Francês | Kultivi - Les Pronoms Relatifs: Que X Qui | CURSO GRATUITO COMPLETO

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 7 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 20

  • @voidelplaga
    @voidelplaga 5 ปีที่แล้ว +9

    dicas inteligente para saber como e onde usar o qui e o que,a aula parecia que iria ficar complicada´porém as explicações da professora deixou a aula fácil,mérci professeur !

  • @GiulianneLane
    @GiulianneLane 3 ปีที่แล้ว +6

    La casserole
    La maison
    São palavras femininas, sendo assim o artigo definido é "la" e não "le".
    Eu já tinha assistido uma aula de outra professora sobre os pronomes relativos em francês e não entendi muito bem. Em pouco tempo de explicação da Thais aprendi rapidamente. Explicação simples e eficiente.

  • @cristianavogadro3029
    @cristianavogadro3029 4 ปีที่แล้ว +4

    Nossa, eu agradeço muito por essas aulas. Eu estou aprendendo muito, consigo conversar e escrever sozinho. Professora Thais, eu tiro me chapéu....

    • @Kultivi
      @Kultivi  4 ปีที่แล้ว

      Muito bom ler isso, Cristian.

  • @AnaCarolina-io5vr
    @AnaCarolina-io5vr 4 ปีที่แล้ว +3

    nossa muita nostalgia das aulas de português da sétima série! merci Thais

  • @reinanvieiracardoso5539
    @reinanvieiracardoso5539 ปีที่แล้ว

    Merci, Thais, pour ce superbe cours! J'apprends beaucoup!

  • @esteramaralsouza1022
    @esteramaralsouza1022 ปีที่แล้ว

    obgdd, Thais

  • @DalilaMiguel
    @DalilaMiguel 6 ปีที่แล้ว +4

    Muito boa a aula!

  • @siriuskaramazov3772
    @siriuskaramazov3772 ปีที่แล้ว

    merci bien!

  • @vitoriagaldino8858
    @vitoriagaldino8858 ปีที่แล้ว

    Allons-y, Alonzo!

  • @YasodharaGautama
    @YasodharaGautama 4 ปีที่แล้ว +1

    No começo pareceu complicado mas depois com a dica do verbo e do sujeito ficou fácil

  • @marcelmesmo
    @marcelmesmo 3 ปีที่แล้ว +2

    Eu acho que fazendo equivalência com o português culto, fica "qui = que" e "que = o qual".

  • @Westady
    @Westady 16 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Na segunda frase "...Penses être" Être não conta como segundo verbo nessa frase?

  • @N1ghtFlower
    @N1ghtFlower 2 ปีที่แล้ว +1

    O foda de ambos o português e o francês serem idiomas tão próximos é que acaba nos confundindo um pouco, uma palavra que é no feminino para nós pode ser no masculino no francês mesmo tendo uma grafia parecida, então existe uma tendencia à um "embaralhamento" entre as regras dos dois. Tendo dito isso, _PORÉM_ , infelizmente esse começo ficou extremamente confuso 💀Thais ficou presa num loop e me puxou junto, embora eu tenha entendido a diferença lendo os slides de antemão, a explicação em si conseguiu dar um nó na minha cabeça kkkkk Entendo que fluência não nos torna imune a erros, mas seria legal se houvesse uma maior atenção e preparação na estruturação das explicações, porque isso dificulta muito na fixação das regras gramaticais, o que é fundamental no aprendizado de um novo idioma.
    Adoraria que houvesse uma atualização ou até regravação do curso futuramente, o que seria uma oportunidade para implementar o feedback de quem estuda pela plataforma.

    • @DanielPracianoNobre
      @DanielPracianoNobre ปีที่แล้ว

      Concordo 100% contigo. Porém, como é gratuito, eu duvido muito

  • @carolinefavotto
    @carolinefavotto 2 ปีที่แล้ว +1

    gosto muito das aulas, mas o começo dessa realmente ficou ruim. pesquisei no larrouse e é la casserole , palavra feminina com e.

  • @DanielPracianoNobre
    @DanielPracianoNobre ปีที่แล้ว +1

    la casserole est féminin

  • @clarissamoreira9764
    @clarissamoreira9764 2 ปีที่แล้ว

    Está aula está ruim. Infelizmente