ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
このチャンネルはAIが作った雑な解説に自動音声と自動字幕つけたやっつけゆっくり解説と違ってネタも編集も丁寧だから好きよ
「聞いていただけないだろうか?」ははじめてな気がするww
いつも「知っているだろうか?」だもんねゲーム実況(評価低いやつ)だと開幕ずんだもんとかはあるけど
マジだぜ!はドラえもんの口調にしては変だなぁ、と思いながら読んでいた覚えがあります。パロディだったのですね。長年の疑問が解決しました。
「マジだぜ」とは言わないドラえもんが、「マジだぜ」というほどの緊急事態なんだろうなとしか思いませんでした。
原文の記憶があります。
それにしてもたこやきラーメンの不味そうなこと・・・w
連載時なら全然違和感なく読めましたが世代が違うと違和感になっちゃいますかw 翌年の大長編の竜の騎士での「風雲ドラえもん城」も今だとよくわかんないんだろうなあ。
@@2yossie 当時食べたことありますが味は普通でしたよ。たこ焼きというよりはでっかい揚げ玉な感じでしたねw
No.10の和菓子屋回の誤植はこれはこれで味があって良い
別作品の例えになっちゃうけどジョジョでジョナサンの「何をするんだー!」が「何をするだー!」になってしまったのを荒木先生が「これはこれでいいじゃん笑」って気に入ったのを思い出す
「だれもわかってくれないんだもの。」は大山版でもおじさんの台詞になってましたね
鏡でコマーシャルの「こ、このきんつばのうまいこと」ってセリフが凄く印象に残ってるちなみにドラえもんが首輪を外すシーンのわさドラ版は動画の話にもう一話「ドラえもんと青い涙」という回でも一瞬ですが見れます
あれ見てきんつば食べたくなったのは私だけじゃないと思う。
私はこれできんつばを知りました。
新しく道ができたことによって裏通りのお店になっちゃって客足が遠のいたお店の宣伝を秘密道具でするも失敗しけど店主が『もうどのみち閉店は避けられないと諦めてたから気にしないで』と優しく声掛けて最後にお店の和菓子をのび太たちに振舞ったところこれが美味しくてその食べてる様子がうっかり秘密道具のスイッチが入ったままだったことにより一般のテレビに映し出されてしまいその後お店は大繁盛するというハッピーエンドだったね。あれは良い話だったな。しかも本当に美味しそうでたまらなかった。
@@atashishinbun3991 さんそして現在、機械こそ異なるものの、スマートフォンと動画投稿サイトやSNSによって同じ効果が実現されています。
@@satosin2660 分かる。でも、実際に食べてみたら小豆がごろごろ過ぎて俺には合わなかった。
「宇宙開拓史」でのドラのセリフ「うまい人はよりうまく、そうでない人はそれなりに」も写ルンですというポラロイドカメラのCMパロディでしたね。
フジカラーです!樹木希林のCMでした。
@@市川哲志-r3q補足どうもありがとうございます🙇
昔のCMを振り返ってみるテレビ番組でみて、「あれの元ネタこれか!」ってなりました。
「綺麗な人はより美しく、そうでない人はそれなりに美しく」やっけ?
あのCM普通に酷いよなw
今回もすっごいおもしろかったです。仕事疲れが吹っ飛びました。
ブラックホールペンとホワイトホールペン、多分応募した子の年齢と、当時の物理学の知名度から見ても、ブラックホールの「ブラック」を逆転してホワイトホールって命名したと思うけど、実際に物理学界ではホワイトホールの存在は研究されてるっていうのもすごい。
「だれだいかってなことをいってるのは」っていうのび太のセリフは当時ちょっと違和感ありましたがこれで納得しました。ありがとうございました。
「機」は戦前では略字で「木キ」(木へんにカタカナのキ)と書かれることもあり、その「木キ」が「材」に見えて「船舶びんづめ材」と誤植されちゃった可能性があるかも?
「機」を略字で「木キ」と書いたら「材」と間違えられたのだろうか
ハンドルを右にって書いてあったのが、インド人を右にと誤植してしまったのと同じような感じですね。
「10,長年間違っていたセリフ」についてですが、藤子・F・不二雄ミュージアムの人が原稿にペタペタ貼られた活字セリフの写植の紙切れをはがしてF先生手書きのセリフ文章が読めるすっぴんの原稿へ戻してから展示してみようと作業して誤植が判明したとXでだれかがツイートしていたのを見た記憶があります。
5:39 絶体絶命でんぢゃらすじーさんでも似たような事例があったな。その時は、じーさんが無理矢理その回の話を終わらせる→じーさん読者のお便りコーナー→次のページで孫が無理矢理終わらせてお便りコーナー突入した事に対してツッコミを入れる、って流れだったけど、単行本化するにあたってお便りコーナーが謎の四コマ漫画に差し替えられた。(ちなみに、コロコロ雑誌版だと孫が「これ単行本化する時どーすんだよ!」ってツッコんでいる。)8:35 アニメ版ドラえもんでも秘密道具のアイデアを視聴者から募集したことがあったなぁ。選ばれた人はアニメにオリジナルキャラとして出られるってキャンペーン。その時選ばれた道具が確か、ゴミを不法投棄した人を成敗するガムだったっけ。
てんコミの挿絵って、その回を象徴するような絵だったり、オチ直後?の絵だったりバラエティに富んでるから見てて楽しいんだよなぁ。
7:41 実際、「サザエさん」の原作が新聞に連載されていた時にも、作者の長谷川町子氏が作中で適当に書いた電話番号が実在しており、その家にはイタズラ電話が何百回もひっきりなしにかかってきて、長谷川氏が謝罪する事態になったという話がある。その後、作品が単行本化された時には、問題の電話番号は削除されたということだ。そんな事件があって以来、漫画の中でも住所や電話番号などの個人情報の描写には厳しい規制がかけられるようになったと考えられる。
漫画の中で蕎麦を注文する場面で適当に描いた電話番号が本当に蕎麦屋の番号だったのも騒ぎが大きくなった要因だったとか。
うる星やつらのアニメ版でも実在の電話番号出しちゃった回あったね
123-4567とか111-1111とかならまだよかっただろうけどね
2:37そもそも黒人圏に人食い人種はいないから、ドラえもんのあれやこれは今だと偏見助長で完全にアウトだしな……
人食い族以外の原住民族に対する偏見を強めてしまうのもあるしな...
本当にこのチャンネルに出会ってからもう3年くらい経つんだけど、ドラえもん見るのが今より楽しくなったし毎年映画も見に行くようになった。ありがとう
未来からタイムマシンでやって来たドラえもんが目の前にいるのに、鉄人兵団の話を『マンガの読みすぎ』扱いするのび太のママって………
何かしらのバイアスがかかってるのかな
夢を忘れた古い地球人なんだろうな
ウルトラマンでしょっちゅう怪獣や宇宙人が暴れているのに「UFOを見た!」と言った子どもが嘘つき呼ばわりされるシーンがあって違和感を感じた事が。
アニメじゃない!
@roki-kr4ux当時の雰囲気だったら普通に嘘つき呼ばわりされそうw
こういう雑学だいすきです!
11:15 そうか、なんか会話が噛み合ってないなと思ったら誤植だったのか。しかしその後の和菓子屋の主人のセリフにはあまり違和感を感じなかった。だから長年気付かなかったんだな。
何をするだあーっ!!
こういうの待ってたから嬉しい!!楽しく見ます。
確かにスポンサーが見つかったかと聞いたドラえもんに対してのび太が「誰だい勝手な事を言うのは」と憤るのはセリフ的に変と言えば変だけどてんとう虫コミックスで読んだ当初からそういうものなんだと刷り込まれてたから違和感はゼロだった
「オーバーオーバー」まで黒人絡みの修正入っていたのは知らなかったなあ…500円と言えば虹のビオレッタの時には500円玉に変化してたっけなw
藤子漫画のウメ星デンカでもいろいろ修正が入ってるよ。ゴンスケが放った「ばかでも〇〇〇でも」というのが「ばかでもまぬけでも」に差し替えられたし通りすがりのおっちゃんの「ばかかしら〇〇〇〇かしら」ってのが「あれは何だろう?」にかわってた。〇の文字数で想像してね。ここで書くとアク禁食らうため当然避けた。前者はチで始まり、後者はキで始まる。
和菓子屋のおじさん誤植だったんだ…「いい和菓子を作り店も清潔に保ってるのに誰もわかってくれない」という悲痛な心の叫びだと思ってた。だから後の成功で皆んなに店の良さを理解してもらえてよかったねええええって…
12:17 誤植に引っ張られて公式アニメが脚本に起こす構図って面白いですね。たった数十年の時間差なのに、一つのミスが物語の一部を変えてしまうなんて。
ジョジョ第一部の「何をするだあーっ!! 」も長年引っ張られていた誤植ネタで有名ですね。
訂正前だったりの貴重画像あるのが凄いですね😂
14:01 首輪がないとやっぱり違和感があるけど、この後ろ姿めっちゃ違和感あるw
「マジだぜ!」はママのテレビやマンガは影響されやすいというのを否定してるのにアニメキャラっぽい台詞を言ってしまってるという皮肉の表現だと思ってました。
昔読んでるときに感じてた、今では忘れてしまった疑問が掘り起こされて、更にスマートに解決してもらって凄いスッキリした感じ。それにしても久しぶりにドラえもんの漫画のコマ見たけど、今見ても凄い読みやすいな。
5:40 こち亀でも両津勘吉や星逃田が漫画内広告をネタにしていたが…「劇画刑事・星 逃田IIの巻」においては掲載当時の漫画内の広告が「まんが劇画ゼミ」全8巻の広告でしたからね…。その「まんが劇画ゼミ」の面々が手塚治虫、石ノ森章太郎、藤子不二雄(A/F)、松本零士、横山光輝、赤塚不二夫等々と超豪華な面々でしたからね…。
トキワ荘繋がりで、、、石ノ森章太郎先生の作品『サイボーグ009』でも黒人描写への配慮か008/ピュンマのキャラデザが変わることがありましたね。
5:45 マリオくんとかでも枠外の挿絵とかファンレター送ってくれた人の名前とか書かれてることあるけど改めて考えないと分からないものよねこういうのも
他にも「こじき」って言葉は全部差し替えられてるあと「そこまでやらなくても」って思ったのが鉄人兵団ののび太とリルルの「きみ、外人さん?」「ガイジン?それなあに?」て会話が「外国人(ガイコクジン)」に変更された事「外人さん」は別に差別の意味無いだろうに
外人はともかく、こじきは誰に配慮してんのかな。
あずまんが大王が一部リメイクされたときも「外人」が「外国人」に修正されてたなぁ
あしたのジョーは作品舞台がスラムなこともあって元々差別用語だらけの作品だけどアニメ化に当たって原作にはない「黒人のおもらいさん」というとんでもない差別用語が追加されてた
@nurarin9202「乞食」は放送禁止用語になってからめっきり聴かないし、今の若い人で意味を知らない人も多いんじゃない?
自動コジ機というかなりダイレクトな秘密道具があったが、それもNGなんだろうな。野球の「外人選手」を「害人選手」と揶揄される事があり、「外国人選手」と言う様になったと聞いた事がある。もしかしたら、その流れかもしれない。
お菓子屋さんの誤植のくだりですが 幼心に こ、このきんつばのうまいこと!! が もううまそうでうまそうでw今でも思い出すけど、いまだに食べたことないw きんつば という和菓子!
今でも、少女向け漫画雑誌にはいわゆる4分の1スペースという広告スペースがあって単行本化の際には制作秘話や作品の設定、作者の日記的な雑談なんかが描かれて居ることがありますね
りぼんの種村有菜は酷かった。読者吊し上げ。ちなみに集英社でもジャンプの場合はコマ書きたしとなります。こち亀にもよく探すと不自然なコマがありますよ。どこか解るかな?
むかしのジャンプでもよく見かけたような気がする。だから単行本化してそこへ別の挿絵を入れた経緯はなんとなくわかってた。でも、キン肉マンでは森永とか吉野家とか作中にそのまま宣伝っぽいせりふと描写をねじ込んでたが。
@@市川哲志-r3q りぼんつながりで一つ。学生の頃に「ママレード・ボーイ」にハマったことがあって、BOOKOFFで単行本を買ったら、読者の手紙を揶揄したりとか、アニメの改変に皮肉を飛ばしていたりと、割と言いたい放題に書かれていたので驚いた記憶があります😂
クイズ番組を家でキン肉マンがダラダラ見ていて吉野家で大盛りに卵を付けたらいくら?と言う問題があって480円!とキン肉マンが即答したらミートが話、当たった!と驚くシーンとか?😅
作中に広告入ってたのは昔のジャンプもそうだった。単行本で次ページのコマと辻褄合うように加筆されてる。
「マジだぜ」の不自然な使い方ははなんとなく当時の流行語かな?って思ってたけど元ネタ知れて良かったです!
世間の情勢に合わせてキメ細やかな修正をしたと思えば、誤字誤植を40年誰も気づかないって。てか、気付いた人すげーな
誤植の発見は、ドラえもんミュージアムのスタッフが「先生の手書きのセリフを見せる」という事で写植を剥がしてみたら……という経緯だったらしいです。
サムネ、ちょっと前にツイッターで見て「へぇ!」ってなったやつだ・・・。ドラえもん、初期の頃だと結構時代を感じさせる風景もあったりしたもんですよねぇ。
要するに小ネタを含めて昔も今もドラえもんという作品は色々と深みがあって面白いという事だけは分かったザマス。(特にうちのスネちゃまが)
またお前かw
@@ニッター-z9t どこかで会ったザマス?
@@骨川スネ夫のママ 結構前の動画のコメントにもいたでしょ()
@@ニッター-z9t 気づいていたザマスか?
@@骨川スネ夫のママ 静香ちゃんの誕生日紹介の時のコメント欄
その他・てんとう虫コミックスにあるドラミの回は元々、小学館BOOKで連載されていた漫画『ドラミちゃん』のリメイクである。・『ドラミちゃん』ではドラミはのび太の親戚・のび太郎の家に居候するという設定になっており、主人公はのび太郎、ヒロインはみよちゃん、ガキ大将はカバ田、金持ちキャラはズル木になっている。・『ドラミちゃん』がてんとう虫コミックスの『ドラえもん』に収録される事になった際、キャラを変更する事になり、のび太とのび太郎は顔が瓜二つであった為、台詞を変えるだけで済んだ。静香とみよは髪の色の変更とお下げの追加、ジャイアンとカバ田は顔だけを変えたのだが、身長までは直せず、小さいジャイアンになった。ズル木に関してはスネ夫に描き直す時間や手間の問題でそのままにした。それによってドラミの回ではスネ夫の出番が少ない。
500円札って1994年(平成6年)まで発行されてたんだってね…500硬貨は1982年(昭和57)に発行開始だから12年ぐらいは重なってるんだね…
製造停止は1985年だけどね9年間は在庫が残っていた
「500円札」…というと「男はつらいよ」を思い出すな。確か寅さんの財布、いつも「500円札」しか入ってなかったような…
製造停止された年より前に生まれた者だけど、実は一度も実物を見たことがない。80年代後半は、少なくとも東京近郊では完全に500円玉に切り替わっていた印象
動画のネタのためとはいえこんだけネタを集められるのしゅごい…10:52 そして日清はこの時代から狂ってたんやなって
そういうのがファンつうか、マニアの心をくすぐるんだよな。探す根性と共感す喜び?みたいな。
こう言う小ネタが詰め込まれたタイプの動画好きです。普段の一つのテーマでガッツリなやつももちろん好きですが
リトルスターウォーズの原作読んでひとつ誤植に気付いた事あった物語終盤のスモールライトの効果が切れて元の大きさに戻るシーン犬まで大きくなってたんだよね
ホントよく見つけるなぁお疲れ様でした😋
食人人種ってアフリカではなくてポリネシアなんで黒人ではないです(本質はそこじゃないw)
3:37 こいつかわいくて好き ブラックジョークも面白かった
「載せてはいけない」という方が差別してる気がする。
タコヤキラーメン、食べたことありますが、すごいマズかった記憶があります。そもそも当時のインスタントのたこ焼き自体が、今よりずっとレベルが低いものだったと思います。
CMをやっていたダンプさんも、後輩のブル中野さんも、マズイと発言していましたw
そうか、だからすぐに姿を消したのか。今ならできるのでは?
実際食べたことあるけどリピートするほど好きだったよ。
3:05 これが国内ポリコレの元祖。単なる圧力団体だったということがよくわかる。
しかもその構成員がとある家庭の家族しかいないというアレな連中だったとかいうね…
冒頭のセリフ、「聞いていただけないだろうか?」って珍しいな長いだけあって、歴史を感じるようなものもあったな昔の時事ネタとか、分かる訳ねぇしな
ちびくろサンボの話を簡単に説明すると、黒人の子サンボが虎たちから逃げる途中で服を1枚ずつ脱いでいき、それでも追い詰められて、虎たちはサンボを追いかけて全員で木をぐるぐるしているうちにバターになってしまう、というシュールなお話。んで、ドラえもんでサンボを演じるのは静香ちゃん。あっ・・・(察し
@hanetarouゲームのクロノトリガーでスペっキオに初めて会った時の会話で「バターにならないように気をつける」と言われるのの元ネタ?
きゃあ、のび太さんのエッチー!
遠写鏡のは最近リメイクされたものが突っ込まれてるポストを見るまで本気で知らなかったなあ持ってるのにわざわざ今の版買わないもの…
3:55 同意。これこそ「だれだい、かってなことをいっているのは。」という話。
小ネタとは違うけど動画でよく使われてる音声とか解説部分に出てくる本編画像とかの元ネタまとめとか見たいです聞き覚え、見覚えあるけど何の話のやつだっけ?ってなること結構あるので
5:37週刊少年ジャンプの広告があるこれはジャンプの発行元である集英社と小学館が同じグループ(一ツ橋グループ)であることからこんなページが生まれるのである集英社は会社の歴史を辿れば小学館の娯楽誌出版部門から独立し現在も筆頭株主は小学館で2008年には小学館プロダクションに出資し「小学館集英社プロダクション」になるなど関わり合いが非常に深い
少年サンデーに掲載していた「焼きたて!!ジャぱん」にそのことをネタにしていたのがありましたね。※「焼きたて!!ジャぱん」はそのことより最終回の内容がぶっ飛んでいることで有名ですがw
集英社系の作品だと、よく「大きなビル(小学館)でなく・・・、その隣の小さいビル(集英社)」みたいな描かれ方がネタにされています。
ついでにいうと白泉社は集英社の“子会社”です
ちゃお、りぼん、Sho-Comi、マーガレット、別冊マーガレット、花とゆめが参加し2024年8月10日・11日にパシフィコ横浜で開催された『ガールズコミックフェス2024』もこうしたグループ企業間連携がもたらしたものです
今では小学館よりも集英社のほうが経営規模がデカいみたいですね
船舶びんづめ材、機を木キって略して書くことがあるから、それで書いたのを見間違えたんだろうな
3:43 たぶんデマ。黒いというだけでは抗議は受けない。唇が厚かったり、原始的な格好をしていたりと、そのキャラが黒人のステレオタイプだったから。
リクエストになりますがわさどらのOPのハグしちゃおはモブを含めてたくさんいるので、そのキャラクターの元ネタ解説があると面白そうです
単行本化で広告スペースだった部分に追加のコマや挿絵が追加されるのは昔の漫画あるあるだけど、小学館の学年誌に集英社の少年ジャンプの広告が載っていたことの方に驚いた確かに同じ一ツ橋グループだけど集英社が小学館を凌駕する大企業になった今ではあまり見られないね
マジだぜってドラえもんらしくない台詞だと思ったけどやっぱり元ネタがあったのか
スネ夫の苗字がキザになっている回は他にもある。記憶喪失の男が出てくる話で『キザとサギ親戚じゃないか』と言っている
マジだぜのやつはオバQのアニメでもP子がプロレスラーに化けて言ってるシーンがありましたよ。
12:43 恐らくですが、「機」を「材」と間違えたのは原稿では「機」を略字的に木へん+「キ」と書いていたのを読み間違えて「材」となったのではないかと。
スネ夫の苗字が違う話だと「骨川」が「滑川」になってたこともある何巻かは覚えてないけど画家だか画商だかが呼んでた
TC13巻の「ハロー宇宙人」、呼んでいた人は「円番」という姓でしたね。
『黒人差別をなくす会』は迷惑な連中でしたね
言葉の表現で、おばあちゃんに会いに行く話で、のび太が子供の頃ののび太を叱ってママに説明すると、「頭がおかしいのね」言われるセリフが、「SFの見過ぎなのね」ってセリフが差し替えられてるよ。差別用語に値するから、キチガイとか障害を思わせる言葉が差し替えられてる。
ちなみにドラえもんの身長は129.3cmですが、周りの背景や人物の身長差を考慮してやや小さめに描かれてることが多いです。んでドラえもんの3サイズも全部129.3cmなんで、立体化すると旧型のポストと同じサイズになるんですねぇ。
劇のエピソードではしずかちゃんがすっげぇ酷い目に遭うラストだったよな。詳しく思い出せないけど・・・。
強制オールヌ○○"
誤植といえば、改造チョコQの回のび太が鏡を持ってくるシーン「この鏡をを」になってた。グルメテーブルかけの回(てんとう虫コミックプラス1巻)スネ夫の自慢のシーンで、「アミガサタケ入りクリームソース」ではなく、「あみがさだけ入りクリームソース」になってたりとか割とあるイメージだった。これも出版時期によって修正されてたりするのかな。
俺が持ってた単行本では人間コントローラー、だったかな?この作中には「右へ」って操作するセリフの読み仮名に「みだへ」って書いてあった。でから当時はみぎを「みだ」って真似してほざいたけどさすがに通じなかったw
13:11 ドラえもんのモデルは猫とF先生の家にあった起き上がりこぼし人形を組み合わせたものだと制作秘話で仰っていました
ドラミちゃんが主役の回ネッシーがくる有名な外科医の写真現在ただし、この写真は1994年、トリック写真と判明。と今は入ってますUMAネタ多かったドラえもんならでは
黒人系、精神病系、てんかん系(泡を吹いて倒れる描写)のネタは、全部描き直されてる
時代によるセリフ変更だとのび太の宇宙開拓史のギラーミンのセリフが連載時は「カラスの勝手だ」だったのがコミックスで「こっちの知ったことじゃない」に変わってましたねカラスの勝手は当時ドリフのコントであったカラスの勝手でしょが元ネタだったのですかまコミックス化は数年後だったので差し替えられたみたいですね
なぞの挿絵、ちょっと前のジャンプの単行本にもあったなぁ幽遊白書とか、るろ剣にもあった
12:23 ファンの間では有名な誤植らしいけど、誰か知ってた人いる?(私は一応知ってた)
20年前からみてるけど知らんかった
前回のアニメ化の際に話題になっててその時初めて知りましたね誤植とはいえ結構違和感ない感じになってたので・・・
@@user-wq1mw7wy9v 長い間読んでたけど今回初めて誤植だと知りました。
スミマセン、昔々のてんコミで読んでも違和感無くて、今回の動画で初めて知ったです。😅
ちびくろサンボの場合は地理や食文化が誤解されるからという方が大きい
『ど根性ガエル』のコミックでも、商店の看板に電話番号が書いてあり、ボクの弟が電話したら、作者の吉沢やすみにつながった。昭和の漫画家は、こういうイタズラが好きだったのかな。
1461の件とかなんでそんなことまで分かるんだww
チビクロサンボの話は90年代にはもう胡散臭い圧力団体だって感じで言われてた記憶ありますね
すぐにあいつらの言いなりになったのは残念だな。それを求める理由は?くらいの対応はしてほしかったが。今でも糞ポリコレがのさばってるのはそういう道理をわきまえてない奴に泣き寝入りするからなんだ。
12:50 船舶びん詰め材これは手書きで使われる「機」の略字が「木キ」だからでしょうね。書き文字が極端に「材」に似てたり、略字を知らなかった若い人が写植したりしたのかもしれませんね。
今だと手書きの機会が減った(それはそれで懸念事項だが)から略字にすべきじゃないと思うけどね。あっちの国と同じになっちゃうよ。でもあっちの国の事情も分からんでもないが…。手書き以外で略字をまかりとおしては駄目だと思ってる。
手書きの略字は略字として扱われていましたから、略字の知識があれば「びん詰め機」と清書すべきところでしたね。略字の文化は文化としてあったのでそれは良いと思いますが、それらの大前提として、教育やメディアでは出来るだけ正式、制式の字が使われるべきだと私も思います。戦後のある時期に日本でも大陸でも半島でも同じような『国語改革』があった結果、同じ字を使っていた文化圏がズタズタにされてしまいましたからね。台湾が保ってくれていることや、日本の国語辞典でも本字(旧字)を載せてくれているものがあるのが救いです。ネット辞書ならgoo漢和辞典やwiktionaryが載せてくれてますね。あとTRONプロジェクトの系譜を汲むアプリの『超漢字』が便利です。
第二弾やるとしたら円盤化で問題になった大山版のコンピューターペンシル初回の下ネタだらけの宿題も紹介してほしい
うp主のクレカやキャッシュカードの暗証番号1461っぽそう
五百円札は子供の頃税金鳥の回読んで初めて知ったなぁ
仮に誤植が見つかっても、笑い話に出来るのがドラえもんの良いところ。
コエカタマリンもコミック掲載時には 最初の1Pと2Pも左右が入れ替わっていたな
全然知らない話ばかりでいつもびっくりです多分知ってるとは思いますがのび太ジャイアンより音痴(スネ夫&静香談)出典元は蓄電スーツの回より
のびとジャイが逆ですよね?
@@kotanu7640 逆でした
9:21「いやなお客の帰し方」という話に登場するおじさん(社長さん)の服にもぐりぐりがありますね。(この話が収録されているてんコミを持っていないのでわかりませんが、『ドラえもん総集編 2020年冬号』の64ページ~に載っています)
「だれだいかってなこといってるのは」の謎が40年ぶりに説けた。おかしなセリフの言い回しだなあと小学生ながら思ってたけどやはり誤植だったのか!
雑学詰め合わせではあるけど、全体的に時代の流れを感じさせるネタが多かったですねアニメの作画が綺麗になるほど違和感が強くなる首輪なしドラえもん……
誤植の話だけどうちで持ってる版のドラえもんは「ソウナルじょう」でママのこと「金魚」って言ってるルビがきんじょになってたな
広告スペースをイラストで埋めるのは、ほかの作品にも見られますね。ベルサイユのばらなんかもわかりやすい🌹✨
オーバーオーバーの旧バージョンのコミックス持ってました!当時は何の気無しにゲラゲラ笑ってました。当時はテレビで「ブッシュマン」とか頻繁にやってて「アフリカの奥地には野蛮な黒人がまだまだたくさんいる」とみんな思い込んでましたからね~。
おじさんとのび太のセリフの誤植のやつ、なんか良いな。裸のランチ的な感じで
オバQのやつは黒人モチーフなのに加えて「人喰い人間」ならぬ「バケ食いオバケ」の疑惑を他の国のオバケたち(世界中から集まりサミットを開くという話)から持たれてる、というネタがアウトだったんです
船舶びんづめ“機”と“材”の誤植は、機の略字が「木キ(木偏に片仮名の「キ」)」で「材」という字に似ていたからだと思う。「インド人を右に」に近い誤植。
13:35 上下で白い部分が分かれているというよりは顎の輪郭線が描かれているのでそう見えているという感じがする。実際の猫などの動物も顔からお腹にかけて白く、脇腹から背中にかけては別の色って種がいたりするのでドラえもんもそれを参考にしているのかな?って思った。
マジだぜ、や誰もわかってくれないんだもの、は当時違和感を持っていたのを思い出しましたが、ちゃんと理由があったのですね😊スッキリしました😊
このチャンネルはAIが作った雑な解説に自動音声と自動字幕つけたやっつけゆっくり解説と違って
ネタも編集も丁寧だから好きよ
「聞いていただけないだろうか?」ははじめてな気がするww
いつも「知っているだろうか?」だもんね
ゲーム実況(評価低いやつ)だと開幕ずんだもんとかはあるけど
マジだぜ!はドラえもんの口調にしては変だなぁ、と思いながら読んでいた覚えがあります。
パロディだったのですね。長年の疑問が解決しました。
「マジだぜ」とは言わないドラえもんが、「マジだぜ」というほどの緊急事態なんだろうなとしか思いませんでした。
原文の記憶があります。
それにしてもたこやきラーメンの不味そうなこと・・・w
連載時なら全然違和感なく読めましたが世代が違うと違和感になっちゃいますかw 翌年の大長編の竜の騎士での「風雲ドラえもん城」も今だとよくわかんないんだろうなあ。
@@2yossie 当時食べたことありますが味は普通でしたよ。たこ焼きというよりはでっかい揚げ玉な感じでしたねw
No.10の和菓子屋回の誤植はこれはこれで味があって良い
別作品の例えになっちゃうけどジョジョでジョナサンの「何をするんだー!」が「何をするだー!」になってしまったのを荒木先生が「これはこれでいいじゃん笑」って気に入ったのを思い出す
「だれもわかってくれないんだもの。」は大山版でもおじさんの台詞になってましたね
鏡でコマーシャルの「こ、このきんつばのうまいこと」ってセリフが凄く印象に残ってる
ちなみにドラえもんが首輪を外すシーンのわさドラ版は動画の話にもう一話「ドラえもんと青い涙」という回でも一瞬ですが見れます
あれ見てきんつば食べたくなったのは私だけじゃないと思う。
私はこれできんつばを知りました。
新しく道ができたことによって裏通りのお店になっちゃって客足が遠のいたお店の宣伝を秘密道具でするも失敗し
けど店主が『もうどのみち閉店は避けられないと諦めてたから気にしないで』と優しく声掛けて最後にお店の和菓子をのび太たちに振舞ったところ
これが美味しくてその食べてる様子がうっかり秘密道具のスイッチが入ったままだったことにより一般のテレビに映し出されてしまい
その後お店は大繁盛するというハッピーエンドだったね。あれは良い話だったな。しかも本当に美味しそうでたまらなかった。
@@atashishinbun3991 さん
そして現在、機械こそ異なるものの、スマートフォンと動画投稿サイトやSNSによって同じ効果が実現されています。
@@satosin2660 分かる。でも、実際に食べてみたら小豆がごろごろ過ぎて俺には合わなかった。
「宇宙開拓史」でのドラのセリフ「うまい人はよりうまく、そうでない人はそれなりに」も写ルンですというポラロイドカメラのCMパロディでしたね。
フジカラーです!樹木希林のCMでした。
@@市川哲志-r3q
補足どうもありがとうございます🙇
昔のCMを振り返ってみるテレビ番組でみて、「あれの元ネタこれか!」ってなりました。
「綺麗な人はより美しく、そうでない人はそれなりに美しく」やっけ?
あのCM普通に酷いよなw
今回もすっごいおもしろかったです。仕事疲れが吹っ飛びました。
ブラックホールペンとホワイトホールペン、多分応募した子の年齢と、当時の物理学の知名度から見ても、ブラックホールの「ブラック」を逆転してホワイトホールって命名したと思うけど、実際に物理学界ではホワイトホールの存在は研究されてるっていうのもすごい。
「だれだいかってなことをいってるのは」っていうのび太のセリフは当時ちょっと違和感ありましたがこれで納得しました。ありがとうございました。
「機」は戦前では略字で「木キ」(木へんにカタカナのキ)と書かれることもあり、その「木キ」が「材」に見えて「船舶びんづめ材」と誤植されちゃった可能性があるかも?
「機」を略字で「木キ」と書いたら「材」と間違えられたのだろうか
ハンドルを右にって書いてあったのが、インド人を右にと誤植してしまったのと同じような感じですね。
「10,長年間違っていたセリフ」についてですが、
藤子・F・不二雄ミュージアムの人が
原稿にペタペタ貼られた活字セリフの写植の紙切れをはがして
F先生手書きのセリフ文章が読めるすっぴんの原稿へ戻してから
展示してみようと作業して誤植が判明したと
Xでだれかがツイートしていたのを見た記憶があります。
5:39 絶体絶命でんぢゃらすじーさんでも似たような事例があったな。
その時は、じーさんが無理矢理その回の話を終わらせる→じーさん読者のお便りコーナー→次のページで孫が無理矢理終わらせてお便りコーナー突入した事に対してツッコミを入れる、って流れだったけど、単行本化するにあたってお便りコーナーが謎の四コマ漫画に差し替えられた。(ちなみに、コロコロ雑誌版だと孫が「これ単行本化する時どーすんだよ!」ってツッコんでいる。)
8:35 アニメ版ドラえもんでも秘密道具のアイデアを視聴者から募集したことがあったなぁ。選ばれた人はアニメにオリジナルキャラとして出られるってキャンペーン。
その時選ばれた道具が確か、ゴミを不法投棄した人を成敗するガムだったっけ。
てんコミの挿絵って、その回を象徴するような絵だったり、オチ直後?の絵だったりバラエティに富んでるから見てて楽しいんだよなぁ。
7:41 実際、「サザエさん」の原作が新聞に連載されていた時にも、作者の長谷川町子氏が作中で適当に書いた電話番号が実在しており、その家にはイタズラ電話が何百回もひっきりなしにかかってきて、長谷川氏が謝罪する事態になったという話がある。その後、作品が単行本化された時には、問題の電話番号は削除されたということだ。そんな事件があって以来、漫画の中でも住所や電話番号などの個人情報の描写には厳しい規制がかけられるようになったと考えられる。
漫画の中で蕎麦を注文する場面で適当に描いた電話番号が本当に蕎麦屋の番号だったのも騒ぎが大きくなった要因だったとか。
うる星やつらのアニメ版でも実在の電話番号出しちゃった回あったね
123-4567とか111-1111とかならまだよかっただろうけどね
2:37
そもそも黒人圏に人食い人種はいないから、ドラえもんのあれやこれは今だと偏見助長で完全にアウトだしな……
人食い族以外の原住民族に対する偏見を強めてしまうのもあるしな...
本当にこのチャンネルに出会ってからもう3年くらい経つんだけど、ドラえもん見るのが今より楽しくなったし毎年映画も見に行くようになった。
ありがとう
未来からタイムマシンでやって来たドラえもんが目の前にいるのに、鉄人兵団の話を『マンガの読みすぎ』扱いするのび太のママって………
何かしらのバイアスがかかってるのかな
夢を忘れた古い地球人なんだろうな
ウルトラマンでしょっちゅう怪獣や宇宙人が暴れているのに「UFOを見た!」と言った子どもが嘘つき呼ばわりされるシーンがあって違和感を感じた事が。
アニメじゃない!
@roki-kr4ux
当時の雰囲気だったら普通に嘘つき呼ばわりされそうw
こういう雑学だいすきです!
11:15 そうか、なんか会話が噛み合ってないなと思ったら誤植だったのか。しかしその後の和菓子屋の主人のセリフにはあまり違和感を感じなかった。だから長年気付かなかったんだな。
何をするだあーっ!!
こういうの待ってたから嬉しい!!楽しく見ます。
確かにスポンサーが見つかったかと聞いたドラえもんに対してのび太が
「誰だい勝手な事を言うのは」と憤るのはセリフ的に変と言えば変
だけどてんとう虫コミックスで読んだ当初から
そういうものなんだと刷り込まれてたから違和感はゼロだった
「オーバーオーバー」まで黒人絡みの修正入っていたのは知らなかったなあ…
500円と言えば虹のビオレッタの時には500円玉に変化してたっけなw
藤子漫画のウメ星デンカでもいろいろ修正が入ってるよ。
ゴンスケが放った「ばかでも〇〇〇でも」というのが「ばかでもまぬけでも」に差し替えられたし
通りすがりのおっちゃんの「ばかかしら〇〇〇〇かしら」ってのが「あれは何だろう?」にかわってた。
〇の文字数で想像してね。ここで書くとアク禁食らうため当然避けた。
前者はチで始まり、後者はキで始まる。
和菓子屋のおじさん誤植だったんだ…「いい和菓子を作り店も清潔に保ってるのに誰もわかってくれない」という悲痛な心の叫びだと思ってた。だから後の成功で皆んなに店の良さを理解してもらえてよかったねええええって…
12:17 誤植に引っ張られて公式アニメが脚本に起こす構図って面白いですね。たった数十年の時間差なのに、一つのミスが物語の一部を変えてしまうなんて。
ジョジョ第一部の「何をするだあーっ!! 」も長年引っ張られていた誤植ネタで有名ですね。
訂正前だったりの貴重画像あるのが凄いですね😂
14:01 首輪がないとやっぱり違和感があるけど、この後ろ姿めっちゃ違和感あるw
「マジだぜ!」はママのテレビやマンガは影響されやすいというのを否定してるのにアニメキャラっぽい台詞を言ってしまってるという皮肉の表現だと思ってました。
昔読んでるときに感じてた、今では忘れてしまった疑問が掘り起こされて、更にスマートに解決してもらって凄いスッキリした感じ。それにしても久しぶりにドラえもんの漫画のコマ見たけど、今見ても凄い読みやすいな。
5:40 こち亀でも両津勘吉や星逃田が漫画内広告をネタにしていたが…「劇画刑事・星 逃田IIの巻」においては掲載当時の漫画内の広告が「まんが劇画ゼミ」全8巻の広告でしたからね…。
その「まんが劇画ゼミ」の面々が手塚治虫、石ノ森章太郎、藤子不二雄(A/F)、松本零士、横山光輝、赤塚不二夫等々と超豪華な面々でしたからね…。
トキワ荘繋がりで、、、
石ノ森章太郎先生の作品『サイボーグ009』でも黒人描写への配慮か008/ピュンマのキャラデザが変わることがありましたね。
5:45 マリオくんとかでも枠外の挿絵とかファンレター送ってくれた人の名前とか書かれてることあるけど改めて考えないと分からないものよねこういうのも
他にも「こじき」って言葉は全部差し替えられてる
あと「そこまでやらなくても」って思ったのが鉄人兵団ののび太とリルルの「きみ、外人さん?」「ガイジン?それなあに?」て会話が「外国人(ガイコクジン)」に変更された事
「外人さん」は別に差別の意味無いだろうに
外人はともかく、こじきは誰に配慮してんのかな。
あずまんが大王が一部リメイクされたときも「外人」が「外国人」に修正されてたなぁ
あしたのジョーは作品舞台がスラムなこともあって元々差別用語だらけの作品だけどアニメ化に当たって原作にはない「黒人のおもらいさん」というとんでもない差別用語が追加されてた
@nurarin9202
「乞食」は放送禁止用語になってからめっきり聴かないし、今の若い人で意味を知らない人も多いんじゃない?
自動コジ機というかなりダイレクトな秘密道具があったが、それもNGなんだろうな。
野球の「外人選手」を「害人選手」と揶揄される事があり、「外国人選手」と言う様になったと聞いた事がある。
もしかしたら、その流れかもしれない。
お菓子屋さんの誤植のくだりですが 幼心に こ、このきんつばのうまいこと!! が もううまそうでうまそうでw
今でも思い出すけど、いまだに食べたことないw きんつば という和菓子!
今でも、少女向け漫画雑誌にはいわゆる4分の1スペースという広告スペースがあって単行本化の際には制作秘話や作品の設定、作者の日記的な雑談なんかが描かれて居ることがありますね
りぼんの種村有菜は酷かった。読者吊し上げ。
ちなみに集英社でもジャンプの場合はコマ書きたしとなります。
こち亀にもよく探すと不自然なコマがありますよ。
どこか解るかな?
むかしのジャンプでもよく見かけたような気がする。
だから単行本化してそこへ別の挿絵を入れた経緯はなんとなくわかってた。
でも、キン肉マンでは森永とか吉野家とか作中にそのまま宣伝っぽいせりふと描写をねじ込んでたが。
@@市川哲志-r3q りぼんつながりで一つ。学生の頃に「ママレード・ボーイ」にハマったことがあって、BOOKOFFで単行本を買ったら、読者の手紙を揶揄したりとか、アニメの改変に皮肉を飛ばしていたりと、割と言いたい放題に書かれていたので驚いた記憶があります😂
クイズ番組を家でキン肉マンがダラダラ見ていて吉野家で大盛りに卵を付けたらいくら?と言う問題があって480円!とキン肉マンが即答したらミートが話、当たった!と驚くシーンとか?😅
作中に広告入ってたのは昔のジャンプもそうだった。
単行本で次ページのコマと辻褄合うように加筆されてる。
「マジだぜ」の不自然な使い方ははなんとなく当時の流行語かな?って思ってたけど元ネタ知れて良かったです!
世間の情勢に合わせてキメ細やかな修正をしたと思えば、誤字誤植を40年誰も気づかないって。てか、気付いた人すげーな
誤植の発見は、ドラえもんミュージアムのスタッフが「先生の手書きのセリフを見せる」という事で写植を剥がしてみたら……という経緯だったらしいです。
サムネ、ちょっと前にツイッターで見て「へぇ!」ってなったやつだ・・・。
ドラえもん、初期の頃だと結構時代を感じさせる風景もあったりしたもんですよねぇ。
要するに小ネタを含めて昔も今もドラえもんという作品は色々と深みがあって面白いという事だけは分かったザマス。(特にうちのスネちゃまが)
またお前かw
@@ニッター-z9t どこかで会ったザマス?
@@骨川スネ夫のママ 結構前の動画のコメントにもいたでしょ()
@@ニッター-z9t 気づいていたザマスか?
@@骨川スネ夫のママ
静香ちゃんの誕生日紹介の時の
コメント欄
その他
・てんとう虫コミックスにあるドラミの回は元々、小学館BOOKで連載されていた漫画『ドラミちゃん』のリメイクである。
・『ドラミちゃん』ではドラミはのび太の親戚・のび太郎の家に居候するという設定になっており、主人公はのび太郎、ヒロインはみよちゃん、ガキ大将はカバ田、金持ちキャラはズル木になっている。
・『ドラミちゃん』がてんとう虫コミックスの『ドラえもん』に収録される事になった際、キャラを変更する事になり、のび太とのび太郎は顔が瓜二つであった為、台詞を変えるだけで済んだ。静香とみよは髪の色の変更とお下げの追加、ジャイアンとカバ田は顔だけを変えたのだが、身長までは直せず、小さいジャイアンになった。ズル木に関してはスネ夫に描き直す時間や手間の問題でそのままにした。それによってドラミの回ではスネ夫の出番が少ない。
500円札って1994年(平成6年)まで発行されてたんだってね…
500硬貨は1982年(昭和57)に発行開始だから12年ぐらいは重なってるんだね…
製造停止は1985年だけどね
9年間は在庫が残っていた
「500円札」…というと「男はつらいよ」を思い出すな。確か寅さんの財布、いつも「500円札」しか入ってなかったような…
製造停止された年より前に生まれた者だけど、実は一度も実物を見たことがない。80年代後半は、少なくとも東京近郊では完全に500円玉に切り替わっていた印象
動画のネタのためとはいえこんだけネタを集められるのしゅごい…
10:52
そして日清はこの時代から狂ってたんやなって
そういうのがファンつうか、マニアの心をくすぐるんだよな。
探す根性と共感す喜び?みたいな。
こう言う小ネタが詰め込まれたタイプの動画好きです。
普段の一つのテーマでガッツリなやつももちろん好きですが
リトルスターウォーズの原作読んでひとつ誤植に気付いた事あった
物語終盤のスモールライトの効果が切れて元の大きさに戻るシーン
犬まで大きくなってたんだよね
ホントよく見つけるなぁ
お疲れ様でした😋
食人人種ってアフリカではなくてポリネシアなんで黒人ではないです(本質はそこじゃないw)
3:37 こいつかわいくて好き ブラックジョークも面白かった
「載せてはいけない」という方が差別してる気がする。
タコヤキラーメン、食べたことありますが、すごいマズかった記憶があります。
そもそも当時のインスタントのたこ焼き自体が、今よりずっとレベルが低いものだったと思います。
CMをやっていたダンプさんも、後輩のブル中野さんも、マズイと発言していましたw
そうか、だからすぐに姿を消したのか。今ならできるのでは?
実際食べたことあるけどリピートするほど好きだったよ。
3:05 これが国内ポリコレの元祖。単なる圧力団体だったということがよくわかる。
しかもその構成員がとある家庭の家族しかいないというアレな連中だったとかいうね…
冒頭のセリフ、「聞いていただけないだろうか?」って珍しいな
長いだけあって、歴史を感じるようなものもあったな
昔の時事ネタとか、分かる訳ねぇしな
ちびくろサンボの話を簡単に説明すると、黒人の子サンボが虎たちから逃げる途中で服を1枚ずつ脱いでいき、それでも追い詰められて、虎たちはサンボを追いかけて全員で木をぐるぐるしているうちにバターになってしまう、というシュールなお話。んで、ドラえもんでサンボを演じるのは静香ちゃん。あっ・・・(察し
@hanetarou
ゲームのクロノトリガーでスペっキオに初めて会った時の会話で「バターにならないように気をつける」と言われるのの元ネタ?
きゃあ、のび太さんのエッチー!
遠写鏡のは最近リメイクされたものが突っ込まれてるポストを見るまで本気で知らなかったなあ
持ってるのにわざわざ今の版買わないもの…
3:55 同意。これこそ「だれだい、かってなことをいっているのは。」という話。
小ネタとは違うけど
動画でよく使われてる音声とか解説部分に出てくる本編画像とかの元ネタまとめとか見たいです
聞き覚え、見覚えあるけど何の話のやつだっけ?ってなること結構あるので
5:37
週刊少年ジャンプの広告がある
これはジャンプの発行元である集英社と
小学館が同じグループ(一ツ橋グループ)であることから
こんなページが生まれるのである
集英社は会社の歴史を辿れば
小学館の娯楽誌出版部門から独立し
現在も筆頭株主は小学館で
2008年には小学館プロダクションに出資し
「小学館集英社プロダクション」になるなど
関わり合いが非常に深い
少年サンデーに掲載していた「焼きたて!!ジャぱん」に
そのことをネタにしていたのがありましたね。
※「焼きたて!!ジャぱん」はそのことより
最終回の内容がぶっ飛んでいることで有名ですがw
集英社系の作品だと、よく「大きなビル(小学館)でなく・・・、その隣の小さいビル(集英社)」みたいな描かれ方がネタにされています。
ついでにいうと白泉社は集英社の“子会社”です
ちゃお、りぼん、Sho-Comi、マーガレット、別冊マーガレット、花とゆめが参加し
2024年8月10日・11日にパシフィコ横浜で開催された
『ガールズコミックフェス2024』も
こうしたグループ企業間連携がもたらしたものです
今では小学館よりも集英社のほうが経営規模がデカいみたいですね
船舶びんづめ材、機を木キって略して書くことがあるから、それで書いたのを見間違えたんだろうな
3:43 たぶんデマ。黒いというだけでは抗議は受けない。唇が厚かったり、原始的な格好をしていたりと、そのキャラが黒人のステレオタイプだったから。
リクエストになりますがわさどらのOPのハグしちゃおはモブを含めてたくさんいるので、そのキャラクターの元ネタ解説があると面白そうです
単行本化で広告スペースだった部分に追加のコマや挿絵が追加されるのは昔の漫画あるあるだけど、小学館の学年誌に集英社の少年ジャンプの広告が載っていたことの方に驚いた
確かに同じ一ツ橋グループだけど集英社が小学館を凌駕する大企業になった今ではあまり見られないね
マジだぜってドラえもんらしくない台詞だと思ったけどやっぱり元ネタがあったのか
スネ夫の苗字がキザになっている回は他にもある。記憶喪失の男が出てくる話で『キザとサギ親戚じゃないか』と言っている
マジだぜのやつはオバQのアニメでもP子がプロレスラーに化けて言ってるシーンがありましたよ。
12:43 恐らくですが、「機」を「材」と間違えたのは原稿では「機」を略字的に木へん+「キ」と書いていたのを読み間違えて「材」となったのではないかと。
スネ夫の苗字が違う話だと
「骨川」が「滑川」になってたこともある
何巻かは覚えてないけど画家だか画商だかが呼んでた
TC13巻の「ハロー宇宙人」、呼んでいた人は「円番」という姓でしたね。
『黒人差別をなくす会』は迷惑な連中でしたね
言葉の表現で、おばあちゃんに会いに行く話で、のび太が子供の頃ののび太を叱ってママに説明すると、「頭がおかしいのね」言われるセリフが、「SFの見過ぎなのね」ってセリフが差し替えられてるよ。
差別用語に値するから、キチガイとか障害を思わせる言葉が差し替えられてる。
ちなみにドラえもんの身長は129.3cmですが、周りの背景や人物の身長差を考慮してやや小さめに描かれてることが多いです。
んでドラえもんの3サイズも全部129.3cmなんで、立体化すると旧型のポストと同じサイズになるんですねぇ。
劇のエピソードではしずかちゃんがすっげぇ酷い目に遭うラストだったよな。
詳しく思い出せないけど・・・。
強制オールヌ○○"
誤植といえば、
改造チョコQの回
のび太が鏡を持ってくるシーン「この鏡をを」になってた。
グルメテーブルかけの回(てんとう虫コミックプラス1巻)
スネ夫の自慢のシーンで、
「アミガサタケ入りクリームソース」ではなく、
「あみがさだけ入りクリームソース」になってたりとか割とあるイメージだった。
これも出版時期によって修正されてたりするのかな。
俺が持ってた単行本では人間コントローラー、だったかな?
この作中には「右へ」って操作するセリフの読み仮名に「みだへ」って書いてあった。
でから当時はみぎを「みだ」って真似してほざいたけどさすがに通じなかったw
13:11 ドラえもんのモデルは
猫とF先生の家にあった起き上がりこぼし人形を組み合わせたものだと制作秘話で仰っていました
ドラミちゃんが主役の回
ネッシーがくる
有名な外科医の写真現在
ただし、この写真は1994年、トリック写真と判明。と今は入ってます
UMAネタ多かったドラえもんならでは
黒人系、精神病系、てんかん系(泡を吹いて倒れる描写)のネタは、全部描き直されてる
時代によるセリフ変更だと
のび太の宇宙開拓史のギラーミンのセリフが
連載時は「カラスの勝手だ」だったのが
コミックスで「こっちの知ったことじゃない」に変わってましたね
カラスの勝手は当時ドリフのコントであったカラスの勝手でしょが元ネタだったのですかま
コミックス化は数年後だったので差し替えられたみたいですね
なぞの挿絵、ちょっと前のジャンプの単行本にもあったなぁ
幽遊白書とか、るろ剣にもあった
12:23 ファンの間では有名な誤植らしいけど、誰か知ってた人いる?(私は一応知ってた)
20年前からみてるけど知らんかった
前回のアニメ化の際に話題になっててその時初めて知りましたね
誤植とはいえ結構違和感ない感じになってたので・・・
@@user-wq1mw7wy9v 長い間読んでたけど今回初めて誤植だと知りました。
スミマセン、
昔々のてんコミで読んでも違和感無くて、
今回の動画で初めて知ったです。😅
ちびくろサンボの場合は地理や食文化が誤解されるからという方が大きい
『ど根性ガエル』のコミックでも、商店の看板に電話番号が書いてあり、ボクの弟が電話したら、作者の吉沢やすみにつながった。昭和の漫画家は、こういうイタズラが好きだったのかな。
1461の件とかなんでそんなことまで分かるんだww
チビクロサンボの話は90年代にはもう胡散臭い圧力団体だって感じで言われてた記憶ありますね
すぐにあいつらの言いなりになったのは残念だな。
それを求める理由は?くらいの対応はしてほしかったが。
今でも糞ポリコレがのさばってるのはそういう道理をわきまえてない奴に泣き寝入りするからなんだ。
12:50 船舶びん詰め材
これは手書きで使われる「機」の略字が
「木キ」だからでしょうね。
書き文字が極端に「材」に似てたり、略字を知らなかった若い人が写植したりしたのかもしれませんね。
今だと手書きの機会が減った(それはそれで懸念事項だが)から略字にすべきじゃないと思うけどね。
あっちの国と同じになっちゃうよ。
でもあっちの国の事情も分からんでもないが…。
手書き以外で略字をまかりとおしては駄目だと思ってる。
手書きの略字は略字として扱われていましたから、略字の知識があれば「びん詰め機」と清書すべきところでしたね。
略字の文化は文化としてあったのでそれは良いと思いますが、それらの大前提として、教育やメディアでは出来るだけ正式、制式の字が使われるべきだと私も思います。
戦後のある時期に日本でも大陸でも半島でも同じような『国語改革』があった結果、同じ字を使っていた文化圏がズタズタにされてしまいましたからね。
台湾が保ってくれていることや、日本の国語辞典でも本字(旧字)を載せてくれているものがあるのが救いです。
ネット辞書ならgoo漢和辞典やwiktionaryが載せてくれてますね。
あとTRONプロジェクトの系譜を汲むアプリの『超漢字』が便利です。
第二弾やるとしたら円盤化で問題になった大山版のコンピューターペンシル初回の下ネタだらけの宿題も紹介してほしい
うp主のクレカやキャッシュカードの暗証番号1461っぽそう
五百円札は子供の頃税金鳥の回読んで初めて知ったなぁ
仮に誤植が見つかっても、
笑い話に出来るのがドラえもんの良いところ。
コエカタマリンもコミック掲載時には 最初の1Pと2Pも左右が入れ替わっていたな
全然知らない話ばかりでいつもびっくりです
多分知ってるとは思いますが
のび太ジャイアンより音痴(スネ夫&静香談)
出典元は蓄電スーツの回より
のびとジャイが逆ですよね?
@@kotanu7640 逆でした
9:21「いやなお客の帰し方」という話に登場するおじさん(社長さん)の服にもぐりぐりがありますね。
(この話が収録されているてんコミを持っていないのでわかりませんが、『ドラえもん総集編 2020年冬号』の64ページ~に載っています)
「だれだいかってなこといってるのは」の謎が40年ぶりに説けた。おかしなセリフの言い回しだなあと小学生ながら思ってたけどやはり誤植だったのか!
雑学詰め合わせではあるけど、全体的に時代の流れを感じさせるネタが多かったですね
アニメの作画が綺麗になるほど違和感が強くなる首輪なしドラえもん……
誤植の話だけどうちで持ってる版のドラえもんは「ソウナルじょう」でママのこと「金魚」って言ってるルビがきんじょになってたな
広告スペースをイラストで埋めるのは、ほかの作品にも見られますね。ベルサイユのばらなんかもわかりやすい🌹✨
オーバーオーバーの旧バージョンのコミックス持ってました!
当時は何の気無しにゲラゲラ笑ってました。
当時はテレビで「ブッシュマン」とか頻繁にやってて「アフリカの奥地には野蛮な黒人がまだまだたくさんいる」とみんな思い込んでましたからね~。
おじさんとのび太のセリフの誤植のやつ、なんか良いな。裸のランチ的な感じで
オバQのやつは黒人モチーフなのに加えて「人喰い人間」ならぬ「バケ食いオバケ」の疑惑を他の国のオバケたち(世界中から集まりサミットを開くという話)から持たれてる、というネタがアウトだったんです
船舶びんづめ“機”と“材”の誤植は、機の略字が「木キ(木偏に片仮名の「キ」)」で「材」という字に似ていたからだと思う。
「インド人を右に」に近い誤植。
13:35 上下で白い部分が分かれているというよりは
顎の輪郭線が描かれているのでそう見えているという感じがする。
実際の猫などの動物も顔からお腹にかけて白く、
脇腹から背中にかけては別の色って種がいたりするので
ドラえもんもそれを参考にしているのかな?って思った。
マジだぜ、や誰もわかってくれないんだもの、は当時違和感を持っていたのを思い出しましたが、ちゃんと理由があったのですね😊スッキリしました😊