายเดือนก่อน

    Xiao Zhan is so beautiful and great singer and Angela Chang is brilliant, love to hear them singing together👍👍👍👍👏👏🙏🙏🙏💥❤❤❤💯

  • @tansiewlee7536
    @tansiewlee7536 ปีที่แล้ว +3

    shout 呐喊声音❤❤❤

  • @chrissturkenboom6080
    @chrissturkenboom6080 4 ปีที่แล้ว +19

    A very impressive song. It makes me listen in silence.

  • @alinerebillon454
    @alinerebillon454 4 ปีที่แล้ว +20

    Pour ceux qui aiment cet chanson mais qui ne comprendent pas le Chinois ni England voici les paroles en français. Les paroles sont au même rythme que la vidéo.
    Titre : Crier
    Je me souviens encore comment nous marchions ensemble jusqu'à cet endroit
    Juste couché tranquillement l'un à côté de l'autre, regardant la lune en attendant le soleil
    J'ai dit qu'à partir de maintenant ce cœur n'irai plus dans une autre direction
    Et tu as promis de serré mes mains et de ne jamais partir
    Mais maintenant, toi et moi sommes passés devant de nombreuses époques
    Le même endroit à déjà changé dans un paysage différent
    Maintenant résonnant dans le ciel
    C'est seulement mon cri triste
    Ho-hi-yian, ho-hi-yian, ho-hi-yian, ho-hi-yian
    Le ciel est clair
    Le ciel est bleu
    Mais mon cœur
    Est dans l'obscurité
    Je suis seul dans un désert sans fin
    En regardant la fin de la Terre et du ciel qui ne se voit pas
    Je suis seul ici à attendre une période de temps sans fin
    Je peux sentir tous mes souvenirs tourner autour de moi
    Je me souviens encore comment nous marchions ensemble jusqu'à cet endroit
    Juste couché tranquillement l'un à côté de l'autre, regardant la lune en attendant le soleil
    J'ai dit qu'à partir de maintenant ce cœur n'irai plus dans une autre direction
    Et tu as promis de serré mes mains et de ne jamais partir
    Mais maintenant, toi et moi sommes passés devant de nombreuses époques
    Le même endroit à déjà changé dans un paysage différent
    Maintenant résonnant dans le ciel
    C'est seulement mon cri triste
    Ho-hi-yian, ho-hi-yian, ho-hi-yian, ho-hi-yian
    Le ciel est clair
    Le ciel est bleu
    Mais mon cœur
    Est dans l'obscurité
    Je me souviens encore comment nous marchions ensemble jusqu'à cet endroit
    Juste couché tranquillement l'un à côté de l'autre, regardant la lune en attendant le soleil
    J'ai dit qu'à partir de maintenant ce cœur n'irai plus dans une autre direction
    Et tu as promis de serré mes mains et de ne jamais partir
    Mais maintenant, toi et moi sommes passés devant de nombreuses époques
    Le même endroit à déjà changé dans un paysage différent
    Maintenant résonnant dans le ciel
    C'est seulement mon cri triste
    Ho-hi-yian, ho-hi-yian, ho-hi-yian, ho-hi-yian
    Le ciel est clair
    Le ciel est bleu
    Mais mon cœur
    Est dans l'obscurité
    Le vent froid souffle contre mon oreille
    Au point que je ne peut pas entendre
    Entendre les promesses que tu as dit
    Qui ont disparus dans le désert
    Le vent froid crée une ondulation à la surface de l'eau
    Se réveiller le temps d'un sommeil
    Je peux vaguement voir ton visage
    Mais ton regard à déjà changé
    Merci de votre compréhension et désolé si il y a des fautes de traduction je ne suis pas une pro bye bye 🥰💜👍

  • @melanie5488
    @melanie5488 ปีที่แล้ว +2

    OMG, how much emotional song, touching the hearts♥
    The cry of human soul of longing, love and sadness... ❤️

  • @rainbowcandy7918
    @rainbowcandy7918 3 ปีที่แล้ว +5

    I really like the song

  • @johnsonsebastian4698
    @johnsonsebastian4698 2 ปีที่แล้ว +1

    There screams ohhhh killing me

  • @silviaegger-gundevir6787
    @silviaegger-gundevir6787 3 ปีที่แล้ว

    what a beautiful song and powerful duet

  • @yaimart4268
    @yaimart4268 4 ปีที่แล้ว +13

    Can I say how hard was for me to find this damn song😂 Thank youuuu i appreciate you doing this for us.

    • @JONGxXxSHINe13
      @JONGxXxSHINe13  4 ปีที่แล้ว +5

      While, you had found it! It must had taken some time. 😅 Try saving it in a playlist, so you won't have to struggle next time. And I'm always happy to make to these video for you guys. It makes me happy that you guys are pleased with my work. 🌞

    • @yaimart4268
      @yaimart4268 4 ปีที่แล้ว +2

      @@JONGxXxSHINe13 yesss, specially since the name didn't appear neither in english or pinyin, and when translating it will translate to scream... Yet it didn't exist 😅.
      But thx again, ive already saved it.

    • @anjalianjali8029
      @anjalianjali8029 ปีที่แล้ว

      ​@@JONGxXxSHINe13 who is the original singer? I could not find this song in Spotify... What do I search in Spotify to get this song ??

    • @JONGxXxSHINe13
      @JONGxXxSHINe13  ปีที่แล้ว +1

      @@anjalianjali8029 The original singer is Angela Zhang/Angela Chang.
      open.spotify.com/track/6S0TLmbGLl0MtPPk6KgPqa?si=91dc976f53454d59

  • @SecretSpot-ep2mx
    @SecretSpot-ep2mx ปีที่แล้ว +1

    I love this song and I try sing this song omg so hard 🤣🤣🤣 my tongue twister into two,three piece

  • @welostthesummer9193
    @welostthesummer9193 3 ปีที่แล้ว +2

    This is so good!

  • @marshalllaw8003
    @marshalllaw8003 4 ปีที่แล้ว +5

    Thank u😘😘😘

  • @imro1106
    @imro1106 4 ปีที่แล้ว +1

    Thank you

  • @lynnma1244
    @lynnma1244 5 หลายเดือนก่อน

    Hi I’m Lynn

  • @imro1106
    @imro1106 4 ปีที่แล้ว

    Can I say that mostly the lyrics of Xiao Zhan or Wang Yibo

  • @rhainne0t789
    @rhainne0t789 ปีที่แล้ว +1

    Who was the original singer???

    • @JONGxXxSHINe13
      @JONGxXxSHINe13  ปีที่แล้ว +2

      The original singer is Angela Zhang. I also included a link to her mv. th-cam.com/video/UU4p0eb0IBQ/w-d-xo.html

  • @eileennandabressi4523
    @eileennandabressi4523 4 ปีที่แล้ว +3

    It's Chang ou Zhang?

    • @JONGxXxSHINe13
      @JONGxXxSHINe13  4 ปีที่แล้ว +8

      In China, people would pronounce 张 as Zhāng. However, the pronouncation of 'z' in Chinese doesn't sound exactly like the 'z' in English. Instead, it sound more similar to 'c' in English. Therefore, a system called Wade-Giles Romanization system of Mandarin was developed. It convert Chinese language into Roman alphabets. That's why you may see many Chinese surname spell as Chang and Hwang in America instead of Zhang and Huang. They both mean exactly the same.

    • @silviaegger-gundevir6787
      @silviaegger-gundevir6787 3 ปีที่แล้ว +1

      @@JONGxXxSHINe13 Thanks for the explanation

  • @bandanabasumatary700
    @bandanabasumatary700 2 ปีที่แล้ว +1

    Song title??