Ming "We are going to get through this..." Multilanguage // Turning Red
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 25 มิ.ย. 2024
- Ming "We are going to get through this..." Multilanguage // Turning Red (please read the rest of the description!)
Ming: Mei-Mei, I know this is upsetting, but we are going to get through this together. I have, ibuprofen, vitamin B, a hot water bottle, and pads! Regular, overnight, scented, unscented, thin, ultrathin, ultrathin with wings...
Meilin: Uh-huh. Alright! Awesome, just leave them by the sink!
Timestamps (sorry if your language is not here, the dubs in the video are the only ones available to me!):
0:00 - Cantonese
0:15 - Catalan (Català)
0:31 - Danish (Dansk)
0:46 - German (Deutsch)
1:02 - English
1:18 - Spanish (Español)
1:33 - Spanish (Latin American) (Español (Latinoamericano))
1:49 - French (Français)
2:05 - French (Canadian) (Français (Canadien))
2:20 - Italian (Italiano)
2:36 - Japanese
2:51 - Korean
3:07 - Dutch (Nederlands)
3:24 - Norwegian (Norsk)
3:39 - Portuguese (Português)
3:55 - Portuguese (Brazilian) (Português (Brasil))
4:10 - Suomi (Finnish)
4:27 - Swedish (Svenska)
4:42 - Taiwanese Mandarin
4:58 - Vlaams (Flemish)
5:13 - Icelandic (Íslenska)
Disclaimer: Some subtitles might not match up exactly with the dub! Also, some of the dubs don't come with subtitles! And the language dubs in this video are the only ones I have access to, so I'm sorry if your langauge isn't here! This is due to Disney+, not me.
requested video - บันเทิง
For Icelandic, when Ming says 'bindi' for pads, it always makes me laugh.
I think it's the cutest expression for them. The French apparently call them "serviettes."
This video: Bindi
"TELL THEM YOU FORGOT YOUR PAAAAAADS!" scene: Pinum
Tell him you forgot your pads
Request: Do the 'you forgot your pads' scene. 😁 😁
Okay! 😄
PADS
Okay but this is so useful? Now we all pretty much know how to say "pads" and what kind of pads in multiple languages! So if anyone goes to Korea or Italy we can easily ask a clerk :D
Wow, 3 uploads in 1 day. that’s above average!
Hiii, beautiful video!!! I wanted to ask you if you could do the scene where Tyler says, "Devon my precious manly man" in different languages😄❤️
(Sorry if I wrote wrong but I'm Italian)✨❤️
Exactly what i was wanting :0
I'm glad 😄
Flemish is also known as Belgian Dutch, it is not a seperate language just a variety. For Flemish you could use Dutch subtitles because it is one and the same language. It is just that when you dive really deep into the subtitles you could find out if it was translated by a translator from the Netherlands or Belgium but in most cases they try to use standard Dutch that is understood in both countries.
hey can you do “mmmmh devon 😍” part in 19 languages?
Do a multilanguage , pls do.. WANNA SEE SOME CRASS?!
Sure! It might take a while though as I have lots of requests 😄
can you do the part where ming is a huge red panda and says MEI MEI WHERE ARE YOU
Sure!
I like this.
🇧🇷: Absorventes! Normais, Noturnos, Com cheiro, Sem cheiro, Finos, Ultra finos, Ultra finos com abas.
She sounds so cute in japanease
I'm doing a multilanguage to the final boss of the film, but with audio description.
💯
😁 😁
CANTONESE AND ENGLISH AND SPANISH AND SPANISH LATIN AMMERICAN AND FRENCH AND FRENCH CANADIAN AND JAPANESE AND KOREAN YES
1:27 eso era necesario?
Hello
Hello 😄
Do I’m a gross red monster
please add hindi this is your biggest fan request please