做夢都想去台灣!帶大陸好友夫妻倆來這間被譽為“台灣之光”的米其林餐廳,往事一幕幕湧上心頭,還意外吃到了限定美食。|【我是黨黨】|鼎泰豐|刈包|奶油酥餅|排骨炒飯|米其林一星|台灣小籠包

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 24 มี.ค. 2024
  • #大陸好友 #台灣美食 #刈包 #鼎泰豐 #米其林一星 #台灣小籠包
    七年前去過一次台灣的大陸好友小夾子,有太多台灣的往事想要分享,上一期根本講不夠,今天,帶她和她老公來台灣之光的米其林一星餐廳--鼎泰豐吃飯。聊了好多,還吃到了限定的美食,台灣鼎泰豐都吃不到喔~

ความคิดเห็น • 370

  • @user-nr1dq1ub2i
    @user-nr1dq1ub2i 4 หลายเดือนก่อน +117

    本來叫"割包"或是"刈包".後來教育部推薦正字為"刈"(發音跟義一樣.意指割取.割開的意思)所以現在大部分都叫"刈包"
    刈包在台同時也是尾牙宴席上經常出現的菜色之一。由於外型長得像錢包,裡面夾一大塊滷肉、酸菜、花生粉、還有香菜,就像一個飽滿的錢包,取其財富滿足的喻意。因此在尾牙吃刈包,象徵來年發大財、錢財滿滿用不完。另一說是,刈包的另外一個名字為「虎咬豬」,與閩南語音「福咬住」相近,內夾的酸菜被客家人視為是福菜,所以有「留住福氣」之意。其實,尾牙吃刈包,對生意人還有另一層意義,商家由於生意上的應對,常會說些善意的謊言,吃刈包代表商家象徵性地把今年曾說過謊言包起來吃掉的意思。這些都是台灣演進出的應景風俗,與源起地並無相關。

    • @itaiwan520
      @itaiwan520 4 หลายเดือนก่อน +6

      「 #虎咬豬 」,正解!

    • @user-ut8zp3fk2h
      @user-ut8zp3fk2h 3 หลายเดือนก่อน +1

      台鐵便當很難買到

  • @bigpuding
    @bigpuding 4 หลายเดือนก่อน +26

    很多源自於中國的食物,到了台灣經過改良後反而被發揚光大了。
    鼎泰豐本來是間油行,販賣分裝花生油和麻油等油品,後來因為沙拉油工廠量產包裝好的油品而影響生意,經過江浙小館的老闆的幫助,轉型成麵點小館,經過改良調整後,才能發揚到全世界。
    參考客家電視台的連續劇“十里桂花香”。

  • @userjoe1105
    @userjoe1105 4 หลายเดือนก่อน +32

    小夾子一看就是氣質美女!

  • @skyfirejoey
    @skyfirejoey 4 หลายเดือนก่อน +25

    「刈包」 的第一個字「刈」的意思就是「割」,所以台灣會用「刈草」的文字寫法來表達「割草」的意思。
    在這裡稱為「割包」的意思就是「割開的蒸包」,所以黨黨在台灣的市面上會同時看到寫作「割包」、「刈包」的店家。
    然後「割包」的台語發音是「卦包」,因此有些店家會採用台語發音的寫法,所以也會出現寫作「掛包」、「卦包」等..的店家
    鼎泰豐的「黃金十八摺」是當年老闆和家人們一起不斷嘗試過各種摺數後,覺得以這個比例、大小的小籠包最完美的口感就是摺出18個摺子的,因此將此訂為鼎泰豐製作小籠包的SOP:從皮的重量、餡的份量到摺子數,紀老闆都要求員工做到一致,否則倘若換個人作就有不同的味道,使得分店有了不同的評價與落差,就很難把業務拓展出去。

  • @pupuding
    @pupuding 4 หลายเดือนก่อน +29

    刈包外型象徵著一袋袋的的福氣和錢包,虎咬豬在客家人裡有「福咬住」的意涵,河洛人則認為豬肉象徵壞事,被老虎一口咬住,壞事全被吃掉,新的一年事事順利。

    • @user-lu3sx9nx6c
      @user-lu3sx9nx6c 4 หลายเดือนก่อน +4

      我屬豬 我前女友屬虎
      我們的暗號 就是 我要吃掛包😂

  • @PHILSUE0901
    @PHILSUE0901 4 หลายเดือนก่อน +32

    「刈包」最早來自福建泉州,原本叫「福州湯包」;在麵皮夾入肉片後,放進碗公加入配料最後淋上湯汁食用。但由於帶有湯汁攜帶不易,故在先人從福建泉州移民到臺灣時,就改良成適合方便攜帶的「刈包」,其做法類似於西方漢堡製作方式。進而成為臺灣獨有的「臺式漢堡」-刈包,並揚名於國際之間。「刈包」與「割包」兩慣用寫法中的「刈」和「割」,前者來自kuah的台灣民間漢字俗寫,後者則為教育部推薦正字。「刈」字華語注音為ㄧˋ,意為「割取」,以刀切開之意。該字臺語唸做ngāi,與姓氏艾的發音相同,而不是kuah。

  • @5460avea
    @5460avea 4 หลายเดือนก่อน +105

    刈包有時會被寫做割包,是福州小吃改良而來,早期台灣移民多來自福州,引進至今,是以長橢圓扁形麵糰皮對折起來包覆餡料的食物,傳統上餡料通常是片狀五花肉、酸菜、花生粉及香菜。 因從外形上看就好像老虎咬著一塊豬肉,所以又叫做「虎咬豬」,也有「台灣人的漢堡」及「中國人的漢堡包」說法,日本則稱其為「角煮饅頭」。

    • @user-qv1cl5of3y
      @user-qv1cl5of3y 4 หลายเดือนก่อน +9

      在台中我們一般還會再加一個荷包蛋,吃起來超滿足感的,我通常都要吃2個刈包再配肉羹

    • @user-df1df6yd5c
      @user-df1df6yd5c 4 หลายเดือนก่อน +5

      ​@@user-qv1cl5of3y刈這是讀ㄧˋ

    • @OSCAROscarOscarOscarOscar
      @OSCAROscarOscarOscarOscar 4 หลายเดือนก่อน +3

      虎咬豬吧⋯⋯我就是福州人在台灣長大…

    • @user-wl1cb2nx1p
      @user-wl1cb2nx1p 4 หลายเดือนก่อน +5

      ​@@user-df1df6yd5c讀音~掛(台語)

    • @user-os9gc2ze2k
      @user-os9gc2ze2k 4 หลายเดือนก่อน +4

      台灣的胡椒餅原名叫福州餅,也是福州人傳進來的

  • @sica317
    @sica317 4 หลายเดือนก่อน +21

    美中不足的是兩位帥老公沒入鏡啦!

  • @summer524ya
    @summer524ya 4 หลายเดือนก่อน +14

    刈包打開鋪上花生粉打底,加上辣酸菜鋪平,夾肉再放香菜才正統吃法

  • @nullsu
    @nullsu 4 หลายเดือนก่อน +29

    鼎泰豐的黃金18摺是創始人經驗累積出來的完美摺數,包括皮的尺寸跟肉的重量😊
    刈包在台灣餐廳常見又好吃的通常是夾蜜汁金華火腿,在菜市場或攤販的才會是夾東坡肉、香菜、花生粉、白糖😊

    • @user-uw1qe1lq4c
      @user-uw1qe1lq4c 4 หลายเดือนก่อน +2

      在菜市場跟攤販,有的還會有加鹹菜,味道蠻不錯的

    • @meowmeow4358
      @meowmeow4358 3 หลายเดือนก่อน +2

      你在台灣江浙餐廳包蜜汁火腿
      那叫烤雙方 不是刈包

    • @horybell
      @horybell 3 หลายเดือนก่อน

      是糖粉,跟包潤餅用的糖粉一樣

    • @user-ut8zp3fk2h
      @user-ut8zp3fk2h 3 หลายเดือนก่อน

      在現場包的師父很辛苦,薪水相對高于一般人

  • @user-bu1hk1yz1f
    @user-bu1hk1yz1f 4 หลายเดือนก่อน +5

    黨黨說的豆苗在台灣很平常的青菜,尤以冬天出的最佳最好吃,我們稱它是花蓮豆的心葉,吃的時候會微苦之後隨之微甘,是非常健康的季節蔬菜,若沒農藥殘留的問題的話,很直得多吃。

  • @tomwang3
    @tomwang3 4 หลายเดือนก่อน +6

    刈字華語念與亦字音同,之所以念卦是台語發音的代用字 ,早期做刈包(也稱為:虎咬豬)全是手工面皮,而要開口需用刀切而切的刀是一種農用簾刀就是刈,而個割的台語音又與是掛同音,此台語音又與割音同,所以才字刈叫成掛音,完全是台灣地區特別的稱謂。

  • @wenhohuang2286
    @wenhohuang2286 4 หลายเดือนก่อน +18

    豆苗抄蝦仁,刈包少了酸菜(酸菜解膩)

  • @johnsonjuan1689
    @johnsonjuan1689 4 หลายเดือนก่อน +14

    小夾子拍到101那張照片是在景勤二號公園,當時是看跨年煙火的熱門地點

    • @user-yk6te2go4o
      @user-yk6te2go4o 4 หลายเดือนก่อน +1

      拍起來超好看

    • @ctbstrong
      @ctbstrong หลายเดือนก่อน

      景勤二號公園現在蓋起了六張犁社會住宅,擋住了101大樓的視線,所以小夾子拍到的照片已成絕響。

  • @user-ue4gb7gd8h
    @user-ue4gb7gd8h 4 หลายเดือนก่อน +10

    聽說十八摺小籠包的皮吃起來口感是最好吃的…🤔️👍🤟💖

  • @user-dn5wl5wv2d
    @user-dn5wl5wv2d 4 หลายเดือนก่อน +8

    刈包裡的酸菜就是要加點糖,滋味才會更豐富,口感更柔和,因為只有酸菜的酸味是單調而且鋒利的,就連煮酸菜鴨也會在湯裡加一點糖調味

  • @HeNiuQ-yy2mq
    @HeNiuQ-yy2mq 4 หลายเดือนก่อน +7

    台灣排骨飯便當(盒飯),我覺得最好吃首推薦現在火車改民營的鐵路便當。應該讀割包,割開包進餡料,又有人台語叫虎咬豬。

  • @ericchen9848
    @ericchen9848 4 หลายเดือนก่อน +9

    看二位美女讓人賞心悅目!

  • @user-ss9uq2rs2s
    @user-ss9uq2rs2s 4 หลายเดือนก่อน +13

    小夾子好有氣質👍

  • @user-zn2kh8th1l
    @user-zn2kh8th1l 4 หลายเดือนก่อน +4

    黨黨的家人、朋友都好上相,希望也可以快點看到小夾子、大力元子、還有黨黨其他在大陸的親朋好友都可以快點來台灣玩~

  • @sleng358
    @sleng358 4 หลายเดือนก่อน +20

    又來看黨黨了,廢話不多說趕緊先按個讚

  • @user-ol3ql4iw1s
    @user-ol3ql4iw1s 4 หลายเดือนก่อน +6

    意猶未盡快快快再來一次

  • @user-jq6pp7yz2d
    @user-jq6pp7yz2d 4 หลายเดือนก่อน +3

    相傳刈包是三國時代的張飛發明的,據說當時因為他想要在吃饅頭的同時,也可以吃到肉,所以就用刀在饅頭中間割開一條縫,將肉夾在中間食用。
    關於刈包的發明者還有一個說法是:諸葛亮,諸葛亮率兵攻打南蠻平定孟獲之後,為了教化當地獵殺人頭祭祀的陋習,因而發明出刈包取代人頭做為祭品。
    刈包除了因為發音而有「割包」和「掛包」的別稱之外,也因為外型而有「虎咬豬」和「福咬住」的別稱,蒸好的刈包攤開後,在中間夾一些豬五花肉、香菜、酸菜、花生粉等配料食用,外型很像一隻老虎張大嘴巴享用豬肉,因此取名為「虎咬豬」,也因為外型很像一個錢包裡面塞了滿滿的錢,而虎咬豬的閩南語發音與「福咬住」相似而得名。
    刈包不同的別稱,背後分別都有不同的意涵,就傳統民俗角度而言,吃刈包能夠帶來福氣與財運,就營養學角度來說,外層白香軟嫩的面皮,內層夾著五花肉、酸菜、花生粉和香料等等的餡料,鹹淡適中裡吃得到酸甜氣息,一個刈包就能攝取到蛋白質、脂肪與碳水化合物,是美味兼具營養均衡的好選擇。

  • @user-yh1kp8kt3z
    @user-yh1kp8kt3z 4 หลายเดือนก่อน +4

    ❤跟黨黨可有默契了,是跟女娘的店烘肉很像。(我在那裡表演唱了11.5年,最愛就是這道烘肉,蒜蓉透抽)

    • @iamdangdang
      @iamdangdang  4 หลายเดือนก่อน +1

      哇,回去還要再去吃。

  • @w0157899
    @w0157899 4 หลายเดือนก่อน +10

    10:29我反覆看了八次,吃掛包的時候有噴出粉紅色的香味,是真的看的到香味我發誓。✌️

  • @imrobinlo
    @imrobinlo 4 หลายเดือนก่อน +5

    我覺得其實這種上海紅燒肉刈包也挺好!看起來很好吃的樣子,台灣的鼎泰豐也應該學學,多一些特色菜,不然台灣鼎泰豐的菜色真的不多~😁😁😁

  • @HUANGANDRE
    @HUANGANDRE 4 หลายเดือนก่อน +4

    小夾子一看就是氣質型美女,被圈粉了🎉

  • @Li_fish1020
    @Li_fish1020 3 หลายเดือนก่อน +2

    我也沒吃過西安的鼎泰豐,我吃過台灣鼎泰豐,我忠於台灣原味,小夾子也是一位氣質美女,講話也溫柔,果然是黨黨的好閨蜜

  • @ccc1491
    @ccc1491 4 หลายเดือนก่อน +5

    小夾子好漂亮!喜歡小夾子,希望小夾子再來台灣玩❤❤❤

  • @user-br8mb2jd5i
    @user-br8mb2jd5i 4 หลายเดือนก่อน +4

    "刈"包:本音為四聲"一"!閩南音為:掛!(中文字另為"割")
    這個詞彙!好像之前在黨黨某期中有解釋過!
    這個食材,其實算是跟中國也有淵源和延續與改變!
    (據傳當年到台灣的大陸人鄉音都很重,語言上有些隔閡,怎麼問都不得其食物名,就用意會的形式來"改名"!)
    到了台灣,是其外型很像早年台灣農村時期,下田種稻的農夫、上山狩獵的獵人披掛在身上的"腰包(布袋)"....
    因為早年農村種田,上山狩獵必須把食物隨時放在身上(或腰間)!以防自己遺忘或被野獸禽類偷食....
    其白色麵皮的"包",就像是"掛"在身上的意象而取其音義.....
    (閩南音的"掛",同漢字的"掛"!因為閩南音幾乎沒字可用,只能用漢字相近的字來拚湊)
    又之所以稱為"割"!就是因為是把白色麵皮中間"割"一道口,夾入食材;又很像人張開大口地品嚐!
    所以才又稱為"割包"....
    此食材真正"台語"念法為:後嘎低 (虎咬豬)!這是較台灣南部的念法....
    其解釋為:主食材有"豬蹄肉",白色麵皮的"包"有老虎大開口的樣子!
    就像是"老虎咬著豬肉"而稱!
    (名稱來由為何?應該已經不太重要了!重要的是大眾接納度和喜好美食的共識)
    小夾子吃到的嘉義奮起湖,不會是叫:奮起湖豆干堡....吧!(用大塊豆干當作"漢堡包"剖開,中間夾榨菜、肉鬆、蔥花和菜脯....)
    好像沒有加花生粉?
    有加花生"粉"的台灣小吃,大致有:豬血糕!掛包!花生捲冰淇淋!客家或閩南式麻糬!甜點....等等

  • @58psm35
    @58psm35 4 หลายเดือนก่อน +17

    晚上好🥰
    🙋‍♂️又來看水噹噹了😍🥰🥰
    按👍先
    哇😳是小夾子😊👏👏👏
    👉刈包的注音是「ㄧˋ ㄅㄠ」,漢語拼音是「yì bāo」,而「刈」代表的是用刀切開的意思。在台灣的大家普遍把刈包以台語「kuah-pau」發音,因此也有部分人習慣用「掛包」這兩字來寫😄

    • @cat-king
      @cat-king 4 หลายเดือนก่อน +1

      色58來割包,又送上豆漿哈蜜瓜鮮奶茶🥛🤷🤭

    • @58psm35
      @58psm35 4 หลายเดือนก่อน +1

      色喵王😽你兄弟最近起笑了🤤😵‍💫😵
      ☝️快帶他去看妹咩😚開心開心😵😆😆

    • @desperadolee176
      @desperadolee176 4 หลายเดือนก่อน

      刈包的刈字
      台語你岸邊“掛”
      是用刀割開的意思
      因為要把肉割開切成片狀
      還有 麵皮也是割開夾肉

  • @user-twmagicjack
    @user-twmagicjack 4 หลายเดือนก่อน +4

    荷葉餅一般在台灣是吃烤鴨時,片下來的皮與肉夾著的就是荷葉餅!!😊

  • @藝術開開門
    @藝術開開門 4 หลายเดือนก่อน +10

    鼎泰豐真的超好吃排骨蛋炒飯念念不忘🥰

  • @user-ws4et5cw2c
    @user-ws4et5cw2c 3 หลายเดือนก่อน +1

    喔~那位小夾子美女講話,聽起來好沉穩的感覺,🤔應該算女強人那一種類型的

  • @user-ci7uk4pf4y
    @user-ci7uk4pf4y 3 หลายเดือนก่อน +1

    就像饅頭割一刀變成一半、夾蛋就叫饅頭夾蛋❤⋯⋯饅頭或麵皮夾肉、白糖粉、酸菜、筍乾、花生粉、香菜就可以叫割包、刈包、等等吧⋯重要是要有夾滷肉😂😂😂⋯⋯這是我從小生活高雄左營的見解❤割包=切割一半包子的意思😂最易理解的看法❤

  • @yehfuchin
    @yehfuchin 4 หลายเดือนก่อน +6

    台灣出美食, 西安出美女!

  • @user-nm7lg5gr4k
    @user-nm7lg5gr4k 4 หลายเดือนก่อน +7

    吃貨大集合!!!友善台灣祝福妳..........

  • @dowhua1010
    @dowhua1010 4 หลายเดือนก่อน +4

    小夾子氣質很好❤

  • @user-lv9se5zl3j
    @user-lv9se5zl3j 4 หลายเดือนก่อน +4

    小莢子好漂亮

  • @user-kw9is5ob5i
    @user-kw9is5ob5i 4 หลายเดือนก่อน +1

    臺灣人有人管割包叫中式漢堡。老少咸宜,好吃!
    連吃的東西,都會因地制宜,改變口味,迎合當地人口味。
    臺灣自從設了餐飲學系後,就搞出很多創意料理,有些烘焙食品在國際上比賽都拔得頭籌,那些冠軍得主,也去了大陸設店發展。
    只能說臺灣人搞創新是不輸人的。重要的是要色相味、及建康俱全,才能生意持久,贏得口碑。

  • @Sky024190
    @Sky024190 3 หลายเดือนก่อน +3

    字幕上的很讚!字體完美工正⋯⋯,其實黨黨的發音很標準,不看字幕也聽得懂,黨媽發音也很讚⋯❤

    • @iamdangdang
      @iamdangdang  3 หลายเดือนก่อน

      嘿嘿嘿。謝謝家人看到黨黨的用心❤️。謝謝喜歡~暖暖的,常來黨黨頻道

  • @user-uy8tf4ht1e
    @user-uy8tf4ht1e 4 หลายเดือนก่อน +3

    最早俗名"虎咬豬"麵皮割開如虎口,內放豬肉,就是虎咬豬。

  • @user-gy6ys7qv3r
    @user-gy6ys7qv3r 4 หลายเดือนก่อน +10

    卦包 的卦唸起來就是 割的意思,因為從中割( 台語唸做卦)開,再包入爌肉花生粉,所以叫卦( 割)包

  • @user-lo7lc7sj8c
    @user-lo7lc7sj8c 4 หลายเดือนก่อน +7

    今天又是兩個月一次的小確幸,記得對獎預祝妳中獎。忘了西安沒這福利。😁

  • @smallman992001
    @smallman992001 4 หลายเดือนก่อน +7

    那一盤肉,應該稱為東坡肉吧?還有那兩片小麵包,一般在台灣是包蜜汁金華火腿,而不是包東坡肉。這一道蜜汁金華火腿是我的最愛,每當過年都會買來吃。我一個人到台灣鼎泰豐,都是點小籠湯包(小5顆)、紅油蝦仁炒手(小5顆)、酒釀芝麻湯圓等三樣,價格約400多台幣。

    • @ami4499
      @ami4499 หลายเดือนก่อน

      包金華火腿是較另一個名字,那就不叫刈包

  • @user-xm6pz7dx7u
    @user-xm6pz7dx7u 3 หลายเดือนก่อน +1

    黨黨,小夾子的先生來台灣喜歡吃的(奶油酥餅)!第一品牌是台中大甲的(裕珍馨),台北也有分店有賣.😋

  • @roykuo8419
    @roykuo8419 4 หลายเดือนก่อน +3

    鼎泰豐的十八褶一方面是顯示師傅的手藝, 另一方面是標準化的環節之一, 表示即便是換了人或是換了地方, 品質依舊會一致!

  • @juiyuanhuang601
    @juiyuanhuang601 3 หลายเดือนก่อน +1

    排骨炒飯必須要加點紅油抄手,抄手吃完之後,把紅油抄手的湯汁淋在炒飯上,真的是一絕

  • @a0923702633
    @a0923702633 3 หลายเดือนก่อน +2

    有小台的磨咖啡機可以放花生下去麼加點砂糖就可以了做刈包很好吃

  • @user-sr6yi2gr3n
    @user-sr6yi2gr3n 3 หลายเดือนก่อน +1

    黨黨有口福,❤

  • @schung998
    @schung998 4 หลายเดือนก่อน +4

    3:36 小夾子回這幾個字很有智慧!

  • @shen7602
    @shen7602 4 หลายเดือนก่อน +4

    小夾子真美!

  • @howard632
    @howard632 4 หลายเดือนก่อน +2

    支持黨黨跟小夾子第三集

    • @iamdangdang
      @iamdangdang  4 หลายเดือนก่อน

      嘿嘿~👍🏻❤️

  • @user-cy6wm6ph4d
    @user-cy6wm6ph4d 4 หลายเดือนก่อน +2

    基本上這道菜 應該是烤方..江浙菜...主要是用東坡肉 包子皮也是方形....基本上就是夾東坡肉 有些會多加蔥絲...
    跟台灣割包很像 但台灣割包是用爌肉加花生粉

  • @user-fs5bc2pb3b
    @user-fs5bc2pb3b 4 หลายเดือนก่อน +3

    「割包亅(割,闽南语发‘卦’音),在那台湾贫穷落后的年代,都汇区庙埕旁边的街摊小吃。那个年代要吃上一口肉,可要逢年过节,祭祖拜神的特别大喜慶或重要的日子,大部分的家庭才捨得杀鸡宰鹅或向猪肉摊买肉回来处理后再祭祀神明、祖先或送到附近的庙埕祭拜天公、神明等众神。此时,热闹的庙祭周边即有許多小吃摊出来,烤大腸、香腸的啦、卖冰棍的啦、卖肉粽、菜粽、米线糊、割包……等等,看得我们这般小孩们眼花撩乱、口水直流,就是口袋空空,肚子只得空空😋😋🤕🤕😔😔😵🤕不知何时,电视台的哪个記者手殘或腦殘,把「割包亅寫成‘刈’这个字,不要説大陆乡亲们不会唸或随便乱唸,就連我这个土生土長的台湾南部人也瞅了老半天,就是落个懵了🤕🤕🤕😵😵😵🙄🙄🙄🤬🤬🤬,不过,我们家附近庙埕边的街摊五十几年的「割包亅还是方正的写在那里,而且香菜、花生粉、白糖粉+油滋滋的肥肉割包,仍是如此的~「杨贵妃亅……很香又超级吓死人的肥餒😱😱😱😱😂😂😂😅😅😅😋😋😋😋😋😳😳😳

  • @Loser-a-ba
    @Loser-a-ba 4 หลายเดือนก่อน +1

    小夾子又來了,太美了!

  • @user-pp8mk8xr5z
    @user-pp8mk8xr5z 4 หลายเดือนก่อน +2

    小夾子姐姐,好亮喔

  • @user-px4tm5fv8f
    @user-px4tm5fv8f 4 หลายเดือนก่อน +2

    黨黨朋友,小夾子蠻漂亮的

  • @user-mimimi0110
    @user-mimimi0110 4 หลายเดือนก่อน +4

    之前吃一家也很有名的小籠包店,也是規定上面要多少褶,他說就是得這褶數的才有最完美的口感XD
    還有掛包,是因為掛這個發音在閩南話(台語)裡代表「割」的意思,掛包就是割開來的包子...?XD

  • @user-qm2gt6lk8p
    @user-qm2gt6lk8p 3 หลายเดือนก่อน +1

    妳們倆都很漂亮❤⋯⋯餐點看起來很好吃😋😋⋯⋯

  • @pastanew
    @pastanew 4 หลายเดือนก่อน +1

    13:50哈哈,很高興能提供話題,感謝回饋

  • @jeremy2cheng
    @jeremy2cheng 4 หลายเดือนก่อน +4

    掛包還少了酸菜😂😂😂

  • @koreanature
    @koreanature 3 หลายเดือนก่อน +1

    That's a great video. I will always cheer for you in Korea I'm looking forward to a great video. Have a nice day.

    • @iamdangdang
      @iamdangdang  3 หลายเดือนก่อน

      哇哦~nice。謝謝家人喜歡。❤️

  • @woei_stories8486
    @woei_stories8486 4 หลายเดือนก่อน +2

    刈包又叫虎咬豬,意思是有把福咬住的意思。一般都會在尾牙時是必吃的食物,把福咬住展望來年

  • @user-td4py7um2b
    @user-td4py7um2b 4 หลายเดือนก่อน +3

    酸辣湯要白胡椒才會對味

  • @user-ty8yu5pg5o
    @user-ty8yu5pg5o 4 หลายเดือนก่อน +2

    台語的割,唸 掛,早期的餅皮都用刀子割半,所以叫割包!靈魂是酸菜,花生粉糖霜,香菜!

  • @WE_H_JXV00D
    @WE_H_JXV00D 4 หลายเดือนก่อน +1

    黨黨老公好福氣,可以與漂亮可愛的黨黨磨鍊。

  • @user-ed6ty3ic1c
    @user-ed6ty3ic1c 3 หลายเดือนก่อน

    「刈」包的讀音念作「一ˋ」,不是「ㄍㄨㄚˋ」!
    「刈」有用刀割開、切開的意思,閩南語的割發音與「掛」相近,所以刈包也可以稱為「割包」或是「掛包」,是台灣非常著名且常見的傳統美食與早午餐,食用方法就跟漢堡一樣,因此也有「臺式漢堡」與「臺灣漢堡」的美名。
    在台灣的傳統習俗中,大家喜歡在尾牙時享用刈包,刈包就像饅頭剖開中間夾滷肉的樣子,夾住的不只是美味的配料,也夾住深厚的文化底蘊。

  • @user-mq9wk4se5x
    @user-mq9wk4se5x 3 หลายเดือนก่อน

    兩個都很有氣質美❤

  • @user-fm6wb2zj3u
    @user-fm6wb2zj3u 4 หลายเดือนก่อน +8

    糖水晚安安😁
    少了酸菜

  • @user-qm2qn6iw3x
    @user-qm2qn6iw3x 3 หลายเดือนก่อน +1

    小夾子好氣質好喜歡~~

  • @user-ey2bb1ei2q
    @user-ey2bb1ei2q 4 หลายเดือนก่อน +2

    刈包的肉是先切片再料理,那塊肉比較像東坡肉的料理方式,若訂購台北的高記上海料理的東坡肉,就會附荷葉夾

  • @chenchiehma105
    @chenchiehma105 4 หลายเดือนก่อน +2

    喜歡這個桌椅造型樸素大方

  • @user-ic6ot2oc2v
    @user-ic6ot2oc2v 4 หลายเดือนก่อน +2

    來賓很美

  • @user-kima5201
    @user-kima5201 4 หลายเดือนก่อน +2

    刈包 好像少了酸菜或筍乾
    18摺是有講究的
    他們經過測試
    最後確定吃起來的口感最好吃的是 黃金18摺(多一摺,少一摺都不行)

  • @user-or1jc6kv4m
    @user-or1jc6kv4m 4 หลายเดือนก่อน +1

    花生冰淇淋台灣夜市、大豆苗是台灣的碗豆苗有季節性的、刨包裡面也是五花肉、花生粉、香菜

  • @user-dv7pu8wi4y
    @user-dv7pu8wi4y 4 หลายเดือนก่อน +1

    其實大部台灣人很少會去吃,有比他好吃的小竉包到處都有,而且也便宜好多,雖然他的品項多可是很貴。

  • @imrobinlo
    @imrobinlo 4 หลายเดือนก่อน +3

    哇塞!那個上海紅燒肉看起來很厲害啊!🤣🤣🤣

  • @yvonne4619
    @yvonne4619 4 หลายเดือนก่อน +2

    😅確實很多大陸人以為鼎泰峰是上海是第一家店……個人第一次吃鼎泰豐還是郝伯村當行政院長時,計程車司機介紹是郝伯村愛吃的店~

  • @RoYea
    @RoYea หลายเดือนก่อน

    我小時候賣刈包的店家都是寫割包,那時的爺爺輩們國語都說的不太好,所以都是用台語說割包,一直到我讀國中時有些賣割包的店才改寫成刈包,因為當時割包跟割包皮常常被人看錯,有些賣割包的店家才想要改個字做個區別,所以才打算將割字換成跟台語發音更貼切的字,由於當時的台灣人其實很多字都不知道怎麼發音,畢竟30年前台灣的長輩大多學歷都不高,所以很多字都是有邊念邊,無邊唸中間的方式讀那些不常用的字或是把某些字當成簡體中文字來讀音,
    所以當時的長輩們是誤以為
    刈是剮的簡體字,又加上我們那時代只要是用刀都會習慣在東西上劃叉叉才用刈字的,
    那來有那麼多學術意義😂😂😂

  • @randlman5369
    @randlman5369 4 หลายเดือนก่อน +2

    又可以看到小夾子了

  • @user-hp8qu4mo3k
    @user-hp8qu4mo3k 4 หลายเดือนก่อน +1

    哈哈!今天提前一天過母難日,也去吃了鼎泰豐

  • @YouTube-Taiwan
    @YouTube-Taiwan 4 หลายเดือนก่อน +1

    美女的朋友都是美女 ❤

  • @imrobinlo
    @imrobinlo 4 หลายเดือนก่อน +4

    對很多台灣人來說,其實鼎泰豐的招牌菜是「排骨蛋炒飯」,不是小籠包!🤣🤣🤣

  • @ichungchung4480
    @ichungchung4480 4 หลายเดือนก่อน +1

    黨黨,晚上好!

  • @madmax8031
    @madmax8031 4 หลายเดือนก่อน +2

    3~40年以前的刈包比較像饅頭 要自己或店家把它從中間割開來夾東西 所以叫割包

  • @user-ii1rf3tw7z
    @user-ii1rf3tw7z 4 หลายเดือนก่อน +3

    鼎泰豐👍

  • @user-lo7lc7sj8c
    @user-lo7lc7sj8c 4 หลายเดือนก่อน +8

    美女晚安呦!

  • @davidliou1379
    @davidliou1379 4 หลายเดือนก่อน +2

    刈包少了酸菜
    傳統餡料通有:片狀滷五花肉、酸菜、花生粉及香菜。

  • @user-bg3cu8wx6v
    @user-bg3cu8wx6v 4 หลายเดือนก่อน +2

    臺灣美食聞事件,臺灣的傳統麵包,有機會也可品嚐,保證和其它國家不一樣,而且口味多樣。😊

  • @mingchungtsai8165
    @mingchungtsai8165 3 หลายเดือนก่อน

    刈包組合還少一味鹹菜、加上它風味就更佳了👍👍👍😂😅😆❤️❤️❤️

  • @MikeYuan23
    @MikeYuan23 4 หลายเดือนก่อน +2

    刈的發音其實是「義」
    但發音叫「卦」包是因為閩南話割的發音就是「卦」,把麵皮割開包東西進去台灣話就叫「卦包」
    所以一個很特別的情況是刈雖然發音是「義」,但刈包的發音是「卦包」

  • @user-zv4so7fz7c
    @user-zv4so7fz7c 4 หลายเดือนก่อน

    有機會來三重排一次自強路上的無名刈包吃看看.可能還會讓妳對刈包更喜歡.

  • @user-hp8qu4mo3k
    @user-hp8qu4mo3k 4 หลายเดือนก่อน +1

    大豆苗台灣有啊!中午才吃過

  • @user-xy1fn9uk6s
    @user-xy1fn9uk6s 3 หลายเดือนก่อน +1

    刈在閩南語意思就是分割(一張全開紙張要切幾刈 幾開)
    這個台灣老一輩比較了解

  • @boookstraveling3565
    @boookstraveling3565 4 หลายเดือนก่อน +2

    First one!!!

  • @user-me2wp9ym2m
    @user-me2wp9ym2m 2 หลายเดือนก่อน

    奶酥麵包,有的作成外表像波蘿麵包,有的作成表面考成棕色再加幾粒黑芝麻。

  • @panpeter3684
    @panpeter3684 4 หลายเดือนก่อน

    割改刈是避開割包皮的不雅聯想,刈唸意,不唸掛。

  • @user-zs3pe1pr8p
    @user-zs3pe1pr8p 4 หลายเดือนก่อน

    刈包在台灣也叫虎咬猪,裕珍馨的奶油穌餅很好吃。

  • @user-fw4rt7yb2u
    @user-fw4rt7yb2u 4 หลายเดือนก่อน

    😮這桌邊服務可細緻了…