Maroon 5, Nothing Lasts Forever [가사해석/번역/한글자막/lyrics]

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 2 ก.พ. 2025
  • • Nothing Lasts Forever
    영어, 한글: 펜고딕L
    "Nothing Lasts Forever"
    It is so easy to see
    너와 내 사이의 불화는
    Dysfunction between you and me
    이제 너무 분명해졌어
    We must free up these tired souls
    이 슬픔이 우리 모두를 죽이기 전에
    Before the sadness kills us both
    이제 그만 놓아줘야 돼
    I tried and tried to let you know
    너에게 말하려고 정말 노력했어
    I love you, but I'm letting go
    아직 널 사랑하지만, 보내줘야 한다고
    It may not last, but I don't know
    언제까지 버틸지 모르겠어
    Just don't know
    그냥 모르겠어
    If you don't know, then you can't care
    알지도 못하는데, 신경 쓸 리가 없지
    And I show up, but you're not there
    내가 가도 너는 없었잖아
    But I'm waiting and you want to
    그래도 나는 기다려
    Still afraid that I will desert you
    내가 널 버릴까 봐 아직도 걱정하잖아
    Everyday
    매일 매일
    With every worthless word
    쓸모 없는 말들을 반복하며
    We get more far away
    우린 더 멀어져
    The distance between us makes it so hard to stay
    우리 사이의 거리가 이젠 좀 지치잖아
    But nothing last forever
    근데 영원한 건 없어
    But be honest, babe
    솔직히 말해봐, 자기야
    It hurts, but it may be the only way
    아프겠지만, 이것 말고 다른 방법은 없는 거야
    A bed that's warm with memories
    추억들로 가득 찬 따뜻한 침대는
    Can heal us temporarily
    잠깐 동안은 우릴 도와줄 수 있겠지
    But misbehaving only makes
    근데 잘못 행동하는 건 그저
    The ditch between us so damn deep
    우리 사이를 더 멀어지게 할 뿐이야
    Built a wall around my heart
    난 마음의 벽을 쌓고는
    Never let it fall apart
    절대로 무너지지 않게 하지만
    Strangely, I wish secretly
    이상하게도, 난 사실
    It would fall down while I'm asleep
    내가 잠든 동안 그 벽이 무너졌으면 좋겠어
    If you don't know, then you can't care
    알지도 못하는데, 신경 쓸 리가 없지
    And I show up, but you're not there
    내가 가도 너는 없었잖아
    But I'm waiting and you want to
    그래도 나는 기다려
    Still afraid that I will desert you
    내가 널 버릴까 봐 아직도 걱정하잖아
    Everyday
    매일 매일
    With every worthless word
    쓸모 없는 말들을 반복하며
    We get more far away
    우린 더 멀어져
    The distance between us makes it so hard to stay
    우리 사이의 거리가 이젠 좀 지치잖아
    But nothing last forever
    근데 영원한 건 없어
    But be honest, babe
    솔직히 말해봐, 자기야
    It hurts, but it may be the only way
    아프겠지만, 이것 말고 다른 방법은 없는 거야
    But we have not hit the ground
    우리가 아직 바닥을 치지 않았다고 해서
    Doesn't mean we're not still falling, oh
    떨어지고 있지 않다는 뜻은 아니야
    I want so bad to pick you up
    나는 정말로 널 일으켜주고 싶지만
    But you're still too reluctant to accept my help
    너는 여전히 내 도움을 거부하고 있잖아
    What a shame
    안타깝지만
    I hope you find somewhere to place the blame
    잘못을 떠넘길 다른 곳을 찾길 바라
    But until then, the fact remains
    그때까진, 어쩔 수 없는 거지
    Everyday
    매일 매일
    With every worthless word
    쓸모 없는 말들을 반복하며
    We get more far away
    우린 더 멀어져
    The distance between us makes it so hard to stay
    우리 사이의 거리가 이젠 좀 지치잖아
    But nothing last forever
    근데 영원한 건 없어
    But be honest, babe
    솔직히 말해봐, 자기야
    It hurts, but it may be the only way
    아프겠지만, 이것 말고 다른 방법은 없는 거야
    Everyday
    매일 매일
    With every worthless word
    쓸모 없는 말들을 반복하며
    We get more far away
    우린 더 멀어져
    The distance between us makes it so hard to stay
    우리 사이의 거리가 이젠 좀 지치잖아
    But nothing last forever
    근데 영원한 건 없어
    But be honest, babe
    솔직히 말해봐, 자기야
    It hurts, but it may be the only way
    아프겠지만, 이것 말고 다른 방법은 없는 거야
    @immitmit_
    *자연스러움을 위해 의역한 부분들이 있습니다

ความคิดเห็น •