While looking down on the city at night 夜の街を見下ろしながら I somehow noticed なんとなく気付いた事は You shined so beautifully あんなに綺麗に光ってたってさ i can't see myself 自分は見えないんだよな This town is colorful この街は色とりどりに Take the light and the shadows and head towards tomorrow 光と陰を連れて明日へ向かう I wonder if we were also shining in that あの中で僕達も光っていたのかな Check dress from now on これからチェックのワンピースを whenever i find it somewhere どこかで見つける度に oh i remember you あぁ君を思い出すのかな I hate it I hate it 嫌だな 嫌だな Even so, if we meet again someday それでもいつかまた出会えたら So that I can say I'm fine 僕ならもう大丈夫だと言えるように Let's make tomorrow without you shine 君のいない明日を光らせよう What you asked for is better 君の頼んだものの方がさ everything was delicious なんでも美味しかったり you were always right いつも君の方が正しかったし I guess there's no way I can say goodbye 別れも仕方ないのだろう all the things you gave me 君からもらったものすべてを I can't remember 思い出せるわけじゃないけど I took care of you 大事にしていたんだよ I took care of you 大事にしてたんだよ Check dress from now on これからチェックのワンピースを whenever i find it somewhere どこかで見つける度に oh i remember you あぁ君を思い出すのかな i hate it i hate it 嫌だな 嫌だな Even so, if we meet again someday それでもいつかまた出会えたら So that I can say I'm fine 僕ならもう大丈夫だと言えるように I'll find someone who looks better than you 君より似合う誰かを見つけるから Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Olá, Ruan Morais! Essa banda é realmente maravilhosa, fico muito feliz em encontrar mais pessoas que também amam ela, igual eu! E muito obrigada por prestigiar a minha tradução dessa música! ❤❤❤
@@meilingyukari-traducoes7725 De nada ❤️, fico feliz também de encontra alguém que goste dessa banda, e uma coisa muito difícil de achar hoje. Você pretende colocar mais traduções ?
@@ruanlimademorais7420 desculpa a demora em te responder, mas sim, irei postar mais traduções sim. Hoje postei uma, th-cam.com/video/FFRusAkohg0/w-d-xo.html, esse aqui é o link. Dessa vez a música foi do grupo japones feminino Flower, mas a próxima música que irei postar será do back number de novo! Muito obrigada por estar aqui no canal ❤
@@meilingyukari-traducoes7725 obrigado por me responder. Que bom que vai continuar postando as traduções \o/, agradeceria muito se no futuro você fizesse a tradução da música stay with me do back number. Valew pela atenção ❤️
Romaji yoru no machi wo mioroshinagara nantonaku kitsuita koto wa an nani kirei ni hikattetattesa jibun wa miena in dayo na kono machi wa irotoridori ni hikari to kage wo tsurete asu e mukau ano naka de bokutachi mo hikatteita no kana kore kara chekku no wanpi-su wo dokoka de mitsukeru tabi ni aa kimi wo omoidasu no kana iyada na iyada na sore demo itsuka mata deaietara boku nara mou daijobu da to ieruyou ni kimi no inai ashita wo hikaraseyou kimi no tanonda mono no hou gasa nandemo oishikattari itsumo kimi no hou ga tadashikatta shi wakare mo shikatanai no darou kimi kara morattamono subete wo omoidaseru wake janai kedo daiji ni shiteitan dayo daiji ni shitetan dayo kore kara chekku no wanpi-su wo dokoka de mitsukeru tabi ni aa kimi wo omoidasu no kana iyada na iyada na sore demo itsuka mata deaietara boku nara mou daijobu da to ieruyou ni kimi yori niau dareka wo mitsukeru kara
夜の街を見下ろしながら
なんとなく気付いた事は
あんなに綺麗に光ってたってさ
自分は見えないんだよな
この街は色とりどりに
光と陰を連れて明日へ向かう
あの中でも僕達も
光っていたのかな
これから
チェックのワンピースを
どこかで見つける度に
あぁ君を思い出すのかな
嫌だな 嫌だな
それでも
いつかまた出会えたら
僕ならもう大丈夫だと
言えるように
君のいない明日を
光らせよう
君の頼んだものの方がさ
なんでも美味しかったり
いつも君の方が正しかったし
別れも仕方ないのだろう
君からもらったもの
すべてを
思い出せるわけじゃないけど
大事にしていたんだよ
大事にしてたんだよ
これから
チェックのワンピースを
どこかで見つける度に
あぁ君を
思い出すのかな
嫌だな 嫌だな
それでも
いつかまた出会えたら
僕ならもう大丈夫だと
言えるように
君より似合う誰かを
見つけるから
歌詞ありがとう
君のいない世界線を頑張って前向いて生きようとしてる所が、現実的な歌詞すぎて普通に切なくなる
今の声も好きだけど、この頃の声色凄い透明感あって好き
なくしてから分かるって事ありますよね。
私はしょっちゅうです。
今よりも高い声出しやすそうではあります
Minha banda favorita, seria ótimo se você postasse mais traduções.
0:12
夜の街を見下ろしながら
なんとなく気づいたことは
0:23
あんなに綺麗に光ってたってさ
自分は見えないんだよな
0:35
この街は色とりどりに
光と影をつれて明日へ向かう
0:47
あの中で僕たちも光っていたのかな
0:58
これからチェックのワンピースを
どこかで見つけるたびに
1:10
ああ君を思い出すのかな
嫌だな 嫌だな
1:22
それでもいつかまた出会えたら
僕ならもう大丈夫だと言えるように
1:36
君のいない明日を光らせよう
2:00
君の頼んだものの方が
なんでも美味しかったり
2:12
いつも君の方が正しかったし
別れも仕方ないのだろう
2:49
君からもらったもの
すべてを思い出せるわけじゃないけど
3:01
大事にしてたんだよ大事にしてたんだよ
3:19
これからチェックのワンピースを
どこかで見つけるたびに
3:32
あぁ君を思い出すのかな
嫌だな 嫌だな
3:44
それでもいつかまた出会えたら
僕ならもう大丈夫だと言えるように
3:58
君より似合う誰かを見つけるから
とにかく
歌詞に感動します
1番好きな曲
最近の曲より昔のドロドロした曲のがいい
わかるー
最近だと赤い花火とかがそっち寄りでめちゃくちゃ刺さった
めちゃくちゃわかります!
隠れた名曲だと思う。いつかライブで聴きたい!
名曲
海外の方にまで人気で嬉しいです❣️
昨日の弾き語りが良すぎて戻ってきてしまった
バイトの先輩が歌ってて普通に泣きそうになった
While looking down on the city at night
夜の街を見下ろしながら
I somehow noticed
なんとなく気付いた事は
You shined so beautifully
あんなに綺麗に光ってたってさ
i can't see myself
自分は見えないんだよな
This town is colorful
この街は色とりどりに
Take the light and the shadows and head towards tomorrow
光と陰を連れて明日へ向かう
I wonder if we were also shining in that
あの中で僕達も光っていたのかな
Check dress from now on
これからチェックのワンピースを
whenever i find it somewhere
どこかで見つける度に
oh i remember you
あぁ君を思い出すのかな
I hate it I hate it
嫌だな 嫌だな
Even so, if we meet again someday
それでもいつかまた出会えたら
So that I can say I'm fine
僕ならもう大丈夫だと言えるように
Let's make tomorrow without you shine
君のいない明日を光らせよう
What you asked for is better
君の頼んだものの方がさ
everything was delicious
なんでも美味しかったり
you were always right
いつも君の方が正しかったし
I guess there's no way I can say goodbye
別れも仕方ないのだろう
all the things you gave me
君からもらったものすべてを
I can't remember
思い出せるわけじゃないけど
I took care of you
大事にしていたんだよ
I took care of you
大事にしてたんだよ
Check dress from now on
これからチェックのワンピースを
whenever i find it somewhere
どこかで見つける度に
oh i remember you
あぁ君を思い出すのかな
i hate it i hate it
嫌だな 嫌だな
Even so, if we meet again someday
それでもいつかまた出会えたら
So that I can say I'm fine
僕ならもう大丈夫だと言えるように
I'll find someone who looks better than you
君より似合う誰かを見つけるから
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
歌詞サンキュー
A masterpiece! Gets me emotional at every listen
Soo sad the lyrixs. I mean I’m in a good relationship but he always has me in my feels
Please upload more videos!
I love his music.♡♡♡♡
素晴らしい才能の
清水さん❤
やはりユーモア買わなきゃ😥
CDと疑うレベルのきれいな声
依与吏の部屋で歌ったんでしょ?羨ましすぎる😭
絶対生で聴きたい
チェックのワンピース👗
ビデオを見てくれてありがとう 🌷✨❤️
Eu amo essa banda ❤️
Olá, Ruan Morais! Essa banda é realmente maravilhosa, fico muito feliz em encontrar mais pessoas que também amam ela, igual eu! E muito obrigada por prestigiar a minha tradução dessa música! ❤❤❤
@@meilingyukari-traducoes7725 De nada ❤️, fico feliz também de encontra alguém que goste dessa banda, e uma coisa muito difícil de achar hoje.
Você pretende colocar mais traduções ?
@@ruanlimademorais7420 desculpa a demora em te responder, mas sim, irei postar mais traduções sim. Hoje postei uma, th-cam.com/video/FFRusAkohg0/w-d-xo.html, esse aqui é o link. Dessa vez a música foi do grupo japones feminino Flower, mas a próxima música que irei postar será do back number de novo! Muito obrigada por estar aqui no canal ❤
@@meilingyukari-traducoes7725 obrigado por me responder. Que bom que vai continuar postando as traduções \o/, agradeceria muito se no futuro você fizesse a tradução da música stay with me do back number. Valew pela atenção ❤️
Coloca mais músicas com tradução desta banda! Parabéns que linda música!👏👏👏🇧🇷🇧🇷
How nice!
なんか透けてる感じがして良い
この歌、好きって思いました。
2:21辺りの 仕方ないのだろう で下がるの好き
すごい😻
back number의 노래는 인생을 같이 걸어가주는 듯한 느낌이든다.😂
最初のでだしから最後まで大好きな歌
サビは自分でも歌ってます
wow.....
Pengen nonton livenya
夜のひと笑いから来ました
俺も
いい曲ですね
いらっしゃい!
俺もw
Música linda traduzida por alguém ainda mais linda
難波で、ピンクのチェックのワンピースを着て、長居の陸上競技場に行きました。吉本の企画でした。私の事を見てたのかと被害妄想が出てしまいました。
Romaji
yoru no machi wo mioroshinagara
nantonaku kitsuita koto wa
an nani kirei ni hikattetattesa
jibun wa miena in dayo na
kono machi wa irotoridori ni
hikari to kage wo tsurete asu e mukau
ano naka de bokutachi mo
hikatteita no kana
kore kara
chekku no wanpi-su wo dokoka de mitsukeru tabi ni
aa kimi wo omoidasu no kana
iyada na iyada na
sore demo
itsuka mata deaietara boku nara mou daijobu da to
ieruyou ni
kimi no inai ashita wo hikaraseyou
kimi no tanonda mono no hou gasa
nandemo oishikattari
itsumo kimi no hou ga tadashikatta shi
wakare mo shikatanai no darou
kimi kara morattamono
subete wo omoidaseru wake janai kedo
daiji ni shiteitan dayo
daiji ni shitetan dayo
kore kara
chekku no wanpi-su wo dokoka de mitsukeru tabi ni
aa kimi wo omoidasu no kana
iyada na iyada na
sore demo
itsuka mata deaietara boku nara mou daijobu da to
ieruyou ni
kimi yori niau dareka wo
mitsukeru kara
女性女の子ワンピーススカート女子高生履いてますよ
太鼓の達人は
興味ありますか?
ないです
好きな歌詞なんだけど、、最後の君より似合う誰かを誰かを見つけるから、、は、、なんか、違うと思う。
違う、、これって、、独りよがりの曲でしょ、、彼女は、嫌だったのに、別れたのであれば納得だけど、、降られた方の独りよがりなんでしょ??
それなのに、、君より、、って、、おかしくない?
本家におかしいっていうのもなんか違うと思うけど笑
色んな解釈あっていいと思うけど結局は依与吏さんの解釈で作られた曲なのだからおかしいは無いと思いますよ。
でも言おうとしてることは分かったし私もちょっと感じた!でもそれが依与吏さんの歌詞だったんだなあくらい
back numberの男主人公は基本的に強がりますので。その世界観が分かるとこの歌詞もスッと入ってくるのではないかと思います。
彼女に振られてしまった。自分はまだ好きなのに。
↓
ツライ。悲しい。戻ってきてほしい…
↓
いやでもこんなんじゃダメだ。もっと強い男になるんだ。
↓
そうだそうだ、絶対にもっと素敵で自分にぴったりな女性が他にいるはずだ!
↓
(彼女に対して)「まあ俺なんてすぐまたいい人見つけるから。心配せんで大丈夫よ。」(強がり)
こういうことではないでしょうか。