ሽግግር - ፓሳህ

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 21 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 7

  • @አብሳላት-ኈ2ዀ
    @አብሳላት-ኈ2ዀ 3 ปีที่แล้ว

    በጣም እናመሰግናለ

  • @realestateaddisababa7292
    @realestateaddisababa7292 2 ปีที่แล้ว

    🤔👍

  • @fraoldaba783
    @fraoldaba783 3 ปีที่แล้ว

    Can you give the English interpretation for the terms its really confusing libona hiliwina tsimona bikuret...betekiristian wist yaladege sew betam yikebdewal

    • @eskiot2397
      @eskiot2397 3 ปีที่แล้ว

      Libona- awareness of the heart . Hiliwina - universal consciousness=totality or the one conscious that holds the whole . Tsimona- deep meditation

  • @fraoldaba783
    @fraoldaba783 3 ปีที่แล้ว

    Does zirgata means manifestation

  • @realestateaddisababa7292
    @realestateaddisababa7292 2 ปีที่แล้ว

    መልክአ ሃሳብ in English the right way melkea hasab not "melka "