カリ≠ガリ (cali≠gari) - 禁色 (KinJiki)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 1 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 13

  • @masa06651
    @masa06651 2 ปีที่แล้ว +4

    このマーチ感のあるリズムにこの禁色な歌詞が乗っかるのがたまらんよなぁ〜

  • @ksjfisuk6296
    @ksjfisuk6296 3 ปีที่แล้ว +11

    彼らのせいで三島由紀夫で始めて読んだ本が禁色になってしまった
    太宰のグッド・バイも...

  • @mi_mi.mi_mi
    @mi_mi.mi_mi 4 ปีที่แล้ว +4

    cali≠gariを好きになったきっかけの曲☺️

  • @Aika_Mashiro
    @Aika_Mashiro 3 ปีที่แล้ว +2

    かっこよすぎ🥰

  • @mime405
    @mime405 15 ปีที่แล้ว +11

    三島由紀夫(Mishima-Yukio)という日本人作家が、禁色(Kin-Jiki)と言う本を書いているので、それからきてるんじゃないかなぁ。
    英語できなくてごめんなさい

  • @もち-m7y
    @もち-m7y 3 ปีที่แล้ว +2

    たまらない

  • @ぽぽち-i1b
    @ぽぽち-i1b ปีที่แล้ว +1

    30周年のセトリを再現しに来ました

  • @chicknchikies
    @chicknchikies 5 ปีที่แล้ว +12

    石井の声がセクシー過ぎて震える

  • @OmerMeee
    @OmerMeee  15 ปีที่แล้ว

    @whistlingcheeseman Hmm.. That's weird, I know this song by the name Kin Shoku, but I find info about the song when using both names. Maybe it's just the same in japanese? XP

  • @OmerMeee
    @OmerMeee  15 ปีที่แล้ว

    おかげで、理にかなって。
    私は、タイトルを編集します。
    私はGoogle翻訳を使用します。

  • @akflcl
    @akflcl 15 ปีที่แล้ว

    does anyone have the english lyrics?