Ich habe nur mit der Reclamausgabe gearbeitet und war mit der alles andere als zufrieden. Wenn man bereit ist, etwas mehr Geld auszugeben, kann man in der Regel auch gut auf die Tusculum-Reihe zurückgreifen. Übertragungen lateinischer Dichter sind aber meistens sehr schwierig. Bislang haben mich kaum Ausgaben wirklich überzeugt.
Ich schreibe Mittwoch eine Klausur, hätten Sie eine Idee, welcher Text drankommen könnte? Vielleicht gibt es da ja typischen Text für die 13. Klasse? Ich vermute aus dem trojanischen Sagenkreis… Aeneas und Ulixes werden es nicht sein. Danke und liebe Grüße
Ich natürlich nicht, welchen Text dein Lehrer auswählen wird. Es ist aber hilfreich, sich einen Grobüberblick über die Themen der 21 Briefe zu verschaffen. Der Kontext hilft dann auch bei der Übersetzung unbekannter Textstellen. Viel Erfolg bei der Klausur! @@Vincent-bx4md
Dann hoffe ich, dass das Video gerade zur rechten Zeit kam und dass es bei der Vorbereitung hilft. Viel Erfolg morgen bei der Klausur. Bene tibi eveniat!
Inwiefern lässt sich die Gattung "Epigramm" in den Heroides wiederfinden? Ich bin etwas verwirrt, weil das im KC steht, wir aber im Unterricht nicht davon gesprochen haben. LG aus Göttingen
Diese Gattung beeinflusst die Heroides indirekt. Zum Einen in der Tatsache, dass die Heldinnen immer wieder ihren eigenen, bevorstehenden Tod reflektieren und zum Teil sogar in ihren Versepisteln ihre eigenen Grabepigramme verfassen. Dazu kommt die Form des elegischen Distichons, die auch für das Epigramm typisch ist. Zwischen elegie und Epigramm gibt es hier Gattungsüberschneidungen. Die Heroides sind in erster Linie elegische Briefe, nur an einigen Stellen scheinen Gattungsmerkmale des Epigramms durch.
Toll gemacht! Großes Kompliment, Herr Kollege! Sie haben „den Nerv“ der Heroides super beschrieben.
Vielen Dank, liebe Kollegin, für das nette Lob! ☺
Ich hatte gerade so Angst, dass das ganze Video auf latein ist...
Sehr gutes Video. Danke dir
Gern geschehen 😀
Wunderbar -
Welche (zweisprachige) Ausgabe würden Sie empfehlen?
Ich habe nur mit der Reclamausgabe gearbeitet und war mit der alles andere als zufrieden. Wenn man bereit ist, etwas mehr Geld auszugeben, kann man in der Regel auch gut auf die Tusculum-Reihe zurückgreifen. Übertragungen lateinischer Dichter sind aber meistens sehr schwierig. Bislang haben mich kaum Ausgaben wirklich überzeugt.
super, danke
Gerne doch! 🤗
Ich schreibe Mittwoch eine Klausur, hätten Sie eine Idee, welcher Text drankommen könnte? Vielleicht gibt es da ja typischen Text für die 13. Klasse? Ich vermute aus dem trojanischen Sagenkreis… Aeneas und Ulixes werden es nicht sein. Danke und liebe Grüße
Ich natürlich nicht, welchen Text dein Lehrer auswählen wird. Es ist aber hilfreich, sich einen Grobüberblick über die Themen der 21 Briefe zu verschaffen. Der Kontext hilft dann auch bei der Übersetzung unbekannter Textstellen. Viel Erfolg bei der Klausur! @@Vincent-bx4md
Morgen vorabi darüber 😢
Dann hoffe ich, dass das Video gerade zur rechten Zeit kam und dass es bei der Vorbereitung hilft. Viel Erfolg morgen bei der Klausur. Bene tibi eveniat!
Same, morgen 🥲
Haha safe
Inwiefern lässt sich die Gattung "Epigramm" in den Heroides wiederfinden? Ich bin etwas verwirrt, weil das im KC steht, wir aber im Unterricht nicht davon gesprochen haben. LG aus Göttingen
Diese Gattung beeinflusst die Heroides indirekt. Zum Einen in der Tatsache, dass die Heldinnen immer wieder ihren eigenen, bevorstehenden Tod reflektieren und zum Teil sogar in ihren Versepisteln ihre eigenen Grabepigramme verfassen. Dazu kommt die Form des elegischen Distichons, die auch für das Epigramm typisch ist. Zwischen elegie und Epigramm gibt es hier Gattungsüberschneidungen. Die Heroides sind in erster Linie elegische Briefe, nur an einigen Stellen scheinen Gattungsmerkmale des Epigramms durch.
@@DeinLateinlehrer Vielen Dank!
Prediction: Morgen Abend, 21:00 gehen die Klicks hoch
Ja, mindestens fünf Klicks mehr. Bald werde ich mich vor Werbeanfragen kaum noch retten können 🤣