Äpfel sind ANDERS in Deutschland und USA!!

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 3 ก.ค. 2021
  • ÄPFEL??!!! Auch ÄPFEL sind anders in Deutschland und den USA?!? YES!! #AmerikanerinInDeutschland #AmerikanerinSprichtDeutsch
    English version of the video: • Apples are DIFFERENT i...
    GERMAN WINDOWS ARE AMAZING video: • GERMAN WINDOWS ARE AMA...
    Amerikanerin Spricht Deutsch playlist: • American speaks German
    werbung:
    Patreon: / wantedadventure
    Shop: teespring.com/stores/wantedad...
    Book: "You go me on the cookie!" amzn.to/2sBteNN
    Instagram: / wantedadventure
    Facebook: / wantedadventure
    Twitter: / wantedadventure
    Thanks for watching! Until next time...auf Wiedersehen!!
    Music:
    "Touching Moment" by Wayne Jones

ความคิดเห็น • 205

  • @chrismistler8629
    @chrismistler8629 ปีที่แล้ว +4

    Du sprichst ein sehr schönes Deutsch, du konstruierst die Wörter sehr schön während des sprechens! Klasse!

  • @yaellevondrauen4009
    @yaellevondrauen4009 3 ปีที่แล้ว +13

    Granny Smith nicht mehr so sauer?
    Stimmt. Der Geschmack der Menschen hat sich verändert (süßer) und entsprechend wurden sie durch weitere Züchtung "angepaßt". Beispiel Boskop: Wurde in meiner Jugend fast ausschließlich zum backen und kochen verwendet, da zu sauer zum essen. Heute sind sie genießbar.
    Tolles Video, mal ganz was Anderes 🍏

    • @_Lord_of_Misrule_
      @_Lord_of_Misrule_ 3 ปีที่แล้ว +2

      🥲 Mir kanns gar nicht sauer genug sein, ich ess auch die unreifen Äpfel vom Baum super gerne 🤣

  • @pfeifenheini
    @pfeifenheini 3 ปีที่แล้ว +40

    "To be the Apple of someones eye" gibt es praktisch wörtlich als deutsche Redewendung "Jemandes Augapfel sein", mit der selben Bedeutung.
    Wenn ich raten müsste, würde ich sogar sagen, dass die englische Version von der deutschen stammt, ohne zu verstehen, dass "Augapfel" nur das deutsche Wort für "eyeball" ist und sonst nichts mit Äpfeln zu tun hat.

    • @actua99
      @actua99 3 ปีที่แล้ว +4

      Interessant! Ins Niederlandisch gibt's auch das Word _oogappel_, das genau dieselbe etymolgie hat. Ist ein bisschen altmodisch, aber doch.
      An die andere seite gibt's _muilpeer_ ('maulbirne', ein Faustschlag im Gesicht) und _oorvijg_ ('ohrfeige', ein Schlag auf die Ohren)?

    • @sc0ttyd0esntkn0w
      @sc0ttyd0esntkn0w 3 ปีที่แล้ว +2

      @@actua99 maulbirne kenne ich nicht, aber Ohrfeige gibt's im Deutschen auch mit der gleichen Bedeutung.

    • @ralfbodemann1542
      @ralfbodemann1542 3 ปีที่แล้ว +3

      Interessant. Ich kenne nur die Redewendungen "jemandes Augenstern sein" oder "etwas wie seinen Augapfel hüten".

    • @weeardguy
      @weeardguy 7 วันที่ผ่านมา

      @@ralfbodemann1542 Im Niederländisch gibt es 'oorvijg' (Ohrfeige) und 'iemands oogappel zijn' (Jemandes Augapfel sein), so ich glaube das es beide auch in Deutsch gibt.

  • @nomirrors3552
    @nomirrors3552 3 ปีที่แล้ว +11

    There are over 350 different kinds of apples (that are edible and sold.) The USA market for apples seems to promote color and size, as you noted. Taste is a secondary concern in the US apple market, which is why you will see the wax that coats apples. It serves two purposes, the more important to sellers is the glossy, shiny look. It has a secondary feature as an insect repellant. Having traveled, I've come to realize that smaller apples are often more tasty because they were not selected for size or color. I love very small apples because they often pack the most flavor from my experience. In the US, produce in supermarkets are often chosen not for taste, but appearance, and this is a very large problem, in my opinion. Tschss

  • @xaviertayo6208
    @xaviertayo6208 3 ปีที่แล้ว +1

    Since you started doing two versions of this. I have been watching both. I find it very helpful in learning German.

  • @MrEyescream
    @MrEyescream 3 ปีที่แล้ว +4

    Wenn ich mich recht erinnere kommt ihr aus Bayern da habt ihr es nicht weit bis zum Bodensee.
    Anfang August ist glaub Apfel-Saison Anfang am Bodensee. Von da kommen (m.M.n) gute Äpfel, und da kann man bestimmt mal sehen wie die Äpfel direkt vom Baum aussehen und schmecken, statt die vom Supermarkt.

  • @lisamirako1073
    @lisamirako1073 3 ปีที่แล้ว +6

    Farbenfroh = schön bunt, vielfarbig als reine Beschreibung der Erscheinung (Beisp.: ein farbenfroher Herbstwald im Indian Summer)
    Farbenfreudig = schön bunt, vielfarbig als Beschreibung einer Erscheinung, die eine innere Haltung, einen Geschmack zum Ausdruck bringt (Beisp.: Auffällig sind in ihrer Wohnung die farbenfreudigen Tapeten = diese Tapeten zeigen, dass sie es bunt und farbenfroh liebt)
    "Du bist (dieses Kind ist) mein Augapfel!" = Du bist (dieses Kind ist) mir besonders wichtig!

  • @Mutha0815
    @Mutha0815 3 ปีที่แล้ว +22

    Äpfel haben eine natürliche Wachsschicht die sie vor Fraßfeinden schützen soll. Außerdem trocknen sie damit nicht so schnell aus.
    Zusätzlich werden Äpfel vom Bauern manchmal gewachst um sie unempfindlicher für den Transport zu machen. Deutsche Äpfel werden angeblich grundsätzlich nicht gewachst. Bei Äpfeln aus dem Ausland ist es durchaus möglich. Der Wachs ist unschädlich, kann aber einfach mit warmen Wasser abgewaschen werden.
    Vielleicht ist die Wachsschicht in den USA einfach nur etwas dicker?

    • @Safra62
      @Safra62 3 ปีที่แล้ว +8

      Angeblich unschädlich... Es sind oft Pestizide drin in diesem Wachs.
      Dana, wenn ihr Äpfel auf einem lokalen Farmers' Market kauft, in einer Gegend, wo Äpfel angebaut werden, sind sie dann auch immer so riesig und so stark gewachst?
      Meinem Gefühl nach sind amerikanische Obstwaren generell noch viel "genormter", kleinere, krumme, merkwürdig geformte, etwas fleckige haben null Chance.
      Deshalb werden sie so stark gewachst, deshalb werden von den riesigen Obstplantagen stärkere Gifte benutzt, so dass dann diese Riesen entstehen.
      Alles muss ein bisschen "larger than life" sein in den großen Supermärkten, ist mein Eindruck.

    • @martyner5526
      @martyner5526 3 ปีที่แล้ว +1

      Das ist das Pektin und ist der Hauptgrund für die Fettleber.

    • @Safra62
      @Safra62 3 ปีที่แล้ว

      @@martyner5526 , wie meinst du das? Sagst du, Apfelwachs ist Pektin? 👀

    • @martyner5526
      @martyner5526 3 ปีที่แล้ว

      @@Safra62 in der Schale ist Pektin enthalten.

    • @Vampirzaehnchen
      @Vampirzaehnchen 3 ปีที่แล้ว

      Das und manchmal werden Äpfel noch zusätzlich poliert, dann fühlen die sich auch wachsiger an obwohl die nur ewig lange mit nem Tuch abgerubbelt wurden. Meine Großtante hat zeitlebens Äpfel aus ihrer Garage heraus verkauft und immer wenn wir Kinder kamen um Äpfel zu kaufen bekamen wir einen kostenlos dazu, der dann extra schön gerubbelt wurde. Kann mich aber nicht dran erinnern, dass sie dafür mit Wachs behandelte Tücher benutzt hätte. Das waren normale Geschirrtücher.

  • @bba7625
    @bba7625 3 ปีที่แล้ว

    Es ist so schön zu sehen wie gut ihr Deutsch geworden.
    Es ist über zwei Jahr her das ich das letzte Mal ein Video von ihr gesehen habt und wow wie die Zeit vergangen ist👍👍👍👍

  • @sternenregen5489
    @sternenregen5489 3 ปีที่แล้ว +14

    Es gibt die Redewendung: ewas hüten wie den eigenen Augapfel.
    Den faulen Apfel gibt es auch und zwar als Vergleich, der man den bösen oder schlechten Charakter von außen nicht anmerkt.

    • @jensschroder8214
      @jensschroder8214 3 ปีที่แล้ว

      Ja wird in der Bibel im AT an mehreren Stellen zitiert.

  • @justmesomebody828
    @justmesomebody828 3 ปีที่แล้ว +1

    Beeindruckendea deutsch übrigens, perfekte Grammatik. Sehr beeindruckend 👍👍👍. Ich habe die Videos bisher immer auf Englisch geschaut

  • @jensrickels5720
    @jensrickels5720 3 ปีที่แล้ว +6

    Two more terms with Apfel: jemanden veräppeln=to kid so., Pferdeäpfel, literally horse apples= horse droppings

  • @karolein3771
    @karolein3771 3 ปีที่แล้ว +14

    Ich würde waxy mit wachsig oder gewachst übersetzen

    • @juliasimny9873
      @juliasimny9873 3 ปีที่แล้ว

      Hast du eine Alternative? Wie fühlt es sich denn für dich an, wenn ein Apfel eine unnatürliche, glänzende, leicht griffige Schicht hat? (was in DE zum Glück selten ist)

  • @CGphotoart
    @CGphotoart 3 ปีที่แล้ว +2

    ist jetzt auch etwas mit Apfel, allerdings gehts ins Nachbarland Frankreich...dort sind pommes de terre (Erdäpfel) die Bezeichnung für Kartoffel...daher Pommes Frites oder kurz Pommes in Deutschland

  • @Auxallie
    @Auxallie 3 ปีที่แล้ว +4

    Ich bin 45 Jahre alt und hab noch nie einen Apfel gekauft.
    Lebe seit meiner Kindheit auf dem Land und hab 7 Apfelbäume im eigenen Garten (+2 Birne).
    Dort wachsen viel viel mehr Äpfel als ich essen kann. Deshalb dürfen meine Nachbarn jedes Jahr gerne auch ernten.
    Von den Sorten hab ich nicht wirklich Ahnung und hab mir von meinen Apfelbäumen lediglich 2 Bäume gemerkt da deren Äpfel mir besonders gut schmecken. Die korrekten Namen der Sorten kenne ich nicht (ist mir auch relativ egal), ein bekannter sagte mir mal das eine der beiden Sorten die ich gerne esse "Gafensteiner" (keine Ahnung ob richtig geschriebenen) heiße.
    Die andere Sorte die mir sehr gut schmeckt (sehr süß und gut Bissfest) ist extrem klein, die Äpfel sind nur minimal größer als Tischtennisbälle.
    Einer meiner Bäume trägt sehr große Äpfel (fast doppelt so groß wie die Grafensteiner) und sehr sauer, eventuell ist das ja die Sorte die Dana aus den USA kennt. Die sind aber auch sehr weich,bekommen schnell Druckstellen und auch nicht wirklich lagerbar.

  • @pgr1562
    @pgr1562 3 ปีที่แล้ว

    Wir habe hier immens viele Apfelsorten, gerade auf Märkten bekommt man noch alte Sorten. Die waren auf ihre Verwendung züchterisch optimiert. Zum Einkochen, Lagern, Mehr mehlig, mehr knackig etc.
    Alleine die sieben verschiedenen Sorten in unserem Garten variieren von der Größe her massiv. Von "großer Apfel" bis "Zwerghuhneigröße".
    Äpfel, besonders die lagerfähigen Sorten, haben eine natürliche Wachsschicht, die den Apfel schützt. Manchmal wird eine solche Schicht auch noch künstlich aufgebracht.

  • @my_bitof_nature4029
    @my_bitof_nature4029 3 ปีที่แล้ว +24

    "the apple of someone's eye" wäre auf deutsch ziemlich merkwürdig, da das deutsche Wort für "eyeball", "Augapfel" ist. 😆

    • @nordicberry4652
      @nordicberry4652 3 ปีที่แล้ว +5

      Bei uns sagt man trotzdem so etwas wie "mein Augapfel". Habe noch nie darüber nachgedacht, dass das merkwürdig ist. 😁

    • @Milena-mz5xk
      @Milena-mz5xk 3 ปีที่แล้ว +3

      Ich kenne nur „mein Augenstern“ 😅

    • @MrSchwarzekuh
      @MrSchwarzekuh 3 ปีที่แล้ว +5

      @@nordicberry4652 es gibt ja die redewendung " ich hüte es wie meinen augapfel" für dinge die einem sehr wichtig sind.

    • @nordicberry4652
      @nordicberry4652 3 ปีที่แล้ว

      @@MrSchwarzekuh stimmt! In dem Moment, als ich Redewendung las, hatte ich die auch wieder im Kopf.

    • @mikeromney4712
      @mikeromney4712 3 ปีที่แล้ว

      Aha...its not a ball, its an apple.....cute.....^^

  • @arminbecken
    @arminbecken 3 ปีที่แล้ว +3

    An apple a day keeps the doctor away 😁

  • @vonromberg4825
    @vonromberg4825 3 ปีที่แล้ว +19

    "Der Apfel fällt nicht weit vom Baum!". Bedeutet: die Kinder entwickeln sich auffällig so wie ihre Eltern. So ähnlich wie ihre Eltern.

    • @Safra62
      @Safra62 3 ปีที่แล้ว +10

      Man sagt in dieser Redewendung aber "Stamm". Es geht ja drum, dass Äpfel als "Samen" eben senkrecht runterfallen, weil schwer, also neue Apfelbäume ganz nah beim Stamm des Mutterbaumes wachsen.
      Während z.B. Ahornsamen weiter fliegen, genau wie Pappel-Samenflaum.

    • @sonjakoerbaecher975
      @sonjakoerbaecher975 3 ปีที่แล้ว +3

      ...nicht weit vom Stamm..

    • @Nikioko
      @Nikioko 3 ปีที่แล้ว +6

      Der Apfel fällt nicht weit vom Birnbaum...

    • @Safra62
      @Safra62 3 ปีที่แล้ว +1

      @@Nikioko , das ist dann die Ironie-Version! 😁

    • @dagmarfrerking2235
      @dagmarfrerking2235 3 ปีที่แล้ว +4

      'The apple doesn't fall far from the tree' is the english version, auf deutsch fällt er 'nicht weit vom Stamm'.

  • @kallejodelbauer2955
    @kallejodelbauer2955 3 ปีที่แล้ว +2

    Wir haben auch regionale Äpfel in der 2 Kilo Tüte.
    Bei uns werden Äpfel nicht radioaktiv bestrahlt,
    das ist der Hauptunterschied.Eine Apfelpyramide
    gibt den Äpfeln Druckstellen und da werden sie dann
    faul,es sei denn, sie sind bestrahlt.
    Kann sein das die Äpfel in Florida grösser werden,
    im Supermarkt bieten sie nur lose Äpfel an
    die eine bestimmte Grösse haben.In der Tüte können
    auch kleinere dabei sein,die schmecken genauso.
    Alles was man hier oder in USA kauft unterliegt den
    Regeln der Supermärkten.Deshalb liegt es nicht an dir
    oder den USA,sondern an den Supermärkten,die das
    eben unterschiedlich regeln.Es gibt auch reine Obst-
    händler oder Geschäfte.Bei uns ist denen vorgeschrieben
    die Güteklasse,das Herstellungsland und den Preis zu
    deklarieren.Das die American Food Company aus Boston
    schon seit fast 100 Jahren ganz Mittelamerika dominiert
    und man sie deshalb "The green Monster" nennt, ist dir auch
    nicht bekannt.Wäre jetzt ne möglichkeit sich mal darüber
    zu informieren?

  • @feemuller7107
    @feemuller7107 3 ปีที่แล้ว

    Aus irgendwelchen Gründen schaue ich total gerne immer die englische und die deutsche Version deiner Videos, auch wenn der Inhalt ja gleich ist xD Danke, dass du dir die doppelte Mühe machst!

  • @oliverhuber8081
    @oliverhuber8081 3 ปีที่แล้ว +14

    in der usa werden die Äpfel wie in Deutschland es früher üblich war mit heißen Wachs bedampft, dadurch hält er länger und wird später schrumpelig...poliert glänzt er dann wie eine Weihnachtskugel.

    • @leandra4268
      @leandra4268 3 ปีที่แล้ว

      Ich habe hier in Deutschland auch immer gedacht, dass ein wachsartiger Apfel bestimmt behandelt ist, bis ich mal im eigenen Garten einen gepflückt habe, der sich genau so anfühlte. Bei manchen Sorten scheint das einfach so zu sein 🤷‍♀️

    • @ytrgh4157
      @ytrgh4157 3 ปีที่แล้ว

      Äpfel bilden eine Wachsschicht zum Schutz. Wenn man einen Apfel abwischt und etwas liegen lässt bildet sich die Schicht wieder.

    • @StefbaerNaturliebhaber
      @StefbaerNaturliebhaber 3 ปีที่แล้ว

      Das mit der Wachsschicht auf den Äpfeln habe ich auch nicht verstanden, bis mich darüber ein altbewährter Apfelbauer aufgeklärt hat, das das Wachs auf den Äpfeln erst kommt, wenn er reif ist. Das ist zum Schutz. Es ist also anscheinend in den USA besser gehandhabt als in Deutschland, da man dort die Äpfel vor dem Pflücken, ausreifen lässt.
      Ich finde es generell eine Schande, das Obst was regional angebaut und auch verteilt wird, viel zu früh gepflückt wird um dann in großen Kühlhäusern nachzureifen.
      Ich kann auch absolut nicht verstehen, warum sehr weit verbreitet, das Obst und Gemüse z.T. falsch gelagert werden. Z.B. Kartoffeln. Diese gehören nicht ins Licht. Dort bilden sich dann grüne Stellen, die giftig sind und so den Verzehr unmöglich machen. Nachtschattengewächse , wie die Kartoffel, Tomate, Paprika, sind eigentlich giftig. Warum sie dennoch angebaut und verzehrt werden, ist mir nicht ergründlich. Auch wenn es nur Spuren von Gift sein sollten. Die Menge macht das „Gift“.
      Sonst sollte man eher darauf verzichten oder nur ab und zu . Na ja. jeder sollte sich generell gesund und abwechslungsreich ernähren und ein Apfel am Tag, sollte dazu gehören. Bei Obst sollte man auch den Fruchtzucker ( Fructose) nicht unterschätzen. Also nicht zu viel davon essen, außer in der Saison der Erdbeeren, Blau- Stachel,- Johannisbeeren , da kann und sollte man mal eine Ausnahme machen dürfen…..

    • @ytrgh4157
      @ytrgh4157 3 ปีที่แล้ว +1

      Naja, man isst ja entweder die ungiftigen Pflanzenteile, oder das Solanin wird beim Kochen ausgewaschen. Bei der Tomate muss man den Ansatz wegschneiden.
      Fructose als solche ist ja auch nicht gefährlich. Ist halt ein Kohlenhydrat und hat somit einen ordentlichen Nährwert. Einziger Nachteil ist, dass Fructose den Appetit anregt.

  • @birbiebirdie
    @birbiebirdie 2 ปีที่แล้ว

    Süß, ich habe noch nie eines deiner deutschen Videos gesehen! Ich glaube der TH-cam-Algorythmus war ungändig zu dir.. ich habe dich abonniert aber deine Videos wurden mir lange nichtmehr auf der Startseite empfohlen. Ich schaue jetzt wieder bewusster nach dir :)

  • @peterpiper0815
    @peterpiper0815 3 ปีที่แล้ว +1

    Much respect for 'wachsartigkeit' :) It's not really a word you would find in the 'Duden' but everyone will understand what you mean. Perfect Umgangssprache. While 'wachsartig' describe the surface itself 'der Apfel fühlt sich wachsartig an', 'Wachsartigkeit' could be used to describe the level of 'wachsartig' :'Die Wachsartigkeit von diesem Apfel ist höher als bei dem anderen Apfel'
    Sounds weird but 'wachsartig' itself is a weird, not that common word but people will understand :) Hope you understand my Kauderwelsch :)

  • @fafnirdrache1210
    @fafnirdrache1210 2 ปีที่แล้ว +1

    Oh yeah! different taste i recognized by eating french fries in the UK. May be it was a different sort of potatoes used, but i nerver, never got french fries in Germany which tasted so much like potatoes like the ones i got on a trip in the UK. I dont know if it's because of genetic work on the potatoes in UK but they taste extremely like potatoes. Much more than any others i had in D, NL or B.

  • @Herzschreiber
    @Herzschreiber 3 ปีที่แล้ว +9

    Wenn es um die gleiche Apfelsorte geht: Je nachdem wo sie wächst, kann sie sehr unterschiedlich sein. Das ist abhängig vom Klima, vom Boden (welche Mineralien er enthält, wie locker oder fest er ist und so weiter).
    Ansonsten ist in den Kommentaren schon alles gesagt worden :)

  • @BlueClarinetKitty
    @BlueClarinetKitty 3 ปีที่แล้ว +2

    Wie groß sind die Äpfel denn in Florida?? Ich komme ursprünglich aus NJ und die Äpfel da (meiner Erinnerung nach) sind (mehr oder weniger) genauso groß wie die hier in Schleswig-Holstein.

  • @ralfpetersen3120
    @ralfpetersen3120 3 ปีที่แล้ว +1

    Sehr süüüüßßßß erklärt 🥰

  • @PhyMaLehrer
    @PhyMaLehrer 3 ปีที่แล้ว +16

    Für "you are the apple of my eye" würde man im Deutschen wohl sagen "Du bist mein Augenstern".

  • @olehamburg3404
    @olehamburg3404 3 ปีที่แล้ว +14

    Die Äpfel sind "waxy".
    Die Äpfel sind gewachst.
    gewachsen = grown up
    gewachst = covered with wax

    • @kilsestoffel3690
      @kilsestoffel3690 3 ปีที่แล้ว +7

      Ich würde sogar sagen:
      gewachsen = grown
      erwachsen = grown up
      wachsen (größer werden) = to grow
      wachsen (etwas mit Wachs überziehen) = to cover with wax

    • @olehamburg3404
      @olehamburg3404 3 ปีที่แล้ว

      Mein englisch ist nicht so gut, aber genau das meinte ich. Danke für die Ergänzung.

    • @pierreabbat6157
      @pierreabbat6157 3 ปีที่แล้ว

      We have "wax" in English in both senses too, but both are weak (the past "wex" is archaic), and "wax" meaning "grow" is said mostly of the moon.

  • @geotropa1043
    @geotropa1043 3 ปีที่แล้ว +1

    Noch bis weit in die Mittei des 20. Jahrhunderts hat man in jeder Ecke Deutschlands andere Äpfel gegessen. Ca. 2000 Sorten sind auch heute noch bekannt. In die Supermärkte gelangen jedoch jetzt nur gut eine Handvoll Neuzüchtungen Es hat also eine extreme Vereinheitlichung, man könnte auch sagen Verarmung stattgefunden.

  • @akl9354
    @akl9354 3 ปีที่แล้ว +2

    Hi Dana! Waxy= wachsig. Obwohl es nicht im Duden steht, sagt es jeder/jede 👍😊

  • @bigscarysteve
    @bigscarysteve 3 ปีที่แล้ว +1

    The English term "apple of the eye" used to mean the pupil (which was once thought to be solid rather than an opening), and is thus very similar to the German "Augapfel," i. e. "eyeball." How did the meaning of the English phrase change? I've heard speculation that maybe it came from a person seeing their reflection in a loved one's eye.

  • @furzkram
    @furzkram 3 ปีที่แล้ว +4

    Einfach "gewachst" ist der Begriff.

  • @johanneshalberstadt3663
    @johanneshalberstadt3663 ปีที่แล้ว

    The waxy stuff on apples is basically vaseline. Foodgrade vaseline. And it is used here, too, but maybe a little less here.
    You don't necessarily need to remove it, it is safe to eat, doesn't get digested, it just passes through without any effect.

  • @morlewen7218
    @morlewen7218 3 ปีที่แล้ว +3

    Etwas wie seinen Augapfel hüten = to guard sth. like gold

  • @thomasp.5057
    @thomasp.5057 ปีที่แล้ว +2

    Ich würde "waxy" vielleicht mit "gewachst" übersetzen. Oder "wachsig"? Als Akjektiv? "Spritzig", "lustig", "großartig", "wachsig"? Naja. 🙂Wachsartig passt aber auch sehr gut.
    Also zum Schutz mit Wachs überzogen. Und bei einer Apfelpyramide kann man eben nicht einzelne Äpfel auswählen, sonden man muss die von oben nehmen. Vielleicht haben sich diese Pyramiden deshalb nicht durchgesetzt.
    Ich weiß, Du magst diese deutschen zusammengefasssen Wörter. Deshalb heißt "apple of my eye" auf Deutsch "Augapfel" 😅

  • @Zackabier
    @Zackabier 3 ปีที่แล้ว +2

    Für „in den sauren Apfel beißen“ gibt es eine wundervolle Alternative. Sie heißt „die Kröte schlucken“.

  • @germanCrowbar
    @germanCrowbar 2 ปีที่แล้ว +1

    Granny Smith wird blass mit der Zeit und es ist auch ein Unterschied ob man einen Apfel in der Saison kauft oder einen schon monatelang gelagerten Apfel. Äpfel bilden übrigens eine natürliche Wachsschicht.

  • @19Regi93
    @19Regi93 3 ปีที่แล้ว +3

    Sehr interessante Unterschiede. Mir ist beim Anschauen des Videos aufgefallen, dass ich noch nie in meinem Leben einen Apfel gekauft habe. Wir haben einige Apfelbäume im Garten stehen. Unsere Äpfel sind zwar nicht so schön wie die im Supermarkt, aber das stört mich nicht. Ob sie anders oder besser schmecken, kann ich nicht sagen, ich kenne nur unsere eigenen.

    • @rolandratz1
      @rolandratz1 3 ปีที่แล้ว +1

      Du Glückliche...!

  • @EricB256
    @EricB256 3 ปีที่แล้ว +2

    Waxy apples. Well, I have a distant memory from my childhood that manufacturers tried that in Germany, too, but the market didn't really buy into it. Die Früchte so zu behandeln hat den Zweck, dass sie länger schön aussehen sollen. Pretty on the outside but rotten from the inside just doesn't sell well in the long run. I can only guess that's why it didn't catch on. Also: regulations for agricultural products.
    Why was I not even being recommended the English video by the alg*rithm?
    Please feel free to let Stephan explain the old TV advert "Damit Sie wieder kraftvoll zubeissen können" to you ;)

  • @pierreabbat6157
    @pierreabbat6157 3 ปีที่แล้ว

    The apple is always greener on the other side of the Pond.
    The other Saranac's joopleberry shrub...

  • @DC9FO
    @DC9FO 3 ปีที่แล้ว +1

    Etwas für einen "Apfel und ein Ei" kaufen, gab es vor vielen Jahren mal als Werbeaktion eines Schuhladens. Dort wurden die Ladenhüter Wort wörtlich für "nen Appel und'n Ei" angeboten. Meine Mutter holte sich damals tatsächlich ein paar Schuhe für den Preis :-)

  • @horabeles
    @horabeles 3 ปีที่แล้ว

    Farbenfroh und Farbenfreudig. In beiden Fällen bringen die Farben Lust auf mehr. Der Frühling ist farbenfroh. Eine einzelne Blume (Stockrose) kann farbenfreudig sein, wen ihre
    Blüten mehrere Farben haben. Ich meine das eine ist passiv und das andere aktiv. Bei den Blumen gibt es dann auch noch Blühfreudig. 😹 Meine Mutter sagte schon mal zu Latinas, die sind so farbenfroh unterwegs bzw. Ihr Geschmack ist farbenfreudig. (Beim schauen einer TeleNovela) 😹

  • @Pixxelshim
    @Pixxelshim 3 ปีที่แล้ว

    Thank you!

  • @martyner5526
    @martyner5526 3 ปีที่แล้ว +2

    Nein. Farbenfroh heißt nicht bunt - also viele Farben zusammen. Der Fokus auf farbenfroh liegt eher auf der Intensität. Also keine ausgewaschenen oder verblichenen Farben sondern intensive Farben. Farbenfreudig - mhhh eher: Mut zur Intensität einer Farbe oder vieler Farben. Bis hin zum Aspekt "der schreienden Farben".

  • @sonjamahr2786
    @sonjamahr2786 2 ปีที่แล้ว

    Bunt beudeutet viele verschiedene Farben. Farbenfroh bedeutet nicht unbedingt viele verschiedene Farben. Es kann einfach auch bedeuten, dass etwas eine sehr knallige Farbe hat oder für den Anlass ungewohnt farbig ist, ein Gebäude zB, das nicht einfach nur grau oder weiß ist, sondern zB gelb mit blauen Fensterläden. Farbenfrohe Kleidung auf einer Beerdigung heißt einfach nur nicht schwarz, kann aber trotzdem einfarbig sein.

  • @vbvideo1669
    @vbvideo1669 3 ปีที่แล้ว +2

    Super Video - ich mag Äpfel!

  • @Pascal_Mueller
    @Pascal_Mueller 3 ปีที่แล้ว

    Also ich hab gehört, dass kleineres Obst oft süßer ist, weil es vielleicht mehr konzentriert ist, maybe?
    Zum Thema "Wachsartigkeit" ich glaube das kommt drauf an, woher die Äpfel ursprünglich importiert wurden.

  • @thomaskniese5321
    @thomaskniese5321 3 ปีที่แล้ว +2

    Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm !

  • @lenalarose2555
    @lenalarose2555 3 ปีที่แล้ว

    Meine Lieblingsorte im Bioladen ist Marnica, diese Äpfel sind groß wie eine große Orange und schmecken fantastisch und lassen sich gut in Apfelringe dörren und zum Frühstück Porridge. Man sollte wissen das Obst im Supermarkt mit Pestiziden behandelt wurde.

  • @adr1an058
    @adr1an058 ปีที่แล้ว

    Super | Great | Aus Brasilien | From Brazil ..

  • @eduardmuller7716
    @eduardmuller7716 2 ปีที่แล้ว

    Für ein Apfel und ein Ei, bedeutet es fast um sonst ergattert zu haben, daß ist richtig 😊😊👍👍👍👍. LG Eddie

  • @coffeeandasewingmachine
    @coffeeandasewingmachine 5 หลายเดือนก่อน

    I live in Texas and it SO difficult to find small apples. I cannot eat an entire apple anymore. Why do they make them so big? It wasn't like this 20 years ago.

  • @sinthie
    @sinthie 2 ปีที่แล้ว

    First of all... I love your accent....
    Ive heard that American fruits like apples got literally waxed... With an non toxic compound like bee wax... To prevent them from losing moisture too quickly.....
    Not sure if its true.... But it would underline ur experience....best wishes to you

  • @witty2u
    @witty2u 3 ปีที่แล้ว +2

    Du bist mein Augenstern is the German expression. :)

  • @busbart1958
    @busbart1958 3 ปีที่แล้ว

    Hallo , wegen dem "wachsig", wir lesen jedes Jahr auf Streuobstwiesen im vorderen Odenwald Äpfel, diese sind auch garantiert nicht gespritzt oder anderweitig behandelt.
    Viele Sorten (nicht alle) bilden eine natürliche Wachs-Schicht , daher sind diese Äpfel auch besonders lange lagerfähig, teilweise mehrere Monate.
    Bei Supermarkt Äpfeln würde ich fast davon ausgehen das da eine nicht natürliche Wachs-Schicht aufgetragen wird, einfach nur weil se schön glänzen, lange lagerfähig sind die awwer deswegen nicht.

  • @MrRwilczek
    @MrRwilczek 3 ปีที่แล้ว

    You can translate the English word "waxy" with German "wächsern", which you can use to say that something is "like wax" (wächserne Haut - waxy skin), but also to express that something is actually made of wax (wächserne Nachbildung eines Apfels - replica of an apple made of wax).

  • @chrisandlisamiller4755
    @chrisandlisamiller4755 2 ปีที่แล้ว +1

    I believe the usa has bigger apples, because Americans want size and bright color, thus it being a product of the country, where as Germany believes in quality of the apple.

  • @kellnerharald9
    @kellnerharald9 ปีที่แล้ว

    Hallo Danna!
    Vor einigen Jahren habe ich ein Fertiggericht entdeckt, dass tatsächlich geschmacklos (ohne jeden eigenen Geschmack) ist. Es sieht aus wie Spaghetti, hat aber überhaupt keinen eigenen Geschmack, noch nicht einmal einen schlechten! Das finde ich unglaublich!
    Bitte übersetzen mir das Wort, dass nach dem deutschen Wort „eventuell“ klingt, aber etwas völlig anderes bedeutet. Weißt du welches Wort ich meine? Wie du an dieser Frage siehst, ist mein Englisch relativ schlecht, trotzdem spreche ich es gerne, sofern die Gelegenheit sinnvoll dazu passt. Deine Videos sind manchmal überraschend und manchmal auch richtig niedlich!
    Viele Grüße!
    Harald

  • @mr.fluffermuffins3082
    @mr.fluffermuffins3082 3 ปีที่แล้ว +4

    Dass sie wachsartig ist liegt daran dass sie eingewachst werden. In Deutschland ist es aber so wenig dass man es einfach essen kann. Dass Wachs kann man bemerken wen man mit einem Messer darüber geht. In den USA kann Dass vielleicht deutlich mehr sein.

  • @johanneshalberstadt3663
    @johanneshalberstadt3663 ปีที่แล้ว

    Hey! I have a theory about the sizes!
    The U.S., especially in more rural areas, jave so much space! Mich space, longer distances, bigger houses. I believe that bigger dishes, kitchenware, and yes, fruitiness that are selected for, may be a result of bigger houses. Because bigger things, bigger glasses, bigger plates, amd bigger fruit, look less big in jigger houses. You have a lot more space to fill.

  • @tobiaskluke7094
    @tobiaskluke7094 3 ปีที่แล้ว

    Hallo Dana! Manchmal schmecken gleiche Apfelsorten unterschiedlich, je nachdem, wo sie wachsen, weil auch die Erde und die Menge der Sonne eine Rolle spielen kann. Vielleicht schmeckt deshalb der Granny Smith aus den USA anders als hier. :)
    Und für jemand, den man besonders liebt, sagt man, „mein Augenstern“, aber wenn man etwas sehr gut bewacht oder behütet, sagt man „Etwas wie seinen Augapfel hüten“ (Man passt ja grundsätzlich sehr auf seine Augen auf, weil sie leicht verletzlich und kostbar sind und man sein Augenlicht im Falle einer Verletzung verlieren kann).

    • @schokomonster7872
      @schokomonster7872 3 ปีที่แล้ว

      Außerhalb der Apfelsaison kann man hier auch schon mal importierte Äpfel kaufen. Ich erinnere mich, dass ich mal einen Apfel aus Südafrika gegessen habe. Aber der Apfel schmeckte anders als die gleiche Sorte aus Deutschland/Europa. Mir hat er nicht geschmeckt, obwohl ich die Sorte sonst gerne mag.

  • @boombaby1769
    @boombaby1769 3 ปีที่แล้ว

    Es gibt ziemlich viele Apfelsorten, sowohl bei den grünen wie bei den roten, da haben sich in Amerika wahrscheinlich andere Sorten als beliebt durchgesetzt als hier. Gewachste Äpfel gab es früher oft in Deutschland, aber wir Deutschen mögen ja nicht besonders, wenn etwas irgendwie behandelt ist. Ab und zu sehe ich noch welche, vor allem zur Weihnachtszeit.
    Interessante Beobachtung mit der "Obst-Pyramide"! Die hab ich in amerikanischen Filmen und Serien schon oft gesehen und mich dran gewöhnt, aber jetzt, wo Du es sagst - nein, tatsächlich noch nie in Deutschland!

  • @mischadorn6037
    @mischadorn6037 13 วันที่ผ่านมา

    Bin zwar noch nicht in den USA gewesen. Aber ich weiß das das aroma der Früchte von ihren Nährstoffen kommt. Das aroma geht auch verloren wenn früchte länger liegen. Das mit dem wachs, ist einerseits für die Optik des produkts andererseits soll es manche insekten daran hindern in die Frucht einzudringen.

  • @ninan9650
    @ninan9650 3 ปีที่แล้ว +1

    Augenweide or Augenschmaus für Dinge, Menschen oder Essen, welches schön anzusehen ist. „Der Salat ist so schön bunt, ein wahrer Augenschmaus“. In dem Zusammenhang gibt es auch noch die Redewendung „Das Auge isst mit“.

    • @mirkom2881
      @mirkom2881 3 ปีที่แล้ว

      Richtig... Aber was hat das mit Äpfeln zu tun?

    • @ninan9650
      @ninan9650 3 ปีที่แล้ว

      @@mirkom2881 es passte nur zum Augenschmaus 🤪

  • @irian42
    @irian42 3 ปีที่แล้ว +1

    Das bringt mich auf die Frage: Was ist eure liebste Apfelsorte? Meine ist vermutlich Elstar. Ich mag wie intensiv säuerlich der Elstar schmeckt...

    • @jkbonn1
      @jkbonn1 3 ปีที่แล้ว

      Royal Gala ist mein Favorit, süßer als Elstar den meine Mutter bevorzugt.

  • @fraso7331
    @fraso7331 3 ปีที่แล้ว +1

    Der Gechmack hängt auch von der Lagerdauer ab. Je länger ein Apfel gelagert wird, desto süßer wird er in der Regel. Und seit den 80er Jahren werden in Deutschland lieber süße Äpfel gegessen, was der Handel mittlerweile natürlich berücksichtigt.

  • @NurTascha
    @NurTascha 3 ปีที่แล้ว

    Könnte eine mögliche Erklärung für den unterschiedlichen Geschmack der Äpfel in Amerika einfach darin liegen, dass man dort viel süßer isst? Also Saucen etc süßer sind. Und dann ein Apfel sauerer erscheint? Die Zunge gewöhnt sich ja mit der Zeit daran. Aber nur so eine Vermutung.

  • @florianheinlein3426
    @florianheinlein3426 3 ปีที่แล้ว

    Ich war erstaunt über die Sorte Honeycrisp, die ich in Neuseeland geerntet habe. Dort wurde mir erzählt: vor allem für den amerikanischen Markt, da sehr große, und sehr süße Äpfel in den USA sehr beliebt seien. Mir waren diese Äpfel wirklich viel zu süß, ich mag dann doch lieber kleine, säuerliche Äpfel.

  • @waltermuller8667
    @waltermuller8667 3 ปีที่แล้ว +1

    * Augapfel ist das Wort :D Min 8:00

  • @denism9079
    @denism9079 3 ปีที่แล้ว +1

    hello dana saying Apfel 🍎of german

  • @angelikapreu9323
    @angelikapreu9323 3 ปีที่แล้ว

    Nach meiner Erinnerung haben Äpfel einen natürlichen Inhaltsstoff den sie abgeben/ausströmen, der bewirkt, dass anderes Obst/Gemüse schneller reift/welk wird. Vielleicht liegen Äpfel deshalb mehr am Rand? Oh, ich habe jetzt viele nicht einfache deutsche Wörter benutzt, von denen ich keine Ahnung habe, wie man sie richtig übersetzt...

  • @RustyDust101
    @RustyDust101 3 ปีที่แล้ว

    Hi Dana, versuch mal einen Boskop. Die sind von Natur aus etwas größer als Granny Smith. Für mich haben sie genau die richtige Mischung aus sauer und süß. Granny Smith bilden von selbst eine dünne wachsartige Schicht aus, Boskop nicht.
    Ja, Boskop sehen nicht so schön aus wie Granny Smith. Sie haben eine leicht raue, bräunlich-rote Schale und sind so gut wie nie gewachst, weil man das Wachs wegen der rauen Schale nicht sinnvoll abgewaschen bekommt.
    Boskop sind genial für Apfeltorte oder apple pies. Eine andere Alternative für sehr leckere Torten und Kuchen sind Elstar Äpfel.
    Apfelpyramiden sind ein Problem im Supermarkt, denn a) man kann eigentlich nur die oberen Äpfel ohne Probleme nehmen; alle anderen muss man erst umsortieren, was zum runter rollen der oberen Äpfel führen kann; b) die unteren Äpfel bekommen durch das Gewicht von oben gerne Druckstellen, die recht schnell faulen. Also lieber einzeln oder nur in zwei Schichten aufbauen; alles andere führt möglicherweise zu schnellerem Verderb.

  • @jensschroder8214
    @jensschroder8214 3 ปีที่แล้ว +2

    "Er arbeitet für einen Apfel und ein Ei" Das heißt, er hat es quasi umsonst gemacht. Ein Apfel und ein Ei war für den Bauern einfach zu besorgen.

    • @martinzalmezs1238
      @martinzalmezs1238 3 ปีที่แล้ว

      Wird aber "Appel und n Ei" ausgesprochen.

  • @butenbremer1965
    @butenbremer1965 3 ปีที่แล้ว +1

    Dein Video auf Deutsch hat fast doppelt so viele Aufrufe wie das Englische - Du solltest mehr Videos in der deutschen Sprache machen!

  • @akteAnime
    @akteAnime 3 ปีที่แล้ว

    Etwas für peanuts bekommen, ist auch in der deutschen Umgangssprache mittlerweile bekannt.

  • @martyner5526
    @martyner5526 3 ปีที่แล้ว +1

    Unterschied Apfel und Birne ist eine Umschreibung zwischen Mann und Frau. So auch der Bezug der Körperform von Mann=Apfel und Frau=Birne.

  • @Brimborium22
    @Brimborium22 3 ปีที่แล้ว +1

    Es gibt Handelsklassen in Deutschland - Damit wird unter anderem die größe reglementiert.

  • @ABode-er7rz
    @ABode-er7rz 3 ปีที่แล้ว +1

    Wenn die Äpfel in den USA noch sehr grün waren, waren sie vielleicht noch nicht ganz reif (oder wurden künstlich nachgereift). Das würde auch den saureren Geschmack erklären.

  • @HaNa-pu3bu
    @HaNa-pu3bu 3 ปีที่แล้ว +1

    Es gibt noch eine Redewendung im Deutschen: Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
    Dabei meint man, daß ein Kind oder Familienmitglied ähnliches tut wie die Familie.

  • @TheoStuss
    @TheoStuss ปีที่แล้ว +1

    Wodennig hett Granny Smith wat met Äppels to doen? Granny Smith is en opblasen Ball un snedfähig Water, wenn een sik dar en Stück vun afsnieden deit.

  • @larsziemann4101
    @larsziemann4101 3 ปีที่แล้ว

    The Apple of someones eye.. in German we says "ich habe nur noch Augen für dich"

  • @tosa2522
    @tosa2522 3 ปีที่แล้ว

    4:17 Ein nett gemeinter Tipp von mir.
    "Als ich in den USA gewohnt habe..." ist viel zu kompliziert.
    Sag doch einfach "Als ich noch in den USA wohnte..."
    Oder ist das eine bayerische Besonderheit, das so auszudrücken?
    waxy = wachsig oder gewachst
    Die "für einen Apfel und ein Ei" Redewendung wurde mittlerweile auch in Deutschland durch Peanuts abgelöst.
    Obwohl sich dann meist später herausstellt, dass das total überteuert war und eher eine negative Bedeutung hat.

    • @louismart
      @louismart 3 ปีที่แล้ว +1

      Im Bairischen gibt es kein Präteritum. In keinem süddeutschen Dialekt.

  • @ChrHier
    @ChrHier 5 หลายเดือนก่อน

    Anstatt... for Peanuts sagt man bei uns " für Nüsse gibt es das" ...aber auch "für nen Appel und ein Ei"

  • @horabeles
    @horabeles 3 ปีที่แล้ว

    Die letzte Redewendung ist so alt, sie wird noch als „für‘n Appel und ˋnen Ei“ ausgesprochen. Das war vor der zweiten Lautverschiebungen. Das Pf kam später.

  • @horabeles
    @horabeles 3 ปีที่แล้ว +1

    😹 gewachste ( nicht wachsartig. Wir machen ein Partizip daraus) Äpfel die zu sauer sind, das ist wie Chlor-Hühnchen aus den USA. Beides sind Konservierungsmittel. Leider werden die neuen Sorten hier auch immer saurer 😔. Ps. Unsere alten Sorten können sogar Allergiker essen 🤓🥳

  • @detlefknopf2908
    @detlefknopf2908 10 หลายเดือนก่อน

    Apple of my eye/ mein Augapfel: soll bedeuten, dass mir diese Person so wichtig ist, wie mein Auge/ Augapfel. Eine gute Redewendung, wie ich finde.

  • @peterkesseler9898
    @peterkesseler9898 3 ปีที่แล้ว +1

    "Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm".

  • @axelackens2157
    @axelackens2157 3 ปีที่แล้ว +2

    Große Äpfel haben meist nicht einen so intensiven Geschmack, ich bevorzuge Jonagold, Braeburn, Elstar und Gala, Granny Smith ist mir zu sauer.

    • @vorrnth8734
      @vorrnth8734 3 ปีที่แล้ว

      Ich mag sauer und liebe Karmijn . Ist nur leider schwer zu finden.

  • @butenbremer1965
    @butenbremer1965 3 ปีที่แล้ว

    Regional produzierte Äpfel werden in Deutschland weitestgehend nicht gewachst, weil es aufgrund der kurzen Transportwege nicht notwendig ist. Es kann daher leicht vorkommen, dass Äpfel aus anderen Ländern durchaus eine Wachsschicht aufweisen können. In den USA sind die Transportwege von der Plantage zum Kunden grundsätzlich größer als in GER und eine Wachsschicht daher eher die Regel als eine Ausnahme. (Ich schreibe auf Deutsch, weil Dein Deutsch nahezu perfekt ist).

  • @Nikioko
    @Nikioko 3 ปีที่แล้ว

    Naja, Granny Smith ist eine australische Apfelsorte. Um zu schauen, was richtig ist, müsste man sich dort ansehen. Die typische deutsche Apfelsorte ist der Gloster. Wir hatten bei uns im Garten Boskop. Und diese Äpfel sind dann ganz anders als Granny Smith.

  • @ankeend1429
    @ankeend1429 3 ปีที่แล้ว +3

    Why do yo eat this most „artificial“ apples? Go and try the regional ones from the weekly market ….

  • @OSSIGNAL
    @OSSIGNAL 3 ปีที่แล้ว

    Ich komm aus Deutschland und wow du kannst Deutsch

  • @jaycobmoonlide625
    @jaycobmoonlide625 3 ปีที่แล้ว

    Eine Redewendung die ich kenne ist "Der Ampfel fällt nicht weit vom Stann." Was soviel bedeutet wie, Kinder sind ihren Ahnen recht ähnlich

  • @raubtiere1290
    @raubtiere1290 3 ปีที่แล้ว +1

    Can you pronounce „Fenster“ again. So funny To hear your pronounciation!

  • @nikstark8537
    @nikstark8537 3 ปีที่แล้ว

    Granny Smith haben früher auch in Deutschland viel besser, und damit meine ich viel saurer, geschmeckt. Ich vermisse das bei den heute zu kaufenden doch sehr. In Deutschland schmecken inzwischen doch beinahe alle Sorten einheitsbreiartig (hier vielleicht ein neues Wort für dich zum recherchieren ;) ) bäppig süß. Aber was die Größe betrifft muss ich sagen kann man annäherend behaupten je kleiner der Apfel desto wohlschmeckender. Häufig sind dies auch die alten Sorten oder es handelt sich um Äpfel von einer Streuobstwiese.
    Aus den USA hab ich bisher einen einzigen Apfel gegessen als ich in Island beim Schüleraustausch war. Da bekam ich diesen von der Gastmutter geschenkt und so wie sie ihn mir gegeben hat und das ganze drum herum war es ein für sie sehr besonderes Geschenk. Sie musste ihn auch recht gründlich abwaschen bevor ich ihn dann gegessen habe vielleicht wegen der von dir angesprochenen Wachsschicht. Der Apfel war tatsächlich extrem groß und er war knallrot. Das gute war er war nicht übertrieben süß dafür aber etwas wässerig beinahe fad. Trotzdem aufgrund der Begeisterung hab ich mich darüber rießig gefreut.

    • @schokomonster7872
      @schokomonster7872 3 ปีที่แล้ว

      Die Äpfel, die man im Supermarkt kauft, sind alles Züchtungen. Und Ich glaube in fast jeder dieser Sorten steckt ewas vom Golden Delicious Apfel. Und das ist ja eine ziemlich süße Sorte.

  • @Matze0480
    @Matze0480 3 ปีที่แล้ว +1

    Dir fehlt noch ein bekanntes Sprichwort. "Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm"

  • @torstenjosephkartelmeyer4623
    @torstenjosephkartelmeyer4623 3 ปีที่แล้ว

    Funfact... Es gab mal in den 80ern einen Prozeß vor Gericht in dem verhandelt wurde, dass eine Firma mit dem Slogan "Für ´n Appel und ein Ei" den günstigen Preis für ein Produkt beworben hat. Und ein Kunde hat darauf bestanden, eben dieses Produkt für einen Apfel und ein Ei zu bekommen.

  • @janschlumpf
    @janschlumpf 2 ปีที่แล้ว

    Die Dinge werden immer größer: Japan, Europa, USA. Sind die Äpfel in Japan auch kleiner? Ich bevorzuge ebenfalls Granny Smith. Ich möchte gerne einen Apfel, der so sauer ist wie in den USA, aber noch kleiner als in Deutschland.