*Translation by Hazuki no Yume:* The answer I was gazing at, and that alone, is making me think very hard. I was very certain you were right here-I could feel you. But now everything’s pouring out, with a voice laden with tears. I’m breaking apart. Within the current of time, within this dream I’m having, time is cruelly ticking away, while my dream is falling into oblivion. Those bygone days are breaking apart. They’re blurring together-those bygone days. A gentleness in the mud- there, a white flower has bloomed, without a single sound, quietly… ever so quietly… Though time may go by, and the flower may wither, a tenderness so ample that it’s overflowed has continued to bloom, even as it’s left behind. Those bygone days can’t possibly erase it. The gentleness blooming in the mud is becoming twisted as it’s left behind…
i love this song with all my heart. reminds me good times
*Translation by Hazuki no Yume:*
The answer I was gazing at, and that alone,
is making me think very hard.
I was very certain you were right here-I could feel you.
But now everything’s pouring out, with a voice laden with tears.
I’m breaking apart.
Within the current of time, within this dream I’m having,
time is cruelly ticking away, while my dream is falling into oblivion.
Those bygone days are breaking apart.
They’re blurring together-those bygone days.
A gentleness in the mud-
there, a white flower has bloomed,
without a single sound, quietly… ever so quietly…
Though time may go by, and the flower may wither,
a tenderness so ample that it’s overflowed
has continued to bloom, even as it’s left behind.
Those bygone days can’t possibly erase it.
The gentleness blooming in the mud
is becoming twisted as it’s left behind…
this is the only translation online i could find! thankyou
yo, it sounds like "can you feel my heart"!
But better :3
"about you" by okame p sounds more like creep by radiohead than this sounds like can you feel my heart
Thanks for the upload, that whole album is good but such a hidden gem!