ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
こんにちは、左手でチェンジしているようですが…ミッションですか・・・後付けで変速をつけたのでしょうか。私はノーマルのまま乗っているので気になります。
ご視聴ありがとうございます。お問い合わせのシフトの件、左手でチェンジしているのは、元々付いていたシマノのグリップ式シフターと同型をフレームに取り付けてシフトレバーとしております。(新たに購入。元々付いていたシフターは何時でも原状復旧出来るようハンドルにつけたまま)取り付けはフレームに「ミノウラ多目的ホルダーSM2835-2」を取付けそれにハンドルバーと同径のパイプ(現在は不要のハンドルを切断して使用)を接合し、そのパイプに純正のグリップ式シフターを差し込んでいます。そして手で回すブリップの部分に同じく「ミノウラ多目的ホルダーSM2835-2」を締め付け、それに100円ショップで買った自転車用の多目的六角レンチ(?)をボルト止めしてシフトレバーとしています。取付けの方法は他に良い方法があるかもしれませんが、試行錯誤し一応これで落ち着いています。ギアチェンジの度に左手を放すことになり面倒ではないか、と言えば確かに面倒ですが、その分ゆっくりと変速することでギアやチェーンに負担も少なくなるかと思っています。お問い合わせありがとうございます。
ペダルアシスト
ご視聴ありがとうございます。このオート自転車は通常エンジン駆動で走行しますがペダルだけでも走行できます。しかし「原動機付自転車」に分類されるため、自転車として乗るときもヘルメットを着用しなければなりません。ただ、エンジンが非力の為、急坂や交差点でのスタート時はペダルをこいでエンジンを助けます。そういう意味では確かにペダルアシスト原付自転車でしょうか。一般的にはペダル付きバイクのことを「モペット」と呼ぶそうです。
こんにちは、左手でチェンジしているようですが…ミッションですか・・・後付けで変速をつけたのでしょうか。
私はノーマルのまま乗っているので気になります。
ご視聴ありがとうございます。
お問い合わせのシフトの件、左手でチェンジしているのは、元々付いていたシマノのグリップ式シフターと同型をフレームに取り付けてシフトレバーとしております。(新たに購入。元々付いていたシフターは何時でも原状復旧出来るようハンドルにつけたまま)
取り付けはフレームに「ミノウラ多目的ホルダーSM2835-2」を取付けそれにハンドルバーと同径のパイプ(現在は不要のハンドルを切断して使用)を接合し、そのパイプに純正のグリップ式シフターを差し込んでいます。そして手で回すブリップの部分に同じく「ミノウラ多目的ホルダーSM2835-2」を締め付け、それに100円ショップで買った自転車用の多目的六角レンチ(?)をボルト止めしてシフトレバーとしています。
取付けの方法は他に良い方法があるかもしれませんが、試行錯誤し一応これで落ち着いています。
ギアチェンジの度に左手を放すことになり面倒ではないか、と言えば確かに面倒ですが、その分ゆっくりと変速することでギアやチェーンに負担も少なくなるかと思っています。
お問い合わせありがとうございます。
ペダルアシスト
ご視聴ありがとうございます。
このオート自転車は通常エンジン駆動で走行しますがペダルだけでも走行できます。しかし「原動機付自転車」に分類されるため、自転車として乗るときもヘルメットを着用しなければなりません。ただ、エンジンが非力の為、急坂や交差点でのスタート時はペダルをこいでエンジンを助けます。そういう意味では確かにペダルアシスト原付自転車でしょうか。
一般的にはペダル付きバイクのことを「モペット」と呼ぶそうです。