А ти ноги побрила ? | Друзі / Friends (1994) S01 E22

แชร์
ฝัง

ความคิดเห็น • 12

  • @user-nm8cs7zp1w
    @user-nm8cs7zp1w ปีที่แล้ว +6

    Як кіно козак,лайк автомат...

  • @user-px7nc2si4p
    @user-px7nc2si4p ปีที่แล้ว +8

    Коментар на підтримку каналу Слава Україні Героям Слава 🇺🇦

  • @user-ci4di6jh3t
    @user-ci4di6jh3t ปีที่แล้ว +7

    Крутий серіал, дякую за гарний настрій))

    • @kinokozak
      @kinokozak  ปีที่แล้ว +1

      Будь ласка! Передивлявся його 4 рази 😁

    • @sp2502
      @sp2502 ปีที่แล้ว +1

      @@kinokozak ого, всього 4))

    • @kinokozak
      @kinokozak  ปีที่แล้ว +2

      Ага 🤣 Хотів на свята передивитися вп'яте, та щось поки часу бракує і 💡😁. Тому відкладу перегляд до кращих часів.

  • @volodymyr.yavorovskyi
    @volodymyr.yavorovskyi ปีที่แล้ว +6

    Друзі, переклад українською - " " "ноги поголила"

    • @Radio-Roma
      @Radio-Roma ปีที่แล้ว +3

      Голити і брити два слова в українській лінгвістиці допустимі. Так як "спасибі" і "дякую"

    • @sp2502
      @sp2502 ปีที่แล้ว

      @@Radio-Roma плюс це переклад ще з кінця 90-х, початку 2000-х. Там багато є слів, які були вживані в той час, але лінгвістично неправильні

    • @Radio-Roma
      @Radio-Roma ปีที่แล้ว

      @@sp2502 це нам уересеровські лінгвісти втирали, що неправильно, хоча в побуті вживалися ці слова і в часи УНР, і в часи Івана Франка

  • @user-hh6ue9nf5s
    @user-hh6ue9nf5s ปีที่แล้ว +4

    Я сприймаю Друзів тільки українською

    • @kinokozak
      @kinokozak  ปีที่แล้ว

      Я 4 рази дивився в оригіналі і 1 раз на українській мові!