One of the interesting things about this little dub clip is as follows-- Mostly it's pretty accurate dubbing. (As is usually the case in the Slayers series.) But before they go into the second "set", in the original, Lina says, "One more time" or words to that effect. The US dubs "In JAPANESE!" I have always found a hilarious extra gag.
Now I know Crispin Freeman can sing. He also voices Dracula in Castlevania Lament of Innocence and Hellsing…now I can’t unhear in my head Dracula singing.
The English Actresses can sing. But they found it to be much more entertaining to pretend they couldn't. I believe the main issue was more that they couldn't get the lyrics to actually line up with the original rhythm of the song without butchering the whole thing.
@@joa8593That's precisely what happened. The studio did not provide international dubbing companies the instrumental song. So they had to either play it in Japanese, or recreate it.
Billy: Ooh That Looks Beautiful! Mandy: Yeah How Beautiful…😒 Ed: That’s Amazing! Double D: Yeah Indeed! Eddy: We Can Sing! Mac: Bloo Are You Seeing This? Bloo: Of Course I Am!
Funny every one says the girls who look like Shampoo because it just reminded me of the fact that Lina Inverse's Japanese voice actress is also Female Ramna! You can hear it during the singing. Man I know too much.
hmm, weird the english dubs jaspanese part of the song... its a higher quality then the original japanese episode!(at least compared to the clip i saw)
Not gonna lie I really think they should’ve let the dub voice actors sing. They sang first parts well and the transition to the Japanese audio just feels awkward.
"In japanese!" Probably one of the best epic punchlines in an english dub anime XD
I see Shampoo/Xianpu from Ranma 1/2 has crossed over universes, learned to speak full English sentences, and split herself into two! XD
I love the aftermath of this song. Martina having seen everything is well worth a laugh.
Those two looks like new recruits for the infamous "Sailor Moon" Series!
It's funny because Veronica Taylor is now Sailor Pluto lol.
"And boy it is little" ☠️☠️
One of the interesting things about this little dub clip is as follows--
Mostly it's pretty accurate dubbing. (As is usually the case in the Slayers series.) But before they go into the second "set", in the original, Lina says, "One more time" or words to that effect. The US dubs "In JAPANESE!" I have always found a hilarious extra gag.
Poor Zel, forced to be the choreographer... but on the plus side, his singing is very good!
He didn't get himself turned into a chimera for this s**t. XD
Now I know Crispin Freeman can sing.
He also voices Dracula in Castlevania Lament of Innocence and Hellsing…now I can’t unhear in my head Dracula singing.
The Purple Haired girls look like Shampoo from Ranma 1/2
If I find out that those two are shampoo's ancestors I'm done
So the english actors couldn't sing so they just add "Sing in Japanese" so they didn't have to do anything lol XD
+Nicole Kosch Personally, I found it highly amusing that the girls just couldn't sing... but Zel could.
The English Actresses can sing. But they found it to be much more entertaining to pretend they couldn't. I believe the main issue was more that they couldn't get the lyrics to actually line up with the original rhythm of the song without butchering the whole thing.
I think they didn't have the resources back then to get the back track and rerecord the song.
@@joa8593That's precisely what happened. The studio did not provide international dubbing companies the instrumental song. So they had to either play it in Japanese, or recreate it.
@QuizGuru The "in Japanese" part was a brilliant decision on the translator. Neil Nadleman. You are a genius.
Gourry:-sweat drop- and boy is it little
Billy: Ooh That Looks Beautiful!
Mandy: Yeah How Beautiful…😒
Ed: That’s Amazing!
Double D: Yeah Indeed!
Eddy: We Can Sing!
Mac: Bloo Are You Seeing This?
Bloo: Of Course I Am!
one of my favorites in the whole season
I got a good laugh from this episode.
IKR especially when they are walking in the corridor. LOL XD
ME TOO XDDD
I LOVE SLAYERS XDDD
Gourry- and boy is it little
HAHAHAHA XD
He actually said 'Do you girls want to try another song?'
Funny every one says the girls who look like Shampoo because it just reminded me of the fact that Lina Inverse's Japanese voice actress is also Female Ramna!
You can hear it during the singing. Man I know too much.
Crispin Freeman sings so well!
I keep forgetting he voiced Zel.
seeing a mass murderer forced in to pop idol mode lol lmao
and boy is it little lol lol i love this clip! XD
Well... there goes the 4th wall.
zel :damn it why do i have to do this
Gourry wins it all at 1:16
"Hey, uh, we can't seem to come up with good lyrics for the English version of this song. Got any ideas?"
"Gentlemen, have I got a proposal for you!"
Technically, it was a spell. Just not a useful one.
What a shame! Aahahahh!😂😂😂. ...dragon shame! Ahaha
Przykleił mi serduszko do czoła, a potem uciekł do lasu.
That red head looks and sounds like Asuka from NGE
2:52 the microphone is in Amelia's hand then suddenly nin 2:56 it's gone 0-0
Play it slow, you'll see it drop.
Lol. At least in their universe, they didn't have iPhones to record their performance.
Yeah, it would probably be a lot worse had it happened in Lost Universe instead.
Yeah, and in Japanese, she sounds like Rei...
That's because Megumi Hayashibara voices Lina and Rei
Courage The Cowardly Dog: That Looks So Cute!
"and boy is it little..."
TROLLOLOLOLOLOL
LOL I LOVE THIS
and boy is it little, best line ever
its funny there like "IN JAPANESE!"
hmm, weird the english dubs jaspanese part of the song... its a higher quality then the original japanese episode!(at least compared to the clip i saw)
I want to see Zel in that dress, singing that song. Right now! I know he'd be awesome!
Lol Zel! "Uhh, so you girls want to try it again?"
Lina and Amelia:my hearts beating so fast in my little breast
The girls with the purple hair look like Shampoo from Ranma 1/2
XD
oh my god zel is soooooo funny in this one!really love zel
hahaha, this is the best of the best, hehe
i stil think it would be funny to see the actual english voice actors attempt the song
1:47 is the best part imo, those 2 girls lol, 1 is unamused and the other looks like she wants it to be successful
...Well... that was something completely different...
The girls with the purple hair look like shampoo from ranma 1/2! O_O
Zel is getting lost in the moment!!
(he doesnt have to dance!!)
So what is the name of the OST before they start singing? Please tell me.
God I love Zelgaudus.
and 10 seconds later, those ruins were no more.
Dragon Slave: 349108391203, Mystical Ruin Powers: 0
1:45 Who are these two look alikes? What are their names?
you no some strang shit baot to go down when these two shampoo's from ranma
OMG... Sailor Lena?
actually, he does. he has to show them the movements.
Hm, in that outfit Lina doesn't look so flat-chested.
... ohhhhh...kay... ROFL!!!!!
Not gonna lie I really think they should’ve let the dub voice actors sing. They sang first parts well and the transition to the Japanese audio just feels awkward.
everyone is like T.T
god, poor zel. if i were a boy, i'd die if i had to just do what he did!
0:05-0:08 i think they are wondering what emotion to show
lina-I RATHER DIE!!!!
trolled.
cute
WTF that was hard to dub :d
i think Zel is good at sing.
Wow..and I thought Robotech's renditions of Minmey Songs were terrible...
What do you mean "one of"? It IS the best!!
bravo bravo oncore oncore wish i knew how 2 spell oncore:D\
Episode 14
I prefer the japanese version, but its still hilarious in english
I feel like some perverted whatever it is just trolled them
dont worry, youre not. :)
I wish they actually sing it in English.
English Dub FAIL at 1:34-2:33
sailor moon look
What does this have to do with anything?!? But man if it isn't funny
Ugh, fucking dub