我聽説有些人喜歡把我的東西搬到大陸網站,這我並不反對,但聽説有些人不標注我為作者還投自製,那麽請試試搬運這首。 I heard some people are re-posting my videos to a mainland China website. I am all for it. However, I also heard some are not crediting me in their descriptions and even labeling the videos as "original". So here's a gift for you, try this one.
This kinda reminds me of a channel called Captain Hogcurls Dacha Porch. He took chinese pop propaganda music and turned it into catholic music. I absolutely love this type of content! Thank you for your beatiful parody. Glory to Jesus Christ!
Given that Sun Yat-sen was directly inspired by the American System, do you think you might make a Chinese song demonstrating this? Something like Northern October Winds.
我聽説有些人喜歡把我的東西搬到大陸網站,這我並不反對,但聽説有些人不標注我為作者還投自製,那麽請試試搬運這首。
I heard some people are re-posting my videos to a mainland China website. I am all for it. However, I also heard some are not crediting me in their descriptions and even labeling the videos as "original". So here's a gift for you, try this one.
hahhha nice!
我是覺得盜片而已就不要搭上他人生命了
This kinda reminds me of a channel called Captain Hogcurls Dacha Porch. He took chinese pop propaganda music and turned it into catholic music. I absolutely love this type of content! Thank you for your beatiful parody. Glory to Jesus Christ!
I'll have to look him up. Thanks for letting me know.
Thank you for the mention!
@@VictorianChinese1860Wow! Love this version. Properly aligned, as it should be. Excellent, excellent, excellent 👌🎉❤
@@chdp Anytime, mate! Love your content!
@@chdp Thank you!
哈哈哈,博主真是超级人才~这都能玩啊。
Given that Sun Yat-sen was directly inspired by the American System, do you think you might make a Chinese song demonstrating this? Something like Northern October Winds.
好!改的真不錯!
謝謝安丘比!
驻马店的赵弥赛亚表示这个歌曲不错,适合做中华天国的国歌
太有才了👍👍👍
謝謝
這也太有才了根本可以放進詩歌本裡面了
Totally agree.
寫得好
謝謝
赞赞👍
yeah this is me actually
我们需要英文版
以為回到北洋時代🎉
太强了
Viva Cristo Rey
Sorry I’m late it’s a great song
Thanks!
聖公會是 Anglican Church, Church Of England,或者是 Episcopal Church。 Catholic Church 是天主教會。
您説的對。從狹義上說,聖公會是Anglican 和espiscopal教派的官方中文譯名。
我這裏翻譯用的是“聖公會”的字面意思,“聖”即holy, “公”即catholic,"會"即Church. 所以從廣義上來説,所有的正統基督教派都可成爲聖而公教會的一部分。這個用法也不是我獨創的,在古老的使徒信經(基本上所有正統教會都認可的古教義)中也説到基督徒信”聖而公之教會“。這裏的原文的”公“就是英文中的Catholic. 這個詞來自於希臘文中的“以公爲準”的意思。
@@VictorianChinese1860 謝謝補充。
他媽的笑死了我
耶稣不是生在驻马店吗
伯利恆的駐馬店
快搬運罷!🎉🎉🎉
✝️ 👍🏻
有意思。还有 请问作者是基督教徒吗
是的
歌词里的圣公会,是指罗马教会吗,还是安立甘宗?
汎指基督教會
有英語版嗎?
目前還沒有
这样的反动乐曲是对耶稣的侮辱!!!
我是基督徒,請問哪句歌詞對耶穌侮辱了?
論曲調,”東方紅“的曲調最早就是陝北民謠。
還有就是我也不太明白你的意思,“反動”是反對共產革命的意思。這首歌就是反對共產主義的。
@VictorianChinese1860 这首歌在人们的印象中就是个人崇拜的反动歌曲。没多少人知道曲调原来是陕北民歌。基督教在历史上有过贡献,也有过不良影响。信不信教是你自己的事
太有才了👍👍👍