Hi, this forms is almost never used in spoken Czech, but gramatically it would be correct to use it in: "Tato děvčata mají ráda květiny." ("Děvče" is neuter, not feminine) It would technically be also correct if you would say "My máme ráda květiny." and meant "my děvčata", but nobody would probably ever say this in spoken Czech. 😊 Good question! Thank you for watching :) - Anička
İ see. Thanks a lot for the response! Btw in İcelandic you actually use the neuter form when you're talking about mixed genders. Thus masculine plural is used for only males and feminine plural for only females. İ thought that might be the case in Czech as well. 😊 Pozdrav z Kolína nad Rýnem! 💙 Christi
Bravo holky, zase delaly jste zajimave a uzitecne videjko! LIBI SE MI strasne! A jeste, moc MAM RAD Vas kanal!!! PS. Takto se rekne po cesky, fakt v CR, (Taylor Swift) [sVift], ne [sUift]?
Nejsem Čech, ale učím se češtinu už rok a myslím že vice správná bude otázka ,, Tak to se řekne česky?" nebo ,,Tak to se řekne v češtině?" a ne ,,po česky". A myslím že všechny slova ktere pohazí s jíneho jázyka musite číst stejně jako v tomto jazyce (tady angličtině) Doufám že všechno jsem spravně napsal.😊 Zdravím.
@@ludwikk Dekuji za odpoved. Mluvim cesky, jsem soucasti cesko-slovenske komunity zijici v Rumunsku. Jelikoz jde o smisenou komunitu Cechu a Slovaku, vyrazy "po cesky, po slovensky, po nemecky" rikaji Slovaci obecne. Takze to neni spatne jak jsem napsai. Ano, neni to velice spravne, radeji "jako na venkove"! No, tak se mluvi na Slovacku (na jizni Morave, na hranici mezi Ceskem a Slovenskem), v kraji odkud pochazime. I ja zdravim Vas!
Ahoj Laszlo, já když mluvím česky, tak často anglická slova říkám s velmi českým přízvukem. Ale slibuji, že takhle Taylor Swift nevyslovuji, když mluvím anglicky! :D - Anička
Ahoj, v češtině výslovnost písmena "v" (nebo "w" ve slovo Swift) je vždy "v", ne "u". Na slovensku někdy "v" je vysloven jak "u". Stejné v Slovinsku. Tam se píše avto (=auto)
Wonderful ❤from Dhaka Bangladesh 🇧🇩
Ale miłe nauczycielki. Superowe. 😊❤.
Jsem Brazilec a učím se česky, bude to můj pátý jazyk a nejtěžší
Já se učím česky už rok a půl. Vaše videa se mi velmi líbí. Ještě se toho musím hodně naučit. Ale tyto malé lekce mi hodně pomáhají. Děkuji mockrát. ❤
To jsme moc rády! ☺️
Opět velmi užitečné vidoe se skvělými překlady. Moc děkuji za vaši práci👷♀
Oh thank you for this little birthday present ^^
Have just seen this vid a bit late, but you uploaded on my birthday, thank you guys !!!!
Všechno nejlepší! 🎉
Thank you
Spas
Ahoj, tady Furbie mikrofon, a líbí se mi tanec!
diky! cool video! regards from Chile
Myslím, že "líbí se mi" v němčině je "mir gefällt" a "mám rad" je "ich habe gern" nebo "ich mag".
Ano, přesně tak 😊 - Anička
Děkuji! 😊
although İ don't understand when you use "my máme ráda".
we use neuter for human beings? or is it used for mixed genders?
Hi, this forms is almost never used in spoken Czech, but gramatically it would be correct to use it in:
"Tato děvčata mají ráda květiny." ("Děvče" is neuter, not feminine)
It would technically be also correct if you would say "My máme ráda květiny." and meant "my děvčata", but nobody would probably ever say this in spoken Czech. 😊
Good question! Thank you for watching :) - Anička
İ see. Thanks a lot for the response!
Btw in İcelandic you actually use the neuter form when you're talking about mixed genders.
Thus masculine plural is used for only males and feminine plural for only females.
İ thought that might be the case in Czech as well. 😊
Pozdrav z Kolína nad Rýnem! 💙
Christi
Bravo holky, zase delaly jste zajimave a uzitecne videjko! LIBI SE MI strasne! A jeste, moc MAM RAD Vas kanal!!!
PS. Takto se rekne po cesky, fakt v CR, (Taylor Swift) [sVift], ne [sUift]?
Nejsem Čech, ale učím se češtinu už rok a myslím že vice správná bude otázka ,, Tak to se řekne česky?" nebo ,,Tak to se řekne v češtině?" a ne ,,po česky". A myslím že všechny slova ktere pohazí s jíneho jázyka musite číst stejně jako v tomto jazyce (tady angličtině)
Doufám že všechno jsem spravně napsal.😊 Zdravím.
@@ludwikk Dekuji za odpoved. Mluvim cesky, jsem soucasti cesko-slovenske komunity zijici v Rumunsku. Jelikoz jde o smisenou komunitu Cechu a Slovaku, vyrazy "po cesky, po slovensky, po nemecky" rikaji Slovaci obecne. Takze to neni spatne jak jsem napsai. Ano, neni to velice spravne, radeji "jako na venkove"! No, tak se mluvi na Slovacku (na jizni Morave, na hranici mezi Ceskem a Slovenskem), v kraji odkud pochazime. I ja zdravim Vas!
Ahoj Laszlo, já když mluvím česky, tak často anglická slova říkám s velmi českým přízvukem. Ale slibuji, že takhle Taylor Swift nevyslovuji, když mluvím anglicky! :D - Anička
@@EasyCzechVideos Aha, to je v poradku, rozumel jsem! Dekuji za odpoved!
Ahoj, v češtině výslovnost písmena "v" (nebo "w" ve slovo Swift) je vždy "v", ne "u".
Na slovensku někdy "v" je vysloven jak "u".
Stejné v Slovinsku. Tam se píše avto (=auto)
❤
Ahoj. Jakou barvu rtěnky mate?
Ahoj, měla jsem na sobě MAC Velvet Blur Slim Stick v odstínu Cocoa Kisses. ☺ - Anička (v černém kabátu)
Proto prijdu na prochazku prypracovat
Proč ne "Nechutná Anně koriandr?"
Lucka likes Vietnamese cuisine, but doesn't like coriander? Not sure how that works, lol.
like
You should have a boy or man with, which would be helpful to understand gender related things.
Có delate mate uz slabi a co pomoste na sebe