This series is amazing - to be able to see N'ko, Bambara, English and French directly next to each other helps so much in understanding what we are hearing and how it translates. It works for native English speakers, French speakers and Bambara speakers all trying to understand each others' languages. You can't find this anywhere else. I'd love to go more in depth with these people - hear more about where they are from, details of their lives before and what brought them to France. What they think of the big differences between West Africa and France, how they adapted - everything. Thanks Adama/Coleman
I ni i ka kuma duman na, Debra! Nin diyara n ye kojugu. I have also sent your comment along to my friend and the Director of Photography, Evan -- he'll be really happy to read your kind words too. It means a lot that you both see value in the subtitles and want to learn more about the friends that we profiled! The series (or at least this first season is over), but perhaps down the road if we can find time and/or support to do it! :-)
The micro documentary, and then the translation and traduction !! It truly is an amazing work, thank you for that ! I’m only at lesson 10 of your series of Mandingue grammar lessons but seeing that type of content really encourages me and keeps me going :)
Wow, Deffa! Thanks for such nice feedback. It really means a lot to myself and Evan (who is responsible for it looking so good) after all the work that went into the series. And if it is keeping you motivated in your Manding learning then I know that we did something right :-) Keep me posted on your progress!
Merci beaucoup, Kogei ! Ça me fait vraiment plaisir de savoir que ce format te plaise :-) C'était quelque chose de nouveau pour la chaîne et parfois j'ai l'impression que les gens préfèrent les micro-trottoirs de "Na baro kè". Est-ce que tu as vu les autres épisodes de la série ? Si tu as des idées ou des retours pour moi (ou Evan, mon ami et collaborateur pour ce projet), n'hésite pas !
Merci, bp :-) Le nom et le site du resto sont dans la description de la vidéo ! Bon appétit et dis "i ni ce" à Saba de ma part ! Sinon, c'est Faso Dibi: www.fasodibi.fr/
This series is amazing - to be able to see N'ko, Bambara, English and French directly next to each other helps so much in understanding what we are hearing and how it translates. It works for native English speakers, French speakers and Bambara speakers all trying to understand each others' languages. You can't find this anywhere else.
I'd love to go more in depth with these people - hear more about where they are from, details of their lives before and what brought them to France. What they think of the big differences between West Africa and France, how they adapted - everything.
Thanks Adama/Coleman
I ni i ka kuma duman na, Debra! Nin diyara n ye kojugu. I have also sent your comment along to my friend and the Director of Photography, Evan -- he'll be really happy to read your kind words too. It means a lot that you both see value in the subtitles and want to learn more about the friends that we profiled! The series (or at least this first season is over), but perhaps down the road if we can find time and/or support to do it! :-)
The micro documentary, and then the translation and traduction !! It truly is an amazing work, thank you for that ! I’m only at lesson 10 of your series of Mandingue grammar lessons but seeing that type of content really encourages me and keeps me going :)
Wow, Deffa! Thanks for such nice feedback. It really means a lot to myself and Evan (who is responsible for it looking so good) after all the work that went into the series. And if it is keeping you motivated in your Manding learning then I know that we did something right :-) Keep me posted on your progress!
@@Ankataa will do !
Thanks for this great work
You're welcome, Alou! What did you like about it in particular? I'm curious for future video projects :-)
Excellent documentaire, ce format est vraiment top pour découvrir une personne, écouter la langue et pratiquer "live" c'est super.
Merci beaucoup, Kogei ! Ça me fait vraiment plaisir de savoir que ce format te plaise :-) C'était quelque chose de nouveau pour la chaîne et parfois j'ai l'impression que les gens préfèrent les micro-trottoirs de "Na baro kè". Est-ce que tu as vu les autres épisodes de la série ? Si tu as des idées ou des retours pour moi (ou Evan, mon ami et collaborateur pour ce projet), n'hésite pas !
Tres belle vidéo ! Bien filmé et agréable à regarder en plus de cela on apprend du vocabulaire merci :)
Merci beaucoup pour ce petit mot, Fanta :-) J'espère que toute la série te plaît !
Another gem! Loving these, keep em coming! ❤️
:-) Thanks a lot, Molly! It's the last one of the series, but maybe there'll be a second season 😬
Good work!
Thanks, Mark! Hope you enjoyed the other episodes of the series too! :-)
Bon courage
Merci ! À toi de même, Amadou
❤❤
I ni ce, Don! :-)
Super ! j'aimerais avoir l'adresse ou les coordonnées du restaurant ?
Merci, bp :-) Le nom et le site du resto sont dans la description de la vidéo ! Bon appétit et dis "i ni ce" à Saba de ma part !
Sinon, c'est Faso Dibi:
www.fasodibi.fr/
Dibi 😋
Ka suma i kɔnɔ!
Je suis une de leur cliente fidèles vous pouvez passe commande les yeux fermé vous aurez aucun regret une viande incroyablement bonne 😉
Ka suma i kɔnɔ! ;-) Il faut nous appeler à venir quand la commande arrive !