I just listened to this and halfway through the song I got really sad because I remembered Pavarotti left us some years ago. I'm an opera singer myself so it's not like I just discovered it or something.... It's just hard to get over it, he had so much emotion!! ;)) Luciano, you are greatly missed.
Ti amo Pavarotti!!! se un giorno posso cantare almeno la decima parte di come hai cantato tu, saro veramente felice di essere tenore. Tua voce sempre sara con noi e risuonera fino l'ultimo giorno che ci siano persone nel mondo! Grazie!!!
Pavarotti au sommet de son art. J'avais regardé cette émission en direct live en France, j'avais 15 ans. Depuis, je n'ai jamais pu écouter autre chose que le génie des hommes. Pavarotti, le géant généreux à la voix de Dieu qui a propagé dans le monde entier son incroyable don, pour l'humanité entière, pour l'éternité. Grazie Maestro.
I agree with you about the magnitude of Pavarotti's gift, though I can't agree that this video shows him at his peak. Wear and tear is evident in his voice, and it lacks the freshness and bloom it had 10-15 years earlier. Not to take anything away from him--he was one of the best, and even the remains of his voice are worth listening to here.
In serate come queste, preciso di la musica, mi porta gioia, Pavarotti tocca la mia anima e mi fa battere il cuore, mi fa volare , caminare su le nuvoli, e toccare le stelle. Sono triste che non sta piu, ma sicuramente sta cantando per Dio.
Lovely moon, you who shed silver light Lovely moon, you who shed silver light On these shores and on these flowers And breathe the language Of love to the elements, You are now the sole witness Of my ardent longing, And can recount my throbs and sighs To her who fills me with love. Tell her too that distance Cannot assuage my grief, That if I cherish a hope, It is only for the future. Tell her that, day and night, I count the hours of sorrow, That a flattering hope Comforts me in my love.
Yesterday it was already 4 years that we lost you, Maestro Pavarotti - and it still hurts. The most beautiful male voice ever. It's out of this world. Hardly one day passes where I don't listen to your magical voice. You're my daily companion, my solace and my joy. Thank you Lucianone, we are forever indepted to you. May you rest in peace!
Thank you so much for posting this. I can see exactly how he sing each word. This is sooooo helpful to me. You can see how focused his voice was. A true bel Canto singing. Thanks again!
According to my vocal methods book, which features this song, the text expresses wishes that the moon convey one's thoughts of love to the distant beloved. Very pretty song.
Vaga luna, che inargenti queste rive e questi fiori |: ed inspiri :| agli elementi |: il linguaggio :| dell'amor; testimonio or sei tu sola del mio fervido desir, |: ed a lei :| che m'innamora conta |: i palpiti :| e i sospir. |: ed a lei che m'innamora conta i palpiti e i sospir. :| |: e i sospir :| Dille pur che lontananza il mio duol non può lenir, che |: se nutro :| una speranza, ella è sol si ella è sol nell'avvenir. Dille pur che giorno e sera conto l'ore del dolor, che |: una speme:| lusinghiera |: mi conforta :| nell'amor. |: che una speme lusinghiera mi conforta nell'amor. :| |: nell'amor :|
To those commenters who complained that Luciano sings this too fast, check out the 1988 Lincloln Center recital with Levine posted by uncjim, which is sung much slower and with much greater modulation of voice and attention to detail.
Vaga luna, che inargenti queste rive e questi fiori ed inspiri agli elementi il linguaggio dell'amor; testimonio or sei tu sola del mio fervido desir, ed a lei che m'innamora conta i palpiti e i sospir. Dille pur che lontananza il mio duol non può lenir, che se nutro una speranza, ella è sol nell'avvenir. Dille pur che giorno e sera conto l'ore del dolor, che una speme lusinghiera mi conforta nell'amor.
super ma leçon d aujourd’hui avec Elena prof russe vivant a Lausanne merci a cette exaltante formatrice en chant classique Lausanne le 5 fév 15 a suivre Gérard
Google Translate sort of helps ? But it does not matter about the language that is sung But the feelings you get from it ? I hope this helps you to enjoy music from all over the world No matter what language it's all Music ! The great communicator ! One World One Love for it it is at our finger tips ?
Courage à tous ceux qui ont l'absence d'une personne aimée et qui sont triste mais Dieu est la prenez la force dans votre Désespoir et vous deviendrez Fort écoutez ces chants qui vous donne paix et amour Ecoutez aussi sur le même site PIE JESUS Riccivittorio ou Hymne Glorieux a Saint Antoine de Padoue - Ricci Vittorio OU TAPEZ Ricci vittorio ou inno glorioso a sant antonio di padova Vittorio Ricci - arrivederci - honneur aux morts - UN grand MERCI
@Maarjaanaa I totally agree with you. I was surpriced. It´s an extremely difficult piece because one can fall into singing it as if we were reading the notes and that´s what I feel happened to him here.
Vaga luna, che inargenti Queste rive e questi fiori Ed inspiri, ed inspiri agli elementi Il linguaggio, il linguaggio dell'amor Testimonio or sei tu sola Del mio fervido desir Ed a lei, ed a lei che m'innamora Conta i palpiti, i palpiti e i sospir Ed a lei che m'innamora Conta i palpiti e i sospir Ed a lei che m'innamora Conta i palpiti e i sospir E i sospir, e i sospir Dille pur che lontananza Il mio duol non può lenir Che se nutro, se nutro una speranza Ella è sol, sì ella è sol nell'avvenir Dille pur che giorno e sera Conto l'ore del dolor Che una speme, una speme lusinghiera Mi conforta, mi conforta nell'amor Che una speme lusinghiera Mi conforta nell'amor Che una speme lusinghiera Mi conforta nell'amor Nell'amor, nell'amor
@444JMS the 1 couplet is saying: oh moon that turn into silver the rivers and the flowers you give inspiration to the language of love only witness of my fervid desire and you count the heartbeats and breaths of the one i love. 2 couplet tell her that distance can not soothe my pain that i have some hope (for love) only her is in my future tell her that day and night i count the hours of pain that a tiny hope comfort me in love ......
ITALIANO ---------------- Vaga luna, che inargenti queste rive e questi fiori ed inspiri agli elementi il linguaggio dell'amor; testimonio or sei tu sola del mio fervido desir, ed a lei che m'innamora conta i palpiti e i sospir. Dille pur che lontananza il mio duol non può lenire, che se nutro una speranza, ella è sol nell'avvenir. Dille pur che giorno e sera conto l'ore del dolor, che una speme lusinghiera mi conforta nell'amor ESPAÑOL ---------------- Hermosa luna, salpicada de plata Estos bancos y flores, Evocando desde los elementos El lenguaje del amor Sólo vosotros sois testigos de mi ardiente deseo; Ve a decírselo, dile a mi amada Cuánto la deseo y suspiro. Dile que con ella tan lejos, mi dolor nunca podrá ser aliviado, Que la única esperanza que aprecio es que mi futuro sea pasado con ella. Dile que día y noche cuento las horas de mi anhelo, Esa esperanza, una dulce esperanza me llama, y me reconforta en mi amor.
@444JMS Vague moon that make everything look like silver.. and teach every element the language of love. You you only are withness my burning desider which counts the heartbets and the whispers of the one that makes me in love so ... yes tell her that.. find the full translation on the web :-) its really sweet!
Memo Dille pur che lontananza il mio duol non può lenir, che se nutro una speranza, ella è sol nell'avvenir. Dille pur che giorno e sera conto l'ore del dolor, che una speme lusinghiera mi conforta nell'amor.
Memo Vaga luna, che inargenti queste rive e questi fiori ed inspiri agli elementi il linguaggio dell'amor; testimonio or sei tu sola del mio fervido desir, ed a lei che m'innamora conta i palpiti e i sospir.
@444JMS Beautiful moon, dappling with silver These banks and flowers, Evoking from the elements The language of love Only you are witness To my ardent desire; Go tell her, tell my beloved How much I long for her and sigh. Tell her that with her so far away, My grief can never be allayed, That the only hope I cherish Is for my future to be spent with her. Tell her that day and night I count the hours of my yearning, That hope, a sweet hope beckons, And comforts me in my love.
www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=el-atril.com/partituras/Bellini/vaga_luna.pdf&ved=2ahUKEwjOvYrnzqzfAhWlzVkKHdgnBsYQFjABegQICRAB&usg=AOvVaw3AyBersdL-B3cMXTCsUTr7 Esta es la partitura. Está en la tonalidad original: Ab mayor.
@@joelshuan Olá meu querido. Obrigado, nesta tonalidade eu tenho, eu precisava na tonalidade que o Pavarotti está cantando. Mas muitissimo obrigado pela gentileza!
Courage in all those who have the absence of a liked person and who are sad but God is take her(it) the strength in your Despair and you will become Strong listen to these singings(songs) who gives you peace and love Also listen to on the same site MAGPIE JESUS RICCIVITTORIO or Glorious Hymn has Saint Antoine de Padoue - Ricci Vittorio OR TYPE Ricci vittorio or inno glorioso has sant antonio di padova Vittorio Ricci - arrivederci - honor to the deaths - ONE thank you
Thanks for your comment. I am working on this video (in an "old" tape!) in order tp post the entire broadcast: interview, arias with orchestra and piano etc...
I just listened to this and halfway through the song I got really sad because I remembered Pavarotti left us some years ago. I'm an opera singer myself so it's not like I just discovered it or something.... It's just hard to get over it, he had so much emotion!! ;))
Luciano, you are greatly missed.
Year 2007, he is the ambassador of operatic
he was an amazing artist he'll be a north star for millions of singers even yet to come
Ti amo Pavarotti!!! se un giorno posso cantare almeno la decima parte di come hai cantato tu, saro veramente felice di essere tenore. Tua voce sempre sara con noi e risuonera fino l'ultimo giorno che ci siano persone nel mondo! Grazie!!!
Allora incomincia a studiare. Niente viene da solo.
J avais regardé le grand échiquier en direct ce soir la Pavarotti avait été éblouissant sublime
Bravo Maestro tu nous feras rêver éternellement
Pavarotti au sommet de son art. J'avais regardé cette émission en direct live en France, j'avais 15 ans. Depuis, je n'ai jamais pu écouter autre chose que le génie des hommes. Pavarotti, le géant généreux à la voix de Dieu qui a propagé dans le monde entier son incroyable don, pour l'humanité entière, pour l'éternité.
Grazie Maestro.
Thierry Russo-Delattre Estimado muy lindas tus palabras, realmente de un hombre culto.- (desde Argentina, Provincia de Buenos Aires) SALUD !!!
I agree with you about the magnitude of Pavarotti's gift, though I can't agree that this video shows him at his peak. Wear and tear is evident in his voice, and it lacks the freshness and bloom it had 10-15 years earlier. Not to take anything away from him--he was one of the best, and even the remains of his voice are worth listening to here.
this just shows how limited he was musically and interpretively ...... among other times !
@@gaitpiano Thank God you are the minority voice here. The tenor of the line.
涙がとまりません。
あたたかくて、嬉しくなります。
綺麗な歌声です。
Bellissimo, mi commuovo ogni volta che ascolto questa romanza cantata dal nostro PAVAROTTI !!!!!
In serate come queste, preciso di la musica, mi porta gioia, Pavarotti tocca la mia anima e mi fa battere il cuore, mi fa volare , caminare su le nuvoli, e toccare le stelle. Sono triste che non sta piu, ma sicuramente sta cantando per Dio.
What a beautiful gift and great joy he shared with the world. I can never hear his voice without my heart leaping for joy or sorrow! Truly the Master!
Too true
Pavarotti ist,trotz der Jahre der Aufführung,nicht zu topen!Einfach Harmonie bei Stimme und Einfühlung ,Perfetto ,geniale.
Very beautiful. Straightforward singing of a simple elegant Melody.
Lovely moon, you who shed silver light
Lovely moon, you who shed silver light
On these shores and on these flowers
And breathe the language
Of love to the elements,
You are now the sole witness
Of my ardent longing,
And can recount my throbs and sighs
To her who fills me with love.
Tell her too that distance
Cannot assuage my grief,
That if I cherish a hope,
It is only for the future.
Tell her that, day and night,
I count the hours of sorrow,
That a flattering hope
Comforts me in my love.
Italian proud! Opera, Art, Music, Renaissance, Literature, Food, Beauty, Rome!!!!
arnold layne thank you
And people, blessed and high spirits...
Very beautiful Bellini and Pavarotti! Thank!
È sempre stato il migliore e sarà insuperabile
Magnifique , quel timbre ! (Ronan Caillet et non Caillat)
Beaucoup d'élégance et de puissance , très émouvant .
Yesterday it was already 4 years that we lost you, Maestro Pavarotti - and it still hurts. The most beautiful male voice ever. It's out of this world. Hardly one day passes where I don't listen to your magical voice. You're my daily companion, my solace and my joy. Thank you Lucianone, we are forever indepted to you. May you rest in peace!
I love his diction!! He is helping me with my juries:)
Thank you so much for posting this. I can see exactly how he sing each word. This is sooooo helpful to me. You can see how focused his voice was. A true bel Canto singing. Thanks again!
Ya le covid
Fascinante Luciano, siempre en nuestra memoria.
una voz única gran tenor , una caricia para el alma
Thank you for sharing. Great performance by Il Maestro and great aria by a great Sicilian (Bellini).
what a work of art.
Stupendo maestro de maestros
Großartig!!!! Edda Lemmer
Toda esta música y Arias,Cancioes bellísimas y de admirables interpretaciones son un oasis de paz
According to my vocal methods book, which features this song, the text expresses wishes that the moon convey one's thoughts of love to the distant beloved. Very pretty song.
L’astro più sfolgorante mai apparso sulla terra! Noi siamo sempre innamorati di te!
Vaga luna, che inargenti
queste rive e questi fiori
|: ed inspiri :| agli elementi
|: il linguaggio :| dell'amor;
testimonio or sei tu sola
del mio fervido desir,
|: ed a lei :|
che m'innamora conta
|: i palpiti :| e i sospir.
|: ed a lei che m'innamora
conta i palpiti e i sospir. :|
|: e i sospir :|
Dille pur che lontananza
il mio duol non può lenir,
che |: se nutro :| una speranza,
ella è sol si ella è sol nell'avvenir.
Dille pur che giorno e sera
conto l'ore del dolor,
che |: una speme:| lusinghiera
|: mi conforta :| nell'amor.
|: che una speme lusinghiera
mi conforta nell'amor. :|
|: nell'amor :|
Dio che bella!
sheng weijun I’m doing it now.
@Mr. Classic Thank you very much for sharing the lyrics; it was really helpful to learn this song.
Pavarotti il mito chi non tramonta mai !
amazing voice
Lucianone ci consoli come altri non possono🌞
A super video,love it thanks
q maestro Luciano! y q bonita canzone
Best version of this aria!
Thank you so much. He's so beautiful.
Wonderful. Thank you for posting this.
beautiful.
Fascinada con tan hermoso canto.... Emoción, ternura...🥰
So very beautiful
Bellissimo!!!
Bellini... quale spirito occorre per sentire una musica del genere ardere nel proprio petto?
Bravosimo!!!
Great post
His diction is so good!
Pavarotti is the best of the world forever!!!!!
Look for Felipe Peletta also singing this song and many others.
Thank you!
Bravo Pavarotti!!!!
Cómo se lo extraña!!
Mix fenomenal!
thanks!
Ele é tudo!
straordinariooooooo da piangere
Bella ! Mi piace.
언젠간 그러니
나도 모두
저사람 공연
처럼 와줬으면!
될꺼야 될지
안될지는 모르지만
성악 활기차다
재미있고
그리고
마음을
편안하게 해준다
AWESOME PAVAROTTI !!! ♥
To those commenters who complained that Luciano sings this too fast, check out the 1988 Lincloln Center recital with Levine posted by uncjim, which is sung much slower and with much greater modulation of voice and attention to detail.
wunderschön. edda lemmer
Brava to Pavarotti
Vaga luna, che inargenti
queste rive e questi fiori
ed inspiri agli elementi
il linguaggio dell'amor;
testimonio or sei tu sola
del mio fervido desir,
ed a lei che m'innamora
conta i palpiti e i sospir.
Dille pur che lontananza
il mio duol non può lenir,
che se nutro una speranza,
ella è sol nell'avvenir.
Dille pur che giorno e sera
conto l'ore del dolor,
che una speme lusinghiera
mi conforta nell'amor.
Absolut toll
Thanks God for this singer
Rushes thru a bit but i still loooove him.
super ma leçon d aujourd’hui avec Elena prof russe vivant a Lausanne merci a cette exaltante formatrice en chant classique Lausanne le 5 fév 15 a suivre Gérard
To those who think this too fast, well, I agree.
Take a look at the Bergonzi studio version on TH-cam. Perfection!
check out pavarotti at 1.55 sec how he gives the nod of approval to the pianist ""yes yes come on come ah there you you've got "" beautiful
Perfetto
Google Translate sort of helps ? But it does not matter about the language that is sung But the feelings you get from it ? I hope this helps you to enjoy music from all over the world No matter what language it's all Music ! The great communicator ! One World One Love for it it is at our finger tips ?
Courage à tous ceux qui ont l'absence d'une personne aimée et qui sont triste mais Dieu est la prenez la force dans votre Désespoir et vous deviendrez Fort écoutez ces chants qui vous donne paix et amour
Ecoutez aussi sur le même site PIE JESUS Riccivittorio ou Hymne Glorieux a Saint Antoine de Padoue - Ricci Vittorio OU TAPEZ Ricci vittorio ou inno glorioso a sant antonio di padova Vittorio Ricci - arrivederci - honneur aux morts - UN grand MERCI
@Maarjaanaa I totally agree with you. I was surpriced. It´s an extremely difficult piece because one can fall into singing it as if we were reading the notes and that´s what I feel happened to him here.
Woaw....................
Vaga luna, che inargenti
Queste rive e questi fiori
Ed inspiri, ed inspiri agli elementi
Il linguaggio, il linguaggio dell'amor
Testimonio or sei tu sola
Del mio fervido desir
Ed a lei, ed a lei che m'innamora
Conta i palpiti, i palpiti e i sospir
Ed a lei che m'innamora
Conta i palpiti e i sospir
Ed a lei che m'innamora
Conta i palpiti e i sospir
E i sospir, e i sospir
Dille pur che lontananza
Il mio duol non può lenir
Che se nutro, se nutro una speranza
Ella è sol, sì ella è sol nell'avvenir
Dille pur che giorno e sera
Conto l'ore del dolor
Che una speme, una speme lusinghiera
Mi conforta, mi conforta nell'amor
Che una speme lusinghiera
Mi conforta nell'amor
Che una speme lusinghiera
Mi conforta nell'amor
Nell'amor, nell'amor
Esto me ayuda más que cualquier psicólogo.
Nathali Gómez su voz es antidepresiva.
Genial comentario Nathali. Saludos y sonrisas. Me auno a la sugerencia. Ya somos dos en la hilera.
How did he do that head voice mix thing ?! Incredible to hear 🔥
Wish he had been my elder brother. maso
@444JMS the 1 couplet is saying:
oh moon that turn into silver the rivers and the flowers
you give inspiration to the language of love
only witness of my fervid desire
and you count the heartbeats and breaths of the one i love.
2 couplet
tell her that distance can not soothe my pain
that i have some hope (for love) only her is in my future
tell her that day and night i count the hours of pain
that a tiny hope comfort me in love
......
🙏🏻🙏🏻🙏🏻
Pavarotti is one of my favorite tenors, but listen to Bergonzi's recording of this on youtube if you want to hear a truly great tenor. No comparison
This is your opinion. Go to Bergonzi's page and put it but not herr.
Añoranza
Гениально. Что тут скажешь...
20150alex да, точная!
ITALIANO
----------------
Vaga luna, che inargenti
queste rive e questi fiori
ed inspiri agli elementi
il linguaggio dell'amor;
testimonio or sei tu sola
del mio fervido desir,
ed a lei che m'innamora
conta i palpiti e i sospir.
Dille pur che lontananza
il mio duol non può lenire,
che se nutro una speranza,
ella è sol nell'avvenir.
Dille pur che giorno e sera
conto l'ore del dolor,
che una speme lusinghiera
mi conforta nell'amor
ESPAÑOL
----------------
Hermosa luna, salpicada de plata
Estos bancos y flores,
Evocando desde los elementos
El lenguaje del amor
Sólo vosotros sois testigos
de mi ardiente deseo;
Ve a decírselo, dile a mi amada
Cuánto la deseo y suspiro.
Dile que con ella tan lejos,
mi dolor nunca podrá ser aliviado,
Que la única esperanza que aprecio
es que mi futuro sea pasado con ella.
Dile que día y noche
cuento las horas de mi anhelo,
Esa esperanza, una dulce esperanza me llama,
y me reconforta en mi amor.
Te amo osito de mi vida 💯💋
@444JMS Vague moon that make everything look like silver.. and teach every element the language of love. You you only are withness my burning desider which counts the heartbets and the whispers of the one that makes me in love so
... yes tell her that..
find the full translation on the web :-) its really sweet!
Memo
Dille pur che lontananza il mio duol non può lenir, che se nutro una speranza, ella è sol nell'avvenir. Dille pur che giorno e sera conto l'ore del dolor, che una speme lusinghiera mi conforta nell'amor.
Yes, in B major
Memo
Vaga luna, che inargenti queste rive e questi fiori ed inspiri agli elementi il linguaggio dell'amor; testimonio or sei tu sola del mio fervido desir, ed a lei che m'innamora conta i palpiti e i sospir.
@iwavns thanks
@444JMS
Beautiful moon, dappling with silver
These banks and flowers,
Evoking from the elements
The language of love
Only you are witness
To my ardent desire;
Go tell her, tell my beloved
How much I long for her and sigh.
Tell her that with her so far away,
My grief can never be allayed,
That the only hope I cherish
Is for my future to be spent with her.
Tell her that day and night
I count the hours of my yearning,
That hope, a sweet hope beckons,
And comforts me in my love.
this is incredible!!! the best of the best. but can someone plz tell me what the lyrics mean??- i dont no much italian.
Alguém teria esta partitura neste tom que ele está cantando? Please
www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=el-atril.com/partituras/Bellini/vaga_luna.pdf&ved=2ahUKEwjOvYrnzqzfAhWlzVkKHdgnBsYQFjABegQICRAB&usg=AOvVaw3AyBersdL-B3cMXTCsUTr7
Esta es la partitura. Está en la tonalidad original: Ab mayor.
Pavarotti la canta en C mayor.
@@joelshuan Olá meu querido. Obrigado, nesta tonalidade eu tenho, eu precisava na tonalidade que o Pavarotti está cantando. Mas muitissimo obrigado pela gentileza!
♥️♥️♥️♥️♥️
Courage in all those who have the absence of a liked person and who are sad but God is take her(it) the strength in your Despair and you will become Strong listen to these singings(songs) who gives you peace and love Also listen to on the same site MAGPIE JESUS RICCIVITTORIO or Glorious Hymn has Saint Antoine de Padoue - Ricci Vittorio OR TYPE Ricci vittorio or inno glorioso has sant antonio di padova Vittorio Ricci - arrivederci - honor to the deaths - ONE thank you
@TylerBauer89 thanx
hey lucky you! say something more about it... :)
能・狂言に通じています!goodjob(^_^)
❤️😪
Es escuchar a Dios!
이노래는 😮파바로티의 모든 노래 중에 무언가.... 문제가 있는지...
안타깝네요. 나의 사랑. 파바로티...
...
pescivendolo
is this in B major?
Before Vaga Luna he sangs other songs (because applauses), which songs they were??? are there a video of this concert full???? thanks
Thanks for your comment. I am working on this video (in an "old" tape!) in order tp post the entire broadcast: interview, arias with orchestra and piano etc...
@@italianoperafan thank you. Hope can enjoy it soon
@@mauriciomille3827 Posted 2 motnhs ago here ;) th-cam.com/video/4coOGfzTwOQ/w-d-xo.html
@@italianoperafan thank you so much