Lyrics: 間違えたままだって 歩くのは得意だった Machigaeta mama datte aruku no wa tokui datta. Even though I kept making mistakes, I was good at moving forward 欠けたままだって 誤魔化し笑っていた Kaketa mama datte gomakashi waratte ita Despite my imperfections, I pretended and laughed. 足りなくって 補って 届かなくて Tarinakutte oginatte Todokanakute Not enough, Compensating, Yet still not reaching. 誰もがきっと 見失って Daremo ga kitto mi ushinatte. Surely, everyone loses their way. 生きづらさの理由を知る 呼吸はまだ続くか Ikizurasa no riyuu wo shiru kokyuu wa mada tsuzuku ka? While uncovering the reasons for life's hardships does your breath persist? 一息で貫くためには 少し苦しいだろう Hitoiki de tsuranuku tame ni wa Sukoshi kurushii darou To pierce through it in a single breath, It might be a bit painful 許せ 一歩我らが行くことを Yuruse, ippo warera ga yuku koto wo Forgive us, as we take a step forward 生まれる時を Umareru toki wo Toward our beginning 身を焦がし、焼き切れても Mi wo kogashi yaki kiretemo Even if our body is consumed by flames and burn to ashes. 道だけは続いている Michi dake wa tsuzuiteiru Only the path continues on その美しさも憐みも 大河に消える Sono utsukushisa mo awaremi mo, Taiga ni kieru Both its beauty and compassion, fade into the great river. だから 残りかす寄せ集め Dakara nokorikasu yose atsume So, we gather up the remaining fragments まだ進んでいけ 進んでいけ Mada susunde ike, susunde ike And keep advancing, advancing, 夜を超えて yo wo koete Beyond the night. 真っ暗なままだって足元は見えていた Makkurana mama datte ashimoto wa miete ita Even though it was completely dark, I could see my feet 見えていたって転ばないわけじゃなかった Miete itatte korobanai wake janakatta Just because I could see didn't mean I wouldn't fall 泣きじゃくって泣き止んで枯れ果てて Nakijakutte nakiyande karehatete I was crying, but I stopped crying and put on a mask. 誰もがきっと見栄を張って Daremo ga kitto mi o hatte Everyone is sure to show off 強さを勘違いしている Tsuyo-sa o kanchigai shite iru misunderstanding strength 孤独は間違いじゃない Kodoku wa machigai janai Loneliness is not a mistake でもひとりきりで歩く道には少し寂しいだろう demo hitorikiri de aruku michi niha sukoshi samishii darou But it must be a little lonely walking the road alone. 許せ Yuruse Forgive me 一歩添えて進むことを Ippo soete susumu koto o to move forward one step at a time 置き去りの日々を Okizari no hibi o The days I left behind 身を捨て投げ出しても Mi o sute nagedashite mo Even if I throw myself away 地の底はまだ遠い chi no soko wa mada tōi The bottom of the earth is still far away その悲しみも切なさも Sono kanashimi mo setsuna-sa mo That sadness and pain 虚空に溶ける霞 Kokū ni tokeru kasumi Haze that melts into the void 残りでいい全てくれ Nokoride ii subete kure Give me all that's left まだ歩んで行け歩んで行け Mada ayunde ike ayunde ike and Keep walking, keep walking 夜を越えて Yo o koete beyond the night. 満ちて満たされてゆく月も michite mitasarete yuku tsuki mo The moon that waxes and swells, and 影で隠されてゆく月も kage de kakusarete yuku tsuki mo the moon hidden in clouds やがてくる夜明けと共に yagate kuru yoake to tomo ni If it's our destiny to disappear with the coming dawn 消えていずれ見えなくなってゆく運命だろう kiete izure mienakunatte yuku sadame darou and become invisible someday ならば naraba then 許せ yuruse Forgive us 一歩我らが行くことを ippo warera ga yuku koto wo as we take a step forward 生まれる時を umareru toki wo Toward our beginning 身を焦がし、焼き切れても mi wo kogashi yaki kiretemo Even if our body is consumed by flames and burn to ashes. 道だけは続いている michi dake wa tsuzuite iru Only the path continues on その美しさも憐れみも 大河に消える sono utsukushisa mo awaremi mo taiga ni kieru Both its beauty and compassion, fade into the great river. だから 残りかす寄せ集め Dakara nokorikasu yose atsume So, I gather up the remaining fragments まだ進んでいけ 進んでいけ mada susunde ike susunde ike And keep advancing, advancing, どんな果てが待っていようとも donna hate ga matteiyou tomo no matter what the end is waiting for you 歩んでいけ 歩いていけ ayunde ike aruite ike keep walking, keep walking 世を超えて yo wo koete beyond the night.
The Japanese kanji "夜" has multiple readings, just like many other fundamental kanji characters. For example, "夜" can be read as "yoru", "yo", "ya", and so on. In this song, the kanji "夜" is consistently read as "yo". This "yo" likely creates a double meaning with the kanji "世", which is also pronounced "yo", as noted by others who have made similar comments. The kanji "世" in Japanese means "the world or era in which we live". And then, in Japanese, "夜明け" (yo-ake) metaphorically signifies the dawn of a new era. The lyrics of this song beautifully and poetically express the delicate and poignant feelings of the characters living through the changing times, as well as their feelings towards each other. The lyrics, characterized by somewhat archaic expressions and literary references, require cultural background knowledge to fully appreciate. If possible, I encourage you to experience the emotions embedded in the lyrics in their original Japanese form.
You truly are among the best when it comes to fate content, thank you very much Not only do you bless us with lines from the servants on the Japanese server, but you also blessed us with something like this, thank you very much.
i am waiting for the figmas. but knowing figma they will only make like one of them and never touch the series again afterwards *cough* persona 4 *cough*
machigaeta mama datte aruku no wa tokuidatta kaketa mama datte gomakashi waratteita tarinakutte oginatte todokanakute dare mo ga kitto miushinatte iki zura sa no riyū o shiru kokyū to wa mada tsuzuku ka hitoiki de tsuranuku tame ni wa sukoshi kurushīdarō yuruse ichi ho warera ga yuku koto o ima umareru toki o mi o kogashi yakikirete mo michi dake wa tsuzuiteiru sono utsukushi sa mo awaremi mo taiga ni kieru hōmatsu nokori kasuyose atsume mada susundeike susundeike yoru o koete makkurana mama datte ashimoto wa mieteita mieteita tte korobanai wake janakatta nakijakutte naki yande kare hatete dare mo ga kitto mie o hatte tsuyo sa o kanchigai shiteiru kodoku wa machigai janai demo hitori kiri de aruku michi ni wa sukoshi sabishīdarō yuruse ichi ho sorete susumu koto o okizari no hibi o mi o sute nagedashite mo chi no soko wa mada tōi sono kanashimi mo setsuna sa mo kokū ni tokeru kasumi nokoribi ni subete be mada ayundeike ayundeike yoru o koete michite mitasareteyuku tsuki mo kakete kakusareteyuku tsuki mo yagate kuru yoake totomoni kiete izure mienaku natteyuku unmeidarō naraba yuruse ichi ho warera ga yuku koto o ima umareru toki o mi o kogashi yakikirete mo michi dake wa tsuzuiteiru sono utsukushi sa mo awaremi mo taiga ni kieru hōmatsu nokori kasuyose atsume mada susundeike susundeike donna hate ga matteiyōtomo ayundeike aruiteike yoru o koete
Lyrics:
間違えたままだって 歩くのは得意だった
Machigaeta mama datte aruku no wa tokui datta.
Even though I kept making mistakes, I was good at moving forward
欠けたままだって 誤魔化し笑っていた
Kaketa mama datte gomakashi waratte ita
Despite my imperfections, I pretended and laughed.
足りなくって 補って 届かなくて
Tarinakutte oginatte Todokanakute
Not enough, Compensating, Yet still not reaching.
誰もがきっと 見失って
Daremo ga kitto mi ushinatte.
Surely, everyone loses their way.
生きづらさの理由を知る 呼吸はまだ続くか
Ikizurasa no riyuu wo shiru kokyuu wa mada tsuzuku ka?
While uncovering the reasons for life's hardships does your breath persist?
一息で貫くためには 少し苦しいだろう
Hitoiki de tsuranuku tame ni wa Sukoshi kurushii darou
To pierce through it in a single breath, It might be a bit painful
許せ 一歩我らが行くことを
Yuruse, ippo warera ga yuku koto wo
Forgive us, as we take a step forward
生まれる時を
Umareru toki wo
Toward our beginning
身を焦がし、焼き切れても
Mi wo kogashi yaki kiretemo
Even if our body is consumed by flames and burn to ashes.
道だけは続いている
Michi dake wa tsuzuiteiru
Only the path continues on
その美しさも憐みも 大河に消える
Sono utsukushisa mo awaremi mo, Taiga ni kieru
Both its beauty and compassion, fade into the great river.
だから 残りかす寄せ集め
Dakara nokorikasu yose atsume
So, we gather up the remaining fragments
まだ進んでいけ 進んでいけ
Mada susunde ike, susunde ike
And keep advancing, advancing,
夜を超えて
yo wo koete
Beyond the night.
真っ暗なままだって足元は見えていた
Makkurana mama datte ashimoto wa miete ita
Even though it was completely dark, I could see my feet
見えていたって転ばないわけじゃなかった
Miete itatte korobanai wake janakatta
Just because I could see didn't mean I wouldn't fall
泣きじゃくって泣き止んで枯れ果てて
Nakijakutte nakiyande karehatete
I was crying, but I stopped crying and put on a mask.
誰もがきっと見栄を張って
Daremo ga kitto mi o hatte
Everyone is sure to show off
強さを勘違いしている
Tsuyo-sa o kanchigai shite iru
misunderstanding strength
孤独は間違いじゃない
Kodoku wa machigai janai
Loneliness is not a mistake
でもひとりきりで歩く道には少し寂しいだろう
demo hitorikiri de aruku michi niha sukoshi samishii darou
But it must be a little lonely walking the road alone.
許せ
Yuruse
Forgive me
一歩添えて進むことを
Ippo soete susumu koto o
to move forward one step at a time
置き去りの日々を
Okizari no hibi o
The days I left behind
身を捨て投げ出しても
Mi o sute nagedashite mo
Even if I throw myself away
地の底はまだ遠い
chi no soko wa mada tōi
The bottom of the earth is still far away
その悲しみも切なさも
Sono kanashimi mo setsuna-sa mo
That sadness and pain
虚空に溶ける霞
Kokū ni tokeru kasumi
Haze that melts into the void
残りでいい全てくれ
Nokoride ii subete kure
Give me all that's left
まだ歩んで行け歩んで行け
Mada ayunde ike ayunde ike
and Keep walking, keep walking
夜を越えて
Yo o koete
beyond the night.
満ちて満たされてゆく月も
michite mitasarete yuku tsuki mo
The moon that waxes and swells, and
影で隠されてゆく月も
kage de kakusarete yuku tsuki mo
the moon hidden in clouds
やがてくる夜明けと共に
yagate kuru yoake to tomo ni
If it's our destiny to disappear with the coming dawn
消えていずれ見えなくなってゆく運命だろう
kiete izure mienakunatte yuku sadame darou
and become invisible someday
ならば
naraba
then
許せ
yuruse
Forgive us
一歩我らが行くことを
ippo warera ga yuku koto wo
as we take a step forward
生まれる時を
umareru toki wo
Toward our beginning
身を焦がし、焼き切れても
mi wo kogashi yaki kiretemo
Even if our body is consumed by flames and burn to ashes.
道だけは続いている
michi dake wa tsuzuite iru
Only the path continues on
その美しさも憐れみも 大河に消える
sono utsukushisa mo awaremi mo taiga ni kieru
Both its beauty and compassion, fade into the great river.
だから 残りかす寄せ集め
Dakara nokorikasu yose atsume
So, I gather up the remaining fragments
まだ進んでいけ 進んでいけ
mada susunde ike susunde ike
And keep advancing, advancing,
どんな果てが待っていようとも
donna hate ga matteiyou tomo
no matter what the end is waiting for you
歩んでいけ 歩いていけ
ayunde ike aruite ike
keep walking, keep walking
世を超えて
yo wo koete
beyond the night.
thanks my friend!
@@MundusFatemy pleasure
Thank you for the lyrics😁😁😁👌👌👌👌
I hope someday someone translate this and put it on video
@@safruddinaly5822the lyrics have eng ver in third line
最終章タイトル可惜夜に希う
「あたらよにこいねがう」
直訳すると
「明けてしまうのが惜しい夜に、切実に願う」
伊織にとっての可惜夜が盈月の儀の最後の夜で、希ったのが最後の仕合いだと思う。
作中で伊織はアリアからお月様、小雪から月光と、たびたび月に例えられてるが
主題歌の歌詞に出てくる、月の満ち欠けは各ルートの伊織のことで
いずれにせよ伊織に対して「夜を越えて」というのは、可惜夜を迎えずに、もしくは別の形で越えてほしいという願いの曲に聴こえる
端的に言うと、最終章のタイトルとこの曲は秀逸だし、SN並みに大好きな作品になりました
たしかになぁ。
あのエンディングが悪いとは言わないけど、なんかしっくりこないよなぁ。
あたらしいエンディングがDLCで来るのかね?
個人的には誰も死なないエンディングとかほしいなぁ。と思う。
伊織にとってのstay nightであって欲しいってことか…
@@Ichigoubonギャグなギル黄門エンドがいちばんハッピーでトゥルーな感じある
本懐を遂げて死を受け入れるか、本懐以上の何かを探す為に可惜夜を超えるか……このコメント好きだなあ
ギルだけが「総て」を観ている感じが伝わるシーンが死ぬほど好み
今思うと
最後のセイバーに斬りかかる伊織(景色が同じ)→伊織の刀を抱きかかえ歩くカヤ
がもうトゥルーエンドの暗喩だったんやなって
この曲好きすぎて何回も聞いてる
Fateって良い曲しかないよね
サムレム今プレイ中だけどアーチャーがめっちゃ好み
「許せ一歩我らが往くことを」
この歌詞が今までのfateの曲のサビの中でも異質な感じがしてめちゃくちゃリピートして聴いてる。
間違えたままだって
歩くのは得意だった
欠けたままだって
誤魔化し笑っていた
足りなくって補って
届かなくて
誰もがきっと見失って
生きづらさの理由を知る
呼吸はまだ続くか
一息で貫くためには
少し苦しいだろう
許せ
一歩我らが往くことを
今畝(うね)る時を
身を焦がし灼き切れても
道だけは続いている
その美しさも憐れみも
大河に消える泡沫(うたかた)
残り滓寄せ集め
まだ進んでいけ
進んでいけ
夜を越えて
真っ暗なままだって
足下は見えていた
見えていたって
転ばないわけじゃなかった
泣きじゃくって
泣き止んで
枯れ果てて
誰もがきっと見栄を張って
強さを勘違いしている
孤独は間違いじゃない
でもひとりきりで歩く道には
少し淋しいだろう
許せ
一歩逸れて進むことを
置き去りの日々を
身を棄て投げ出しても
地の底はまだ遠い
その哀しみも切なさも
虚空(こくう)に溶ける霞(かすみ)
残り火に統べてくれ
まだ歩んでいけ
歩んでいけ
夜を越えて
満ちて満たされてゆく月も
欠けて隠されてゆく月も
やがて来る夜明けと共に
消えていずれ見えなくなってゆく
運命(さだめ)だろう
ならば
許せ
一歩我らが往くことを
今畝(うね)る時を
身を焦がし灼き切れても
道だけは続いている
その美しさも憐れみも
大河に消える泡沫(うたかた)
残り滓寄せ集め
まだ進んでいけ
進んでいけ
どんな果てが待っていようとも
歩んでいけ
歩いていけ
夜を越えて
可惜夜を超えたプレイヤーを突き刺してくる歌でほんと😭、この歌聴き終わった後の余韻がほんと好き
英霊たちの背中のシーンすごく好き
いいね
道だけは続いているって歌詞と合わされてるのと、真ん中にギルがいるのがなんとも言えないけど堪らないものがある。
昨日始めた者ですがとりあえず今は逸れのセイバーがビジュ個人的優勝です。
3章まで進めましたが、真名の予想が大体ついてきて楽しい
このENDだと顔が出るだけなのか…
でもまあ彼で間違いないな
自分も金曜日に買って始めました(*ˊᵕˋ*)めっちゃキャラも作画も神ですよね、?!
良い人に目を着けられましたねぇ…
肩ビームカッコイイよな……
歌詞が本編にあってるってだけじゃなくて、間奏のギターが泣くとこめっちゃ無双感あるの好き
これ滅茶苦茶スルメ曲だなぁw聞けば聞くほどハマるサビが本当に好き
The Japanese kanji "夜" has multiple readings, just like many other fundamental kanji characters. For example, "夜" can be read as "yoru", "yo", "ya", and so on.
In this song, the kanji "夜" is consistently read as "yo". This "yo" likely creates a double meaning with the kanji "世", which is also pronounced "yo", as noted by others who have made similar comments.
The kanji "世" in Japanese means "the world or era in which we live".
And then, in Japanese, "夜明け" (yo-ake) metaphorically signifies the dawn of a new era.
The lyrics of this song beautifully and poetically express the delicate and poignant feelings of the characters living through the changing times, as well as their feelings towards each other.
The lyrics, characterized by somewhat archaic expressions and literary references, require cultural background knowledge to fully appreciate.
If possible, I encourage you to experience the emotions embedded in the lyrics in their original Japanese form.
サブスク配信やっときたーー!!!
サブスクで聴けるのガチ助かる!!
だめや、全ルートクリアした上で聴くとマジで伊織の歌で、、、
生まれる時代を間違えたんよなぁ、、、
絶賛プレイ中ですが、マジで神曲過ぎる…
この曲の1番が善をなす2つのルートで、2番が可惜夜ルートのことを歌ってるのかな?1番は自分の本心を隠したまま生きている伊織で、、2番はかの夜の後に残された人への歌詞があるよね。「一歩逸れる」だけで結末が大きく変わるのがつらい…
いやはやここ暫く聴いた事無いくらい良い曲だわ😊
セイバーと周瑜で俺の性癖が壊れ崩れ落ちた神ゲー。OP最高です!
CDも出てないなんて…
早くサブスクで聴きたいよ〜
全部クリアしました
こんなに、ぴったりな曲だとは
道だけは続いている。
カッコよかった。
lyric
間違えたままだって
歩くのは得意だった
欠けたままだって
誤魔化し笑っていた
足りなくって補って
届かなくて
誰もがきっと見失って
生きづらさの理由を知る
呼吸はまだ続くか
一息で貫くためには
少し苦しいだろう
許せ
一歩我らが往くことを
今畝(うね)る時を
身を焦がし灼き切れても
道だけは続いている
その美しさも憐れみも
大河に消える泡沫(うたかた)
残り滓寄せ集め
まだ進んでいけ
進んでいけ
夜を越えて
真っ暗なままだって
足下は見えていた
見えていたって
転ばないわけじゃなかった
泣きじゃくって
泣き止んで
枯れ果てて
誰もがきっと見栄を張って
強さを勘違いしている
孤独は間違いじゃない
でもひとりきりで歩く道には
少し淋しいだろう
許せ
一歩逸れて進むことを
置き去りの日々を
身を棄て投げ出しても
地の底はまだ遠い
その哀しみも切なさも
虚空(こくう)に溶ける霞(かすみ)
残り火に統べてくれ
まだ歩んでいけ
歩んでいけ
夜を越えて
満ちて満たされてゆく月も
欠けて隠されてゆく月も
やがて来る夜明けと共に
消えていずれ見えなくなってゆく
運命(さだめ)だろう
ならば
許せ
一歩我らが往くことを
今畝(うね)る時を
身を焦がし灼き切れても
道だけは続いている
その美しさも憐れみも
大河に消える泡沫(うたかた)
残り滓寄せ集め
まだ進んでいけ
進んでいけ
どんな果てが待っていようとも
歩んでいけ
歩いていけ
夜を越えて
※聞いた通りに書いたので間違えてる部分がある可能性があります
恐らく
今畝る時を→生まれる時を
残り火に統べてくれ→残り火に全て焼(く)べ
だと思います
間違ってたらごめんなさい
@@ウォルター-r6i今うねるはあってる
歌詞の読み方には関係ないけど最後の「夜を越えて」の「夜」が「世」だと良いな
私もあなたと同じ様に
今生まれる時を → 今畝る時を と認識しています。どこを見ても 生まれる となってますね
残り火に統べてくれ → 残り火に全て焚べ
運命(さだめ)だろう → 運命なの
と聞き取れてます。間違いでしたらすみません
まだサムレムプレイ中だった時にfgoのイベントでネタバレを受けて、伊織くんに沼ってこの曲を聴きながら周回してレベル120を目指してます…助けてくれ…
なんでネタバレあると思わなかったの?
@@ああ-g3w2p ネタバレで幸せになれたよって話だったんだぜ
アサシンさんとキャスター君に惚れて買ってしまったけどめちゃくちゃ良ゲー...
The lyrics are beautiful and reflect poetically Iori's inner strife, especially shown in new game +. Thank you so much for the full song
You truly are among the best when it comes to fate content, thank you very much Not only do you bless us with lines from the servants on the Japanese server, but you also blessed us with something like this, thank you very much.
Thanks friend, I do what I can do/like
このOPいつになったらiTunesで買えるの?
美しく、名残惜しい過去との決別みたいな。初めて聴いた曲だけど選曲がぴったりだぁ。ありがとうございます
クリアしてから見るとまた変わるなぁ。
他に道はなかったのかなぁ…
0:35
ここの宮本武蔵の
ビーストモードっぽい感じ好っきゃわ
Finally I’m waiting for this banger now I can add it to my playlist
めっちゃ神曲やん〜
伊織の願いがなかなかクレイジーやったなぁw
早くサブスク配信してくれ
THANK YOU SO MUCH MAAN!!!❤❤❤
CANT WAIT FOR IT WHEN ITS AVAILABLE ON SPOTIFY ❤❤❤
キャラ皆良いけど義仲様がカッコ良いのよ…
この歌はアヴァロンルフェの許されよのフレーズも反映されてるよね…
コラボイベントも終わったし買ってみようかな
The full op was🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥👏👏👏👏👌👌👌
Thank you my friend😁😁😁😁🙌🙌
Just started all the dlc stories i actually wanna know more about this universe and how this works this is awesome ❤❤
クリアしてから見るとまた違った視点で見れる
残夜幻想、直訳するとStay night phantasm
実質SN()
三日で一周目終わらせたけどクッソ時間かかった
Why is this underated when it in fact it's good game
4:15 Guess who they're
Mama ox(Minamoto no raikou)😂
This is a great opening song.
フルバージョン待ってた!
4:18 Who're the big 5 shadows Musashi facing?
Probably the cavalry at the Battle of Sekigahara.
@@ミレゴジ naruhodone
サブスク解禁して下さい号泣
分かりみが深すぎる…
それな😭😭
なんで解禁しないんだよ…待ってるんだぞ…
そんな好きなら買ったれよw
@@坂木-e8g 他媒体で買ったところで気に入ったサブスクで聞けないなら二度手間で聞かなくなるやん
ならTH-camでいいんだよ
こちとら買えるなら買うけどもサブスク外の曲の単体購入もできないから悲鳴上げてんの
アニメ化希望
今日ようやく二つ目のエンド(一条の〜)クリアしました
ラスト三つ目行ってきます
ひたすらにセイバーくんが可愛いゲーム❤
We need some friends could give us the full lyrics
0:18 0:52 0:58 1:41 2:13 3:17 3:37 3:47
セイバーきゅん
フルバージョン待ってた😭😭😭
ジャンヌの後ろ姿、火刑の時のだ………
3:53 でアリアが愛でてる花って何だろう…。
白いヤマユリじゃないかな?花言葉は「飾らない愛」とかだった
あ、「だから」は「泡沫(うたかた)」かもしれないですねコレ >歌詞
やっとフルバージョンがきた!
Thank you so much! TvT
the song is so so good
地右衛門が見た顔があれならまぁビビるわな…
まだ始めたばかりですけど全クリしたらこの曲の意味わかるのかな…
頑張ってください!
あるストーリーをクリアすると
意味が大体分かると思います
サブスク解禁記念㊗
I'm waiting for Samurai Remnant Nendoroids.... if they will ever produce the figures....
you like Nendroids more than figures? what's about other merchandises like shirts, hats,...?
i am waiting for the figmas. but knowing figma they will only make like one of them and never touch the series again afterwards *cough* persona 4 *cough*
Can’t find it on Spotify TwT
It's just so peak...
Thank you Very much :) 😍
you like the song?
@@MundusFateyeah. Korean Fate users also like this game and music.
They were waiting for the full version.
ほらほら聖杯戦争の常連 青タイツが見える見える
それよりも常連の金髪がおるよ
Can't believe this game is free to play
on TH-cam
間違えたままだって歩くのは得意だった
欠けたままだって誤魔化し笑っていた
足りなくて補って届かなくて
誰もがきっと見失って
生きづらさの理由を知る
呼吸はまだ続くか
一息で貫く為には少し苦しいだろう
許せ
一歩我らが行くことを
生まれるときを
身を焦がし焼き切れても
道だけは続いている
その美しさも哀れみも大我に消えるんだから
残り滓寄せ集め
まだ進んで行け進んで行け
夜を越えて
まる暗なままだって足元は見えていた
見えていたって転ばないわけじゃなかった
泣きしゃっくって泣き止んで仮面貼ってて
誰もがきっと見栄を張って
強さを勘違いしている
孤独は間違いじゃない
でもひとりきりで歩く道には少し寂しいだろう
許せ
一歩添えて進むことを
置き去りの日々を
身を捨て投げ出しても
地の底はまだ遠い
その悲しみも切なさも
虚空に溶ける霞
残りでいい全てくれ
まだ歩んで行け歩んで行け
夜を越えて
Awesome
do you enjoy the game?
精霊になりたい
machigaeta mama datte
aruku no wa tokuidatta
kaketa mama datte
gomakashi waratteita
tarinakutte oginatte
todokanakute
dare mo ga kitto miushinatte
iki zura sa no riyū o shiru
kokyū to wa mada tsuzuku ka
hitoiki de tsuranuku tame ni wa
sukoshi kurushīdarō
yuruse
ichi ho warera ga yuku koto o
ima umareru toki o
mi o kogashi yakikirete mo
michi dake wa tsuzuiteiru
sono utsukushi sa mo awaremi mo
taiga ni kieru hōmatsu
nokori kasuyose atsume
mada susundeike
susundeike
yoru o koete
makkurana mama datte
ashimoto wa mieteita
mieteita tte
korobanai wake janakatta
nakijakutte naki yande
kare hatete
dare mo ga kitto mie o hatte
tsuyo sa o kanchigai shiteiru
kodoku wa machigai janai
demo hitori kiri de aruku michi ni wa
sukoshi sabishīdarō
yuruse
ichi ho sorete susumu koto o
okizari no hibi o
mi o sute nagedashite mo
chi no soko wa mada tōi
sono kanashimi mo setsuna sa mo
kokū ni tokeru kasumi
nokoribi ni subete be
mada ayundeike
ayundeike
yoru o koete
michite mitasareteyuku tsuki mo
kakete kakusareteyuku tsuki mo
yagate kuru yoake totomoni
kiete izure mienaku natteyuku
unmeidarō naraba
yuruse
ichi ho warera ga yuku koto o
ima umareru toki o
mi o kogashi yakikirete mo
michi dake wa tsuzuiteiru
sono utsukushi sa mo awaremi mo
taiga ni kieru hōmatsu
nokori kasuyose atsume
mada susundeike
susundeike
donna hate ga matteiyōtomo
ayundeike
aruiteike
yoru o koete
Homatsuじゃなくてutakata
UnmeidaroじゃなくてSadamedaro
Yoru wo koeteじゃなくてYo wo koeteの方が近いかな
4:20これジャンヌ?本編に出てくるの?
1:06 ここにも出てきてますけどジャンヌは本編で主要キャラに召喚されたサーヴァントですよ!見た目の通り汚染されてますけど…(でも邪ンヌでは無い)
สุดยอด✨✨✨
なんとなく…FGOの奏章Ⅱイドを終わったあとだとイドにも合う歌詞だなと思った…
巌窟王たちの想いに合いすぎる😭
LANCER!!!!
0:32 Cheeky lad there.
応援歌
CDて売られてましたっけ?
最初は伊織の曲かなって思ってたけど、タケルから妻への想いを綴った曲か…
2000年代初頭のエロゲOPっぽい曲調なのすき
最高だよな
Where did you get the song from?
it's not released yet
the deluxe edition of both versions comes with a soundtrack
Is this the new fate animation? Where can I watch it?
game my friend,
@@MundusFate Thanks for reply
コラボイベで流れた!!
なぁはぐれの
アンタ昔見た事あるぜ
ガキの頃に木曽でさ
これが縁だろ
Me like video 😢😢
自分用
0:58 2:21 3:16 3:36 3:48
カラオケで歌えないの残念すぎる
Uff temazo ✋🗿✋
halo!