5 Cases to Use ก็ (gôr) - Spoken Thai
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 22 ม.ค. 2021
- Don't forget to like and share this video with your friends.
Start learning Thai or improving your Thai with BananaThai
Kru Smuk has many online Thai courses available on www.bananathaischool.com
or just contact me on Email at krusmuk@bananathaischool.com
another brilliantly useful lesson. I have been noticing this word showing up and people seemed to say it as a filler word (such as "like" in English) but it is now much clearer.
Handphone ini pemberian dari keponakan gadis yang masih Sekolah Lanjutan Tingkat Pertama. Dan aku berjenis kelamin laki laki dan bernama lengkap Suyanto. Terima kasih atas pelajarannya...
thank you for this in depth and diversified lesson in a vivid way only native thai speakers who love their mothertongue can provide...you spread the charm I'm missing so much these days...💓🙏💓🙏💓🙏
Most beautiful and enthusiastic teacher on you tube.
Absolutely ! Stunning...
อยู่ is also a word which is used in various grammatical pattern with different meaning. Please make a lesson about that หน่อยได้มั้ยนะครับ 😀
Biggest mystery uncovered. Finally I know what it means.. why I hear a lot of ก็ when Thais speak 😅
Video is useful, thank you so much
Great!
Wow! you 're fantastic. It's easy to understand. Thank you ☺
Very helpful, thank you!
Great lesson. Very helpful. Thank you.
ครู สมุกบทเรียนดีมากๆ. In the future, could you cover prepositions by specific locations? Inside, outside, behind, in between, near, far, on top below etc thanks
Kru Smuk is the best. Thanks so much! I love your videos and your Podcasts!!!
Awesome 🎤 . ... and liking the new hair.😉
Wow your explanation is really good. It's very fun to learning Thai with you Kruu Smuk! Thankyou
Perfect😊
I feel like Kru Smuk recorded this video in hotel in quarantined time :))) but thank you so much for your effort to bring us that interesting lesson, it's so useful too.
Very helpful; thanks.
Wonderful charming presentation
Engl Translation would be great !
SUPER !!! Very in depth lesson, thank you for that ครับ 👍
ขอบคุณมากค่าาาาา Very helpful :)))))
Thank you so much for your videos. In this one, is there an error with the Thai text at 5:32. The ‘and’ near the end should be และก็ ?
Do you only use ก็ as 'because' when you are answering a question? Is it incorrect to replace เพราะ/เพราะว่า with ก็ in a sentence like 'I ate some food because I was hungry'?
Cảm ơn rất nhiều = thank you so much
Khru Smuk...understood..if I travel to Bangkok I ll see u there..for sure..ผมมาจะMalaysiaนะ
interesting
👍Great lesson. Usually think of "and" ...Various "gôr" usage sill confuses esp hearing various ways in regular speed Thai speaking. thanks K-Smuk✍️
7:54 wow, some very advanced language sounds! Kru Smuk can do it all! 😊
ว้าว!! 😍😍 ขอพูดช้าๆหน่อยตอนคุณพูดภาษาไทยค่ะ
Thank you for this video! I encountered this word but I don't know to pronounce it
Nice bed you have !
ขอบคุณครับ บทเรียนดีจังเลย ชอบบบบ
Hi @RusmanEfendi. What does this Thai phrase mean overall from the start till the end? Especially the last phrase.
@@timnyapming8114 Hi. Are you referring to my comment? if yes, then it is "Thank you, the lesson is so good. I love it." The last one is "Chob" which means "like/love".
55555 I did a surprised face when you said “falang.” I thought you liked to eat strawberries, apples, and white foreigners!!! Sorry I misunderstood😂😂😂
Great Lesson Kru Smuk. Thank you.🙏 Why do the expensive hotels have no privacy for the bathroom? 555
สวัสดีครับคุญครูสมุ้้กคำอธิบายของคุณครูชัดเจนมากและรอยยิ้มของคุณสมุ้กก็สวยงามมาก
🙏
This is the way of tutorial im looking for..... but can you please translate your examples😅
Hi kru smuk, can ask when or how should we use "ja" that was mentioned in "ja ao" = want?
And also, why can't we just say "ao" instead?
จะเอาอะไร = will want what? = do you want something?
I think 🤔
When you put arai in front, arai gor dai, what does it change to then..
“Whatever” like whatever you want, whatever is fine
I was actually confused at first because I have never seen ( ็) alone from the list of vowels nor the vowels that change forms. Especially with the case of "สระ ออ" and "สระ เอาะ"
How to write the sara e in thai
"gor dai " is also used by Australians to say hello
ก็ได้ mate
Good day mate
What is the meaning of ก็ in ใครๆ ก็ทำได้ (anyone can do it) ?
Please refer to case number 2.
@@angelacaresosa673 Oh yes, thanks for your advice
Great lesson, thank you. Can i say that your English is very good, but can I tell you something about a mistake you are making with the word Fruit? The plural of fruit is unusual in english. You don't put an s on the end and say fruits, thats wrong in english. The plural fruit is fruit. Example: I like many different types of fruit. P.S. I think you are a fantastic teacher!
Depends on how you use it. We can say, Fruits are good source of vitamins. :)
There's also the phrase "fruits of your labor". So it depends on the idiom.
Naa rak mak kru smuk
New thing...because is also Gor😂
I heard ก็ makes you sound like a native thai speaker.
but why is it falling tone?
5:51 "chob kin farang ka"
:|
you live in a hotel?
This video was filmed when I did a quarantine
@@BananaThaiSchool Ahhh that makes sense :D
Ga dai.
Thats not thai....that's Australian