Văn hoá Đài Loan và Việt Nam - 12 sự khác biệt (2020)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 15 ต.ค. 2024
  • Trong video này bạn sẽ học được 12 sự khác biệt giữa văn hoá Đài Loan và Việt Nam. Nếu bạn đang ở Đài Loan, chuẩn bị sang Đài, hoặc thích hiểu thêm văn hoá Đài Loan, đây là một video không thể bỏ qua nhé.
    📣Xin lỗi các bạn điểm thứ 2 mình không có nói rõ ràng là khăn ướt, không bao gồm khăn khô‼️
    Xem thêm:
    📍Cách học tiếng Hoa hiệu quả! Bắt đầu học tiếng hoa?
    • Làm sao để học tiếng H...
    📍5 Sai lầm khi nói tiếng Hoa
    • Sai Lầm Khi Nói Tiếng ...
    📍Ngữ pháp tiếng Hoa phân biệt 不 và 没
    • Phân Biệt 不 và 没 (2020...
    📍Phần mềm học tiếng Hoa - học tiếng Hoa giao tiếp miễn phí
    • Phần Mềm Học Tiếng Hoa...
    📍Tiếng lóng tiếng Hoa phần 1
    • Tiếng Lóng Tiếng Hoa P...
    📍Làm sao để học tiếng Hoa nhanh? - bí quyết học ngôn ngữ
    • 8 Cách Học Ngoại Ngữ H...
    -----------------------------------------------------
    ❓Bạn không có thời gian lên lớp, hay là lười biếng bước ra cửa và chỉ muốn nằm tại nhà?
    ✅Học tiếng trung online là xu hướng hiện đại, ĐĂNG KÝ kênh Tiếng Hoa H.A.H.A ngay và “BẬT THÔNG BÁO” để bạn học tiếng Hoa giao tiếp ngay tại nhà mình!
    ✅Chúng tôi là 2 chàng trai Đài Loan Howard & Adam. Mình sẽ giúp bạn học được tiếng Hoa thực hành để tìm công việc, làm quen người Hoa, tiếng Hoa Trong Công Việc, và tất cả những gì cần sử dụng tiếng Hoa.
    ✅Tiếng Hoa cho người mới bắt đầu và luyện nghe tiếng hoa theo chủ đề chú trọng giao tiếp.
    -----------------------------------------------------
    📍Fan page Tiếng Hoa HAHA sẽ chia sẽ các bài viết, tips học tiếng, giữ động lực. m.facebook.com...
    📍Instagram: / tienghoahaha
    📍Like và Follow để bạn học thêm thực hành tiếng Hoa đi!
    Short Guitar Clip by Audionautix is licensed under a Creative Commons Attribution license (creativecommon...) Artist: @
    #vanhoadailoan
    #duhocsinhdailoan
    #cuocsongodailoan

ความคิดเห็น • 284

  •  4 ปีที่แล้ว +5

    ‼️Xin lỗi các bạn điểm thứ 2 mình không có nói rõ ràng là khăn ướt, không bao gồm khăn khô‼️
    謝謝大家收看我們的影片!
    谢谢大家收看我们的影片!
    Bạn còn thấy điểm nào khác khiến bạn sốc văn hoá?

    • @thihoathihoa1781
      @thihoathihoa1781 4 ปีที่แล้ว

      謝謝你們的影片~看完了以後我們就知道了❤️

    • @camtran1718
      @camtran1718 4 ปีที่แล้ว

      A oi tieng hoa tu, khau nghiep, noi sao a

    •  4 ปีที่แล้ว

      謝謝你~

    •  4 ปีที่แล้ว

      口业

    • @huynhthu2765
      @huynhthu2765 4 ปีที่แล้ว +1

      @ có 2 cú shock,1 là người TW quá khách sáo nên đôi lúc làm cho người khác cảm thấy không thật(khách sáo mọi lúc mọi nơi),đặc biệt là văn hóa khi nhận lời cám ơn,thì hay nói不会不会 làm mình không biết nói gì tiếp theo.2 là ở việt nam học giản thể( đa số) qua TW gặp toàn phồn thể,ngu người.

  • @kimnguuquynh8690
    @kimnguuquynh8690 4 ปีที่แล้ว +29

    Ở đài loan dù là ông chủ nhưng buổi sáng gặp công nhân ng ta cũng rất lịch sự nói một câu chào buổi sáng còn ở việt nam chỉ cần làm ở bộ phận văn phòng thôi là cái mặt đi vênh không nhìn thấy đường😂

    • @tan8671
      @tan8671 4 ปีที่แล้ว +3

      Chuẫn,ko lệch vao đâu dc🤣

    •  4 ปีที่แล้ว +16

      Mình cũng có cảm giác là vậy hihi... Mình thấy dù chức vụ cao hoặc thấp đều nên tôn trọng lẫn nhau, vì ai cũng là con người, ai cũng đã từng làm chức vụ thấp. 🥰

    • @thanhdinh4702
      @thanhdinh4702 4 ปีที่แล้ว +3

      Đó là văn hóa lịch sự của người đài loan

    • @阮氏燕-m3z
      @阮氏燕-m3z 4 ปีที่แล้ว +1

      Mấy anh hùng bàn phím mà đọc đc lại bảo "lũ tự nhục". Còn theo ý kiến của e thì lòng tự tôn và tự hào về dân tộc phải có, nhưng không có nghĩa phải bảo thủ, vấn đề "vênh váo" đó công nhận bác nói chuẩn👍

    • @liangs740
      @liangs740 3 ปีที่แล้ว +1

      Tuỳ chỗ bạn ơi chỗ tôi chào hay k chào cũng một nét mặt

  • @vananhtt13
    @vananhtt13 4 ปีที่แล้ว +5

    đi làm ở VN, mọi người hay cùng nhau ăn trưa, thi thoảng chiều chiều rủ nhau đi nhậu, còn ở Đài Loan sau giờ làm là ai về nhà nấy, rất ít khi đi ăn vặt cùng nhau. Các công ty ở VN thường tổ chức cho nhân viên đi chơi, team building, nhân viên thường mang theo người nhà, còn ở Đài Loan các công ty ít tổ chức đi du lịch cùng nhau, nếu có thì mọi người cũng lười đi, và cực ít mang theo người nhà. Nói chung môi trường văn phòng ở VN thân thiện và cởi mở hơn ở ĐL, chắc cùng lí do như Adam nhắc đến là do VN vẫn có tính cộng đồng hơn ĐL

  • @NamVu-kt2wx
    @NamVu-kt2wx 4 ปีที่แล้ว +8

    Điều thứ 1, theo mình thì ở Việt Nam đồ uống nhiều đá là do người bán tự cho thêm vào để có lời lãi, chứ không phải do văn hoá thích uống đá đâu

    • @小莉-u3i
      @小莉-u3i 4 ปีที่แล้ว

      😂

    •  4 ปีที่แล้ว +2

      Đá nhiều quá :((( bán hàng kiểu này thật ra chỉ mất lòng khách thôi😭

    • @hoaquynh8359
      @hoaquynh8359 2 ปีที่แล้ว

      @ thật ra Việt Nam là xứ nhiệt đới, nóng. Nên người Việt thường thích uông đá bạn nhé. bạn có thể yêu cầu ít đá mà

  • @Ping7715
    @Ping7715 4 ปีที่แล้ว +4

    Em sống ở Đài Loan 6 năm và em thấy Đài Loan có văn hoá xếp hàng còn Việt Nam thì rất ít + bóp kèn inh ỏi khi điều khiển xe trên đường 😄.
    Cảm ơn 2 anh đã làm những video rất bổ ích ❤️

    •  4 ปีที่แล้ว +3

      Cảm ơn bạn nhiều~~ mình thấy bây giờ đa số người Việt sẽ xếp hàng, tuy vẫn có người không nhưng số lượng ít 😁

    • @Ping7715
      @Ping7715 4 ปีที่แล้ว

      Tiếng Hoa H.A.H.A Hai anh có thể làm video về chủ đề dịch từ tiếng Việt sang tiếng Hoa thêm có được không ạ? Em không biết từ “béo”ngậy ( người Việt ở miền Nam thích ăn béo nên hay cho nước cốt dừa ak) cụm từ “kỹ năng giao tiếp” , từ”khéo léo” ( ngày xưa có câu: học ăn, học nói,học gói ,học mở) , từ”áp đặt” , từ rau răm, lá lốt,trái cóc, từ “khủng hoảng” , từ “ga lăng” từ “tạo nghiệp” từ “ tội lỗi....vv con nhieu lam

    • @phambachmusic
      @phambachmusic 10 หลายเดือนก่อน

      @ Theo em được biết, đất nước Đài Loan có rất nhiều đảng phái chính trị.
      Và em ngưỡng mộ nhất là tổng thống Đài Loan bà Thái Anh văn DPP, phó tổng thống Đài Loan ông Lại Thanh Đức DPP.
      Em thích nhất là trà sữa trân châu, món mì bò, bánh canh của Đài Loan chế biến.
      Đài Loan là một quốc đảo rất xinh đẹp và hài hòa.

  • @thuhatran3584
    @thuhatran3584 4 ปีที่แล้ว +3

    thật tuyệt vời,mình rất thích tìm hiểu văn hóa của Đài Loan. cảm ơn hai bạn.hy vọng hai bạn có thể làm nhiều video như thế này

    •  4 ปีที่แล้ว

      Cảm ơn bạn nhiều lắm mình sẽ tiếp tục làm thêm chủ đề này 🥰

  • @DungNguyen-xp3vb
    @DungNguyen-xp3vb 4 ปีที่แล้ว +3

    A nói tất cả đều đúng. Nhưng ngày thường mình không để ý đến những khác nhau đó. Mình thấy văn hoá Đài Loan và Việt Nam không quá khác biệt. Người Đài Loan rất thân thiện. Người Việt Nam sống tình cảm

    •  4 ปีที่แล้ว +1

      Cảm ơn bạn rất nhiều! Mình thấy văn hoá hai nước không khác nhiều lắm. 🥰

  • @tombi919
    @tombi919 4 ปีที่แล้ว +4

    Còn thiếu nhiều. Taiwan k ăn thịt chó thịt mèo (cẩu râu và mao râu). Nội tạng động vật người đài cũng rất ít ăn.
    Ở đài loan có 1 nét văn hoá rất đặc trưng đó là những khu chợ đêm vào cuối tuần rất đông vui và thói quen nhà nhà nướng thịt vào dịp trung thu. Người đài có những trò tiêu khiển khá thịnh hành là câu cá.

    • @tombi919
      @tombi919 4 ปีที่แล้ว +3

      Văn hoá nhậu nhẹt ở đài loan rất khác việt nam, họ coi trọng thì giờ nên k có chuyện ngồi hàng tiếng đồng hồ la cà nhậu nhẹt như vn, với họ đơn giản vài người mua 1 xách bia (heniken) và có thể uống lúc làm ở công xưởng, uống xong lấy chân giẫm cho vỏ lon bẹp dí và gom để bán. Còn thói quen hút thuốc ăn trầu ở đàn ông đài loan rất phổ biến, nếu gặp nhau họ thương sẽ mời nhau trầu hoặc thuốc, khi mời sẽ lấy ra 1 điếu và đưa tận tay, ....

    •  4 ปีที่แล้ว

      Đúng rồi bạn ạ~~thật ra còn nhiều lắm >

  • @DungNguyen-uu1hm
    @DungNguyen-uu1hm ปีที่แล้ว +2

    在台灣生活三年多了,但有一點我不習慣就是你說的人情味,在台灣跟陌生人認識很難,在公共場所,在火車上 每個人都看著手機,幾乎沒有人聊天,雖然安靜但是也很無聊。認識一個朋友很難別說是找個男女朋友。

  • @aleskarotachi2150
    @aleskarotachi2150 4 ปีที่แล้ว +3

    Không phải ở VN thích uống nhiều đá đâu ad. Mà là nhiều đá ít nước thì bán sẽ có lời hơn là ít đá, nhiều nước. Nếu mình kêu ít đá hay không đá thì chỉ được có nửa ly chứ không đầy ly như bình thường. Đây là mánh khóe của người bán hàng.

    •  4 ปีที่แล้ว +1

      Hoa ra là vậy@@.... mình cũng không thích không đá ở Việt Nam vì nước chỉ còn một tý huhuhu

    • @阮氏燕-m3z
      @阮氏燕-m3z 4 ปีที่แล้ว

      @ 👍👍😆😆😆

    • @ngen.t.v5317
      @ngen.t.v5317 ปีที่แล้ว

      Uống đá riết viêm vọng hoài 😂

  • @lixian2187
    @lixian2187 4 ปีที่แล้ว +2

    Cảm ơn 2 a soái ca làm clip chia sẻ cho mọi người hiểu rõ về văn hoá phong tục về 2 đất nước, ở việt nam phụ nữ con gái lun tỏ ra có giá trị, muốn cua thích cô gái nào,đi chơi là fải móc hầu bao ra chiều chuộng cô gái mình cua, tới cuối tuần đến nhà bạn gái,dắt đi ăn,đi uống trả tiền hết,con gái ko cần ra tới 1 đồng nào hết, rui tới lễ tình nhân fải mua quà ,hay đóa hoa thú nhồi bông tặng cho bạn gái,ở vn có 3 ngày fải tặng quà ,tặng 💐cho bạn gái mới quen,lễ tình nhân 14/2,và lễ quốc tế phụ nữ 8/3 ,với ngày 20/10 là ngày phụ nữ vn ,khi bạn gái thấy hoa bày bán ở lề đường thích , là chàng trai mua tặng liền ,đàn ông việt đa số thấy ga lăng phóng khoáng hơn đàn ông đài,😅,nhưng mà phụ nữ việt đi lấy Chồng đài Loan cũng nhiều, 越南男人很愛面子,大方花錢追👧,如果喜歡哪一個女孩子,請女朋友吃喝,逛街一個月的薪水都花光,而且很花錢,一般南越男人不會存錢管財,越南男人追女孩子比較多,很少看到女孩子追男孩子,越南女孩子喜歡擺價值。😅

    • @Anna-kj9pz
      @Anna-kj9pz 4 ปีที่แล้ว

      nyc mình người Đài và ảnh bao mình tất tần tật mọi thứ, chưa bao giờ để mình trả tiền khi đi ăn uống, đi ăn và đi chơi luôn nên mình coi clip rồi mà cảm giác như ko phải đang nói người Đài vậy. hơi bị sốc một tí :))))))))))

  • @oanthingoc5269
    @oanthingoc5269 3 ปีที่แล้ว +2

    cảm ơn 2 bạn rất nhiều vì đã yêu mến Việt Nam
    Vietnam - Taiwan peace forever

    •  3 ปีที่แล้ว +1

      Love you :))

  • @ThuNguyen-oc2ny
    @ThuNguyen-oc2ny 27 วันที่ผ่านมา

    Giữa miền Nam và miền bắc Việt Nam, văn hoá có một số nét khác nhau đó. Còn chuyện cho đá, người miền Nam thích nhiều đá. Còn nếu không thích đá hoặc ít đá thì có thể yêu cầu họ

  • @阮氏燕-m3z
    @阮氏燕-m3z 4 ปีที่แล้ว +2

    Mình thấy ấn tượng nhất là tiếng xe đổ rác Đài Loan. Nghe 3 năm nay rồi😄😄 "Việt Nam yêu Đài Loan" 🤗

    •  4 ปีที่แล้ว +1

      Hahaha hồi nhỏ mình tưởng cả thế giới đều có 😂😂😂😂
      Yêu Việt Nam~~

    • @tan8671
      @tan8671 4 ปีที่แล้ว +1

      Tiếng Hoa H.A.H.A việt nam cug có mà là tiếng người🤣

    • @阮氏燕-m3z
      @阮氏燕-m3z 4 ปีที่แล้ว

      @ 🤣🤣🤣

    • @阮氏燕-m3z
      @阮氏燕-m3z 4 ปีที่แล้ว

      @@tan8671 việt nam cũng có mà nhạc khác, với lại ở mấy đô thị cực phát triển thôi (mình xem qua ti vi) 😆😆

    • @小喵-r8u
      @小喵-r8u 4 ปีที่แล้ว

      minh nghe 10nam roi ban õ dài nao õ dai loan vay .

  • @thuyvu-qi1su
    @thuyvu-qi1su 3 ปีที่แล้ว +4

    Tôi nghĩ không phải do thói quen của người Việt thích uống đồ uống nhiều đá, mà là do đá rẻ hơn nguyên liệu làm đồ uống :)

    • @Datphanllx
      @Datphanllx 3 ปีที่แล้ว +2

      Do xứ nhiệt đới mà, nóng

  • @SonLe-vu5gw
    @SonLe-vu5gw 4 ปีที่แล้ว +1

    Cảm ơn 2 bạn với bài giới thiệu thật tuyệt vời ♥ ♥ ♥ 🌹 🌹 🌹

    •  4 ปีที่แล้ว

      Cảm ơn Sơn nhiều ~~

  • @meonhaque_90
    @meonhaque_90 4 ปีที่แล้ว +2

    Xếp hàng
    Sử dụng bảo hiểm y tế.
    Dừng đèn đỏ
    Hạn chế còi xe
    Trong siêu thị mn mua đồ tự mang túi đựng hoặc fải mua tui

    • @lanxuan7892
      @lanxuan7892 4 ปีที่แล้ว +1

      Bổ sung thêm là bên Đài loan có phân loại rác như 1 điều đương nhiên, bên Việt nam thì đang trong giai đoạn cưỡng chế và chắc phải 50 năm nữa mới thành điều đương nhiên được

  • @hongnguyenthi3368
    @hongnguyenthi3368 3 ปีที่แล้ว +1

    對於點菜方式,依我看越南該向台灣學,像越南現在一樣用講的來點菜連客人帶店員都覺得累。多時後在餐廳客人很多聲音很吵點菜都像要用喊似的,最慘的是店員有時候聽錯客人點的菜名。然後客人和店員後面不知道怎麼處理! 真糟糕!

  • @lynhuquynh3232
    @lynhuquynh3232 2 ปีที่แล้ว

    Cảm ơn Hai Anh đã chia sẽ.

  • @sonphan8907
    @sonphan8907 4 ปีที่แล้ว +2

    Ở Đài loan đi trên đường hiếm khi thấy có người bấm còi xe, điều này khác biệt thật sự với Vn luôn

    •  4 ปีที่แล้ว

      Lúc mới tới Việt Nam mình cũng thắc mắc tại sao mọi cửa hàng đều có người canh xe, sau này mới biết nguyên nhân🤔

  • @nhom2chunguyen797
    @nhom2chunguyen797 4 ปีที่แล้ว +1

    Vào đêm giao thừa bà chủ khách sạn mình ở k cho mình ra khỏi nhà lúc trước 12h vì lý do gì thì mình k rõ @@ nhưng vợ chồng nhà bà cũng thắp hương đốt trầm hương nữa.phong tục khá giống đêm giao thừa ở Việt Nam.

    • @Le-ls3mw
      @Le-ls3mw 4 ปีที่แล้ว +1

      Chắc là cũng sợ xông nhà không hạp như VN đó

    • @nhom2chunguyen797
      @nhom2chunguyen797 4 ปีที่แล้ว +1

      @@Le-ls3mw mình cũng nghĩ vậy @@ ấm thế nên chỉ còn cách thò đầu ra cửa sổ ngắm pháo hoa với ngắm 2 bên đường họ bán pháo à :))

    •  4 ปีที่แล้ว +1

      Ahhh cái đó mình chưa biết 😱có thể do gia đình mình không có làm thế😔

  • @phungdinh1948
    @phungdinh1948 4 ปีที่แล้ว

    Tôi rất thích xem hai bạn nói chuyện rất thật 👍

    •  4 ปีที่แล้ว

      Cảm ơn bạn nhiều~~

  • @vuthihue3384
    @vuthihue3384 4 ปีที่แล้ว

    Video này hay quá.cam ơn hai thầy giáo

    •  4 ปีที่แล้ว +1

      Cảm ơn bạn nhiều nè~~~

  • @meonhaque_90
    @meonhaque_90 4 ปีที่แล้ว

    A ơi a có thể làm video về cách tặng quà cho người Tw, những loại nên và ko nên tặng, thank a👍👍

    •  4 ปีที่แล้ว +1

      Bạn có thể tham khảo video “10 điều bạn chưa biết về Đài Loan” trên kênh nhé.

    • @meonhaque_90
      @meonhaque_90 4 ปีที่แล้ว

      @ e cảm ơn a ạ👍👍

  • @鄭德孟-o5n
    @鄭德孟-o5n 4 ปีที่แล้ว +2

    04:33分鐘, “人情味” 翻譯成"tính nhân văn"不太適合,在越南語的"tính nhân văn"泛指人類的文化,結合了知識、文明、道德並通過思維、交流、溝通、行為來表達一種人類社會意識形態。依照視頻裡面的講解,你們想要表達的意思是人與人之間的關係比較親密、親切,因此 “人情味”可以翻譯成 "Có tình người"(雖然意思的部分是最正確但是有點不太好聽), "Sống tình cảm" (意思是友善相處,親密而接近。我最喜歡該說法), "Mối quan hệ cộng đồng gắn bó khăng khít" (該說法比較正式一點,意思是緊密的社區關係)。以上供你們參考。

    •  4 ปีที่แล้ว

      非常感謝你,其實做影片的時候一直很疑惑到底要用哪個字,找了很久還是找不到答案,所以就決定用這個字。
      有了你的指教,之後我們就知道用哪個字了。感謝Đức Mạnh Trinh!🥰

  • @huynhthu2765
    @huynhthu2765 4 ปีที่แล้ว +1

    Xin chào bạn,bạn có thể dạy mình cách nói % được ko ạ,ngoài cách 百分之...còn cách nào không ạ,thanks.

    •  4 ปีที่แล้ว +1

      Đài Loan có thể nói

      5趴=5%
      20趴=20%
      56趴=56%

    • @huynhthu2765
      @huynhthu2765 4 ปีที่แล้ว

      @ ôi cám ơn bạn nhiều,chúc kênh bạn ngày càng phát triển

  • @vancam3967
    @vancam3967 4 ปีที่แล้ว +1

    Tôi đang học tiếng hoa nên tôi nghe không hiểu. Bạn dịch tiếng Việt cho mình hiểu với

    •  4 ปีที่แล้ว +1

      Bạn nhớ mở phụ đề nhé

  • @陳金芊
    @陳金芊 3 ปีที่แล้ว

    Mìh đang ở đài Loan nhưng kg có tgian đi học tiếng Trung phải đi làm , về lo chuyện gd kg có tgian. thầy có cách nào giúp mình cách học tại nhà kg

    •  3 ปีที่แล้ว

      Nếu thế mình có thể thuê gia sư qua nhà hoặc tự học theo TH-cam ạ bạn.

  • @凌秀德
    @凌秀德 4 ปีที่แล้ว

    7:40 e mới biết luôn ấy 🤣 e qua đài loan du học cách ly ở đây đc tầm 9 ngày r mà lúc nào cũng nghe cái âm thành này nhưng k biết là gì cả

    •  4 ปีที่แล้ว

      Hihihi mọi ngày đều nghe được, có thể ồn hahaha~

  • @KhangNguyen-yf4zw
    @KhangNguyen-yf4zw 4 ปีที่แล้ว

    Làm 2 ngôn ngữ đi tựa đề tiếng phận phần nội dung tiếng đài là sao bạn ?

  • @lylyamy7759
    @lylyamy7759 3 ปีที่แล้ว

    2 anh ơi cho e: chào sếp vào các buổi thì sẽ dùng ntn ạ?. vdu buổi sáng: 总经理早安。 e nghe nói người TQ dùng từ 早上好 hoặc nếu ngắn gọn vs bbe thì TÊN+早. hay nên chào sếp như thế nào cho đúng văn hóa TQ ạ. lúc về nữa ạ?

    •  3 ปีที่แล้ว

      台湾人习惯说:早安
      xxx早安
      中国人习惯说:
      早上好
      xxx早上好

  • @khangvu3238
    @khangvu3238 4 ปีที่แล้ว

    Mình thấy ảnh cưới của người Đài Loan khác với vn là không có ghi ngày tháng năm, cũng không có tên hay bất cứ chữ gì. phông nền trắng nữa

    •  4 ปีที่แล้ว +1

      Cảm ơn bạn nhiều ạ. Giờ biết thêm một điều nữa😁

  • @hongnguyenthi3368
    @hongnguyenthi3368 3 ปีที่แล้ว

    哈哈 啊,對了,越南餐廳的濕紙巾是收錢的,餐紙是免費的( 因為我認為越南餐廳的餐紙都用不太好的紙料) 路邊攤用的紙料更不好 🤪🤪

    •  3 ปีที่แล้ว

      真的😇

  • @nhactrung9x796
    @nhactrung9x796 4 ปีที่แล้ว +1

    Còn một vài sự khác biệt giữa hai quốc gia. Cách qua đường ở Đài Loan khác với ở Việt Nam. Ở Đài Loan bạn được quyền mua và bắn pháo hoa, ở Việt Nam thì việc này là phạm pháp.

    •  4 ปีที่แล้ว

      Cảm ơn bạn nhiều ạ. Giờ biết thêm 1 điều nữa.

  • @TamLe-qk8lj
    @TamLe-qk8lj 2 ปีที่แล้ว

    Làm sao kết bạn với Adam đây

  • @thuongchuthi9785
    @thuongchuthi9785 3 ปีที่แล้ว +1

    Adam dạy mn viết chữ hán giống ng bản xứ đi

    •  3 ปีที่แล้ว

      Người bản xứ viết xấu lắm nha

    • @thuongchuthi9785
      @thuongchuthi9785 3 ปีที่แล้ว

      @ xấu cơ mà còn biết nhận chữ, chứ mình viết dc , mà khi người bản xứ viết t luận ko ra chữ gì🤕

  •  4 ปีที่แล้ว

    谢谢老师们我未来留在台湾所以这个影片真对我最好。谢谢你们

    •  4 ปีที่แล้ว

      不客气~~~祝您顺利哦!

  • @chanchan-ee8md
    @chanchan-ee8md 3 ปีที่แล้ว

    Người VN trước khi ăn cơm hay mời cả nhà, người Đài Loan thì sao? 越南人吃饭以前常说"请爸爸/妈妈/哥哥姐姐吃饭" 等类似的话。不知道在中国与台湾如何? 你们能不能介绍一下儿?

    •  3 ปีที่แล้ว +1

      一般来说只会说:吃吧吃吧
      爸爸吃吧
      妈妈吃吧

    • @chanchan-ee8md
      @chanchan-ee8md 3 ปีที่แล้ว

      你们很可爱, 也很幽默聪明。我很喜欢你们的影片!

  • @TamLe-qk8lj
    @TamLe-qk8lj 2 ปีที่แล้ว

    Làm sao kết bạn với Adam đây
    謝謝你

  • @hahahihi6883
    @hahahihi6883 4 ปีที่แล้ว

    đúng là sau 1 thời gian sinh sống và làm việc ở Đài thì mình đa số là thích nhưng có một điều mình ko thích là như trong video đã nói, tính nhân văn trong xã hội ko bằng, ví dụ như nhà có người mất thì hàng xóm họ ko đến chia buồn thăm hỏi nhiều, ko kèn trống khóc lóc ai oán, cái đám ma bên này lạnh tanh, để cả tháng trong nhà xong đem đi thiêu là xong🤷🏻‍♂️

    • @小喵-r8u
      @小喵-r8u 4 ปีที่แล้ว

      ho hàng mât ho bao tien chuyên tien qua sô tài khoang it den tham vi ho nghi không mai mǎn.nêu den tham thi vê nhà truoc khi buoc vao nhà thì dôt nhan trúoc sân nhà nêm gi thi minh không biêt .me ck minh tùng làm nhu vay .
      nguoi bên nay cho dù nguoi thân anh e gì thây cûng it qua lay ko giong viet nam minh . minh qua day 10nam nguoi than ae cûa ho nhieu nhat chi gap dc 3 lân.

    • @hahahihi6883
      @hahahihi6883 4 ปีที่แล้ว

      小米粒 đúng đó bạn, đám bên này nhìn lạnh lẽo thấy sợ, mà biết sao đc, văn hoá quan niệm của họ xưa giờ thế rồi

  • @twrua6604
    @twrua6604 2 ปีที่แล้ว

    Hồi đó có khoanh tay nói chuyện với bà cô giáo trên trường, cái bả nói mình nói chuyện không trân trọng bả, tỏ thái độ này kia....ở trường FengChia

    •  2 ปีที่แล้ว +1

      Vì khoanh tay là hành động muốn đánh nhau ạ 😢

  • @hongthuhuynhnguyen2078
    @hongthuhuynhnguyen2078 4 ปีที่แล้ว

    Hồi đó anh bạn người đài Loan về nhà mình chơi khi thấy tất cả mọi người trong gia đình ngồi ăn dưới đất đã không muốn đến bữa cơm của gia đình vào lần sau.anh ấy nói ở đài Loan không ăn cơm dưới đất như vậy rất bất tiện

    •  4 ปีที่แล้ว +1

      Có thể do thói quen của bạn ấy chưa quen, vì nhiều người khó thích ứng với cái mới :((

    • @hongthuhuynhnguyen2078
      @hongthuhuynhnguyen2078 4 ปีที่แล้ว

      Đúng rồi đó anh vì bạn ấy ngồi đất không quen nên bị đau chân

    • @鄧小平-w2l
      @鄧小平-w2l 4 ปีที่แล้ว

      簡體字看不懂, 請你們可以寫繁體字嗎?
      謝謝🙏!

    • @adamsaigon9631
      @adamsaigon9631 4 ปีที่แล้ว +1

      鄧小平 可以呀,你可以選繁體字幕喔

    • @鄧小平-w2l
      @鄧小平-w2l 4 ปีที่แล้ว

      Adam Yan 要怎麼選啊,我怎麼弄都不行啊,拜託🙏!

  • @aleskarotachi2150
    @aleskarotachi2150 4 ปีที่แล้ว

    Cho mình hỏi là ở Đài Loan, khi ăn cơm thì người nhỏ có phải mời người lớn không ad?

    • @hahahihi6883
      @hahahihi6883 4 ปีที่แล้ว

      mình chưa thấy qua có mời chào ak, và còn điều nữa là nhỏ đưa lớn 1 tay là điều bình thường bên này, văn hoá của họ vậy bạn ơi, mỗi quốc gia mỗi khác nên mình ko thê nói họ thiếu lễ phép đc
      theo mình thì Việt Nam xem trọnng quy tắc lễ nghĩa hơn, và miền Bắc là đa số

    •  4 ปีที่แล้ว

      Người nhỏ cũng sẽ lịch sự kêu người lớn ăn cơm~~

  • @tiengtrung5.087
    @tiengtrung5.087 4 ปีที่แล้ว

    Thanks you hai đại ca nhé

    • @阮氏燕-m3z
      @阮氏燕-m3z 4 ปีที่แล้ว +1

      Bạn ơi hình như cảm ơn trong tiếng anh có 2 cách dùng là "thanks" hoặc "thank you" chứ không có "thanks you" . (tại hạ ko có ý dạy đời, đây là thắc mắc, nếu kiến thức của tại hạ ko đúng mong các hạ chỉ giáo cho) ❤️

  • @cherrynguyen2976
    @cherrynguyen2976 4 ปีที่แล้ว

    Hay quá cảm ơn anh chia sẻ

    •  4 ปีที่แล้ว

      Cảm ơn Cherry!

  • @OldBoy1212
    @OldBoy1212 4 ปีที่แล้ว +1

    Người Đài loan có thờ phụng tổ tiên trong nhà như người Việt Nam không.

    •  4 ปีที่แล้ว

      Cũng có bạn ạ😁

  • @coronavirusjia3231
    @coronavirusjia3231 4 ปีที่แล้ว +2

    1:31 Cái này thì tùy nơi ở Việt Nam thôi a

    •  4 ปีที่แล้ว +1

      Mình thấy khăn ướt hầu hết chỗ nào cũng thu phụ thu😱

    • @Nt_Enti
      @Nt_Enti 4 ปีที่แล้ว +2

      Mình thấy đa số Khăn khô thì không lấy tiền chứ khăn ướt có lấy nhá.

    •  4 ปีที่แล้ว +1

      Đúng rồi bạn chắc trong video mình nói không rõ. Ý mình là khăn ướt.

  • @neudv6248
    @neudv6248 4 ปีที่แล้ว +1

    hai a dáng chữ Việt trong video cho mjh hiểu với.. bởi vì mjh dang học tien đai loan

    •  4 ปีที่แล้ว

      Bạn có thể mở phụ đề nhé.
      support.google.com/youtube/answer/100078?co=GENIE.Platform%3DDesktop&hl=vi

    • @neudv6248
      @neudv6248 4 ปีที่แล้ว

      @ làm video nào tuy các a.. ý của e là .. lúc các a làm video nói tiếng đai loan ..cac a có thể dáng chữ Việt trong mỗi video cho e hiểu hơn.. e chỉ nghe tiếng có chỗ hiểu có chỗ ko hiểu

    •  4 ปีที่แล้ว

      Neu Dv Thì bạn bật phụ đề là có rồi ạ............

    • @neudv6248
      @neudv6248 4 ปีที่แล้ว

      @ à à..e hiểu rồi.. cảm ơn nhé

  • @zetalyhtd
    @zetalyhtd 4 ปีที่แล้ว +1

    Người Việt nam gặp nhau sẽ ko nói là chào nhé bạn, người ta chào nhau bằng cách gọi danh xưng người đó. Thường là người nhỏ tuổi hơn sẽ chào người lớn tuổi trước. VD: sẽ chào là: "Bác" hoặc " Bác đi đâu đấy" hoặc :"anh", " anh đi làm ah". Kiểu vậy đó bạn à. Từ "chào" mà bạn nói thường chỉ dạy người nước ngoài thôi.

    •  4 ปีที่แล้ว

      Cảm ơn bạn nhiều vì đã cho mình biết🥰🥰😍😍😍😍

    • @hahahihi6883
      @hahahihi6883 4 ปีที่แล้ว

      mình ko biết bạn ở đâu nhưng mình trong Nam đây, gặp nhau vẫn "con chào chú/cô" mà

    • @zetalyhtd
      @zetalyhtd 4 ปีที่แล้ว +1

      @@hahahihi6883 Mình ở Thanh Hóa, Lại nói về từ " con" như ngày nhỏ bọn mình sẽ ko chào là " con chào chú" mà sẽ là " cháu chào chú". Từ " con" nếu chuẩn ra chỉ dùng xưng hô với bố mẹ, còn lại sẽ dùng từ " cháu " với ông bà, cô chú, thím gì, bác. Thế nên mới có " các cháu với bác Hồ" chứ ko ai xưng hô là " con với bác Hồ cả". Có thể hơi khác biệt vùng miền một tý. Theo mình là vậy. Từ "chào" như bạn nói chỉ xử dụng trong trường hợp lễ phép và rất trịnh trọng khi người dưới gặp người trên. Còn lại theo phổ thông người ta sẽ chỉ cần chào bằng cách " bác/cô" hoặc " bác/cô đi làm ạ". và người đối diện chỉ cần gật đầu, hoặc trả lời "uh".

    • @hahahihi6883
      @hahahihi6883 4 ปีที่แล้ว

      Ly Nguyen Dinh thế thì mỗi vùng miền mỗi khác, nên b cũng đừng khẳng định "người Vn gặp nhau sẽ ko nói là chào"

    • @lietaliced4627
      @lietaliced4627 4 ปีที่แล้ว +1

      Chỉ có "xin chào" là hiếm khi dùng trong đời thường thôi. Chào vẫn dùng kết hợp với đại từ nhân xưng: chào cô, chào bác (ạ). Chủ ngữ phía trước thường là con, cháu, em (bề dưới) + chào + bề trên ( anh, chị, bác,...)

  • @qiangming5549
    @qiangming5549 3 ปีที่แล้ว

    nho tieng nhac chuong thuong keu vao moi buoi chieu khi co xe rac den o taoyuan that.

  • @hongnguyenthi3368
    @hongnguyenthi3368 3 ปีที่แล้ว

    我认为台湾人除了常吃几道油腻的蔬菜之外,都吃得很清淡,不像越南人喜欢吃很咸、甜,辣,酸的菜,老师有没有这样认为啊?

    •  3 ปีที่แล้ว +1

      我反而觉得越南人吃很多蔬菜🤤🤤

    • @hongnguyenthi3368
      @hongnguyenthi3368 3 ปีที่แล้ว

      @ 嘻嘻 是的 😜

  • @nhupham647
    @nhupham647 4 ปีที่แล้ว +1

    Văn hóa đài loan thật đặc biệt 👍

    •  4 ปีที่แล้ว +1

      謝謝你啦🥰

  • @HienTran-ge3nj
    @HienTran-ge3nj 4 ปีที่แล้ว

    在越南我认识一个台湾男生。他不是我的男朋友,只是普通朋友。每次去吃饭还是去玩,他都付钱。难道他在越南生活久了,也学到越南男人的想法/习惯?

    •  4 ปีที่แล้ว

      有可能是。不过我觉得他是想追你😜

    • @HienTran-ge3nj
      @HienTran-ge3nj 4 ปีที่แล้ว

      @ 这是台湾人的想法吗?我不知道为什么,但是有一天我突然不见到他了=)))

  • @hongkhanhhuy2842
    @hongkhanhhuy2842 3 ปีที่แล้ว

    Xin chào người bạn đài loan thân thiện 👋😁

    •  3 ปีที่แล้ว

      Xin chào người bạn Việt Nam thân thiện!

    • @hongkhanhhuy2842
      @hongkhanhhuy2842 3 ปีที่แล้ว

      @ mình sắp đi du lịch quốc gia của bạn đây , bạn chỉ cho mình các món ngon nhất đài loan đi mình rất thích ăn và đi tham quan ngắm cảnh

  • @xmmusic8065
    @xmmusic8065 4 ปีที่แล้ว

    Đồ ăn bên đấy nhiều dầu mỡ và cay, ko tốt cho sức khỏe

    •  4 ปีที่แล้ว

      Nhiều dầu thiệt ạ bạn.

    • @阮路安
      @阮路安 4 ปีที่แล้ว

      Đó là lý do tại sao người Đài Loan mập hơn người Việt Nam và người Đài Loan cũng thường hay ăn McDonald nữa

  • @LinhTran-hu1dv
    @LinhTran-hu1dv 4 ปีที่แล้ว

    台灣 tháng nào là lạnh nhất vậy bạn ??

    •  4 ปีที่แล้ว +1

      12、1 ạ.

  • @DuongNguyen-bx2pb
    @DuongNguyen-bx2pb 3 ปีที่แล้ว

    你们的视频都很实用。

  • @thaolechinese6522
    @thaolechinese6522 4 ปีที่แล้ว +1

    據我知道,越南餐廳的紙巾也都是免費的,只有一些大餐廳或比較豪華的餐廳他冰紙巾(不知道這個說法有沒有)才算錢的

    •  4 ปีที่แล้ว +2

      是的是濕紙巾@@

    • @thaolechinese6522
      @thaolechinese6522 4 ปีที่แล้ว

      @ 好的,謝謝你们喔,學到一個詞

    •  4 ปีที่แล้ว

      不客氣~~

  • @hatuyenpt1
    @hatuyenpt1 4 ปีที่แล้ว

    VN giấy ăn miễn phí mà anh ơi. Còn khăn ướt thì phải tính tiền.

    •  4 ปีที่แล้ว

      Trong video là nói khăn ướt nè bạn~~~🥰🥰🥰🥰湿纸巾

  • @ucha2164
    @ucha2164 4 ปีที่แล้ว

    2 anh cũng đến việt nam rồi hả 😊😊

    •  4 ปีที่แล้ว

      Đúng rồi nè~~~~Đang ở đây~~

  • @lynhuquynh3232
    @lynhuquynh3232 2 ปีที่แล้ว

    Video rất tuyệt vời

    •  2 ปีที่แล้ว

      謝謝您

  • @tqv3120
    @tqv3120 4 ปีที่แล้ว +1

    你們最好要把「喜歡瞭解台灣文化」翻譯成"thích tìm hiểu văn hoá Đài Loan". 我們越南人好像沒有「thích hiểu biết...」這種說法。

    •  4 ปีที่แล้ว

      謝謝你~我在說的時候沒注意到,說錯了😣

  • @黃翠絨
    @黃翠絨 2 ปีที่แล้ว

    Cam on ban

    •  2 ปีที่แล้ว

      Cảm ơn bạn nhiều nhiều nè.

  • @xuangiangtrinh6937
    @xuangiangtrinh6937 3 ปีที่แล้ว

    “Rác” đọc là Le se à? Mình tưởng đọc là La ji chứ?

    •  3 ปีที่แล้ว +2

      Đài Loan đọc lese
      Bên TQ đọc laji nha.
      Cả hai đều đúng ạ.

  • @ugh924
    @ugh924 2 ปีที่แล้ว

    tôi ơthânh phô hô chi minh

  • @thanhtuyen1450
    @thanhtuyen1450 3 ปีที่แล้ว

    Vn chào toàn hất cằm lấy chứ sao phải chào😁 nc ngoài nó mới chào vẫy tay thôi😁

    •  3 ปีที่แล้ว

      🤔🤔🤔

  • @cuocsonggame8882
    @cuocsonggame8882 2 ปีที่แล้ว

    Dù gì cũng là đông á với nhau. Cũng k sốc mấy kkk

    •  2 ปีที่แล้ว

      👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻

  • @hongnguyenthi3368
    @hongnguyenthi3368 3 ปีที่แล้ว +2

    大部分台灣人比越南人有規矩!🤪 例如:丟垃圾、排隊、等等的行為 ,還好,現在越南人的意識比以前好得多了
    現在還有一些越南司機在路上亂丟垃圾,真的超不好看的動作!把飲料喝完的空瓶亂丟,嚇旁邊開車的人大跳

  • @公主-h9i
    @公主-h9i 4 ปีที่แล้ว

    Thanks 😍

    •  4 ปีที่แล้ว

      You are welcome!

  • @myselfhd
    @myselfhd ปีที่แล้ว

    ❤❤❤❤❤❤❤

  • @zetalyhtd
    @zetalyhtd 4 ปีที่แล้ว

    rất hay,

    •  4 ปีที่แล้ว

      Cảm ơn bạn nhiều 🥰🥰

  • @fenhoang1840
    @fenhoang1840 4 ปีที่แล้ว

    我好想知道如何和臺灣人交朋友,你可以諮詢嗎?

    •  4 ปีที่แล้ว +1

      那有點超出我們的能力範圍了😵

  • @ugh924
    @ugh924 2 ปีที่แล้ว

    xin châo tôi cưng lâ ngươi viêt nam

  • @conmoef
    @conmoef 4 ปีที่แล้ว +1

    還有 台灣人我覺得很客氣

    •  4 ปีที่แล้ว +1

      真的!!

  • @hongnguyenthi3368
    @hongnguyenthi3368 3 ปีที่แล้ว +2

    台灣人很準時!

  • @武義-t3i
    @武義-t3i 4 ปีที่แล้ว

    有字幕比较好。

    •  4 ปีที่แล้ว

      大哥記得開字幕哦

  • @mptran2203
    @mptran2203 3 ปีที่แล้ว

    Tiếng nhạc của xe đổ rác , mé mk sang Đài Loan cách li tưởng đó là nhạc của khác sạn chứ cứ đến giờ là kêu :)))

  • @trannhi6304
    @trannhi6304 4 ปีที่แล้ว

    为什么这个字“垃圾”是念lese呢?不是是念laji吗?

    •  4 ปีที่แล้ว +1

      台湾念le se
      中国念la ji
      😁

    • @trannhi6304
      @trannhi6304 4 ปีที่แล้ว

      谢谢老师指教

    •  4 ปีที่แล้ว

      不客气哦

  • @kyuctuoitho3658
    @kyuctuoitho3658 4 ปีที่แล้ว

    很有意思!谢谢

    •  4 ปีที่แล้ว

      感謝你

  • @trangtruong3399
    @trangtruong3399 4 ปีที่แล้ว

    哥, 你可以教一些台語話 嗎?

    •  4 ปีที่แล้ว

      我們的台語也不好 哈哈哈哈

  • @SOHALEE91
    @SOHALEE91 4 ปีที่แล้ว +2

    越南的南方熱死我們了。這是為什麼我們常常喝那麼多有冰的飲料。

    •  4 ปีที่แล้ว

      對~~~如果冰塊太少飲料一下就變熱的了😂

  • @tan8671
    @tan8671 4 ปีที่แล้ว

    给你按赞啰

    •  4 ปีที่แล้ว

      谢谢你

  • @TuanNguyen-dj4wk
    @TuanNguyen-dj4wk 4 ปีที่แล้ว

    谢谢你们

    •  4 ปีที่แล้ว

      不客气~

  • @cuccuchoangchaucuccuc7287
    @cuccuchoangchaucuccuc7287 4 ปีที่แล้ว

    垃圾車的音樂每天都聽到,真好聽

    •  4 ปีที่แล้ว +1

      😂😂聽到都很緊張

  • @武氏賢-m5y
    @武氏賢-m5y 4 ปีที่แล้ว

    Ok

    •  4 ปีที่แล้ว

      謝謝你~~

  • @王垂邊
    @王垂邊 4 ปีที่แล้ว

    👍👍

    •  4 ปีที่แล้ว +1

      謝謝你~

  • @黎德芝
    @黎德芝 4 ปีที่แล้ว

    還有 寫 日期 不一樣

    •  4 ปีที่แล้ว

      是的

  • @s2conang405
    @s2conang405 4 ปีที่แล้ว +1

    bố mẹ b đều là người Đài hay bố người Đài mẹ người Việt ?mà b nói giỏi tiếng Việt thế

    • @dontlikeiti5610
      @dontlikeiti5610 4 ปีที่แล้ว

      Anh ấy học bạn ạ

    • @s2conang405
      @s2conang405 4 ปีที่แล้ว

      @@dontlikeiti5610 bố mẹ đều là người Đài và học thêm tiếng Việt phải ko a?

    • @thanhkhoa8216
      @thanhkhoa8216 4 ปีที่แล้ว

      người đài loan và người việt nam học tiếng của nhau dễ lắm bạn, nhiều từ phát âm giống nhau và 2 ngôn ngữ đều là ngôn ngữ thanh điệu nữa. Nên dù bố mẹ có là người đài hay không cũng đâu quan trọng

    • @s2conang405
      @s2conang405 4 ปีที่แล้ว

      @@thanhkhoa8216 tại mình thấy b ấy nói giỏi tiếng Việt thế đoán chắc mẹ người Việt bố người Đài, chứ ko nghĩ người Đài lại yêu thích tiếng Việt mà học đươc thành thạo vậy. m thấy tiếng Trung học khó hơn tiếng Việt

    •  4 ปีที่แล้ว +3

      Ba mẹ của mình đều là người Đài Loan bạn ạ. Cảm ơn bạn nhiều vì đã khen. Mình tự nhiên thích tiếng Việt🥰

  • @chik2331
    @chik2331 4 ปีที่แล้ว

    ❤️

    •  4 ปีที่แล้ว

      🥰🥰🥰🥰🥰🥰

  • @tienghoachonguoiilam6561
    @tienghoachonguoiilam6561 4 ปีที่แล้ว

    超级棒!

    •  4 ปีที่แล้ว

      谢谢你~

  • @武義-t3i
    @武義-t3i 4 ปีที่แล้ว

    如果有字幕比较好。

    •  4 ปีที่แล้ว +1

      大哥可以打開youtube字幕😁

    • @武義-t3i
      @武義-t3i 4 ปีที่แล้ว

      Tiếng Hoa H.A.H.A mở phụ đề ở chỗ nào mà mình không biết nhỉ!

    • @武義-t3i
      @武義-t3i 4 ปีที่แล้ว +1

      Mình tìm thấy phụ đề rồi nhé 谢谢你

  • @hakilatour5634
    @hakilatour5634 4 ปีที่แล้ว

    Đổ rác thì Việt Nam có chỗ đợi tận 1-2 tuần hoặc hơn xe rác mới đến TvT

    •  4 ปีที่แล้ว

      @@"!!! lâu quá~~~

    • @hakilatour5634
      @hakilatour5634 4 ปีที่แล้ว

      @: Hơn nữa, xe rác đến thì không có chuông hay nhạc thông báo TT

    • @oanthingoc5269
      @oanthingoc5269 3 ปีที่แล้ว

      @@hakilatour5634 bạn ở đâu mà lâu kinh khủng vậy ? 1-2 tuần mới có xe rác á ? chỗ mình ngày nào cũng có xe rác à .

  • @adamsaigon9631
    @adamsaigon9631 4 ปีที่แล้ว

    ❤️🇻🇳

    •  4 ปีที่แล้ว

      ❤️❤️❤️

  • @SuperOpensource
    @SuperOpensource 4 ปีที่แล้ว

    在·美國·加州看你們的·視頻學中文 :)

    •  4 ปีที่แล้ว

      謝謝你!美國的朋友🤩🤩

  • @nanguyen836
    @nanguyen836 4 ปีที่แล้ว

    謝謝

    •  4 ปีที่แล้ว

      不客氣~~

  • @tuongsaigon4454
    @tuongsaigon4454 4 ปีที่แล้ว

    谢谢你

    •  4 ปีที่แล้ว

      不客气~~

  • @mlynguyen2435
    @mlynguyen2435 3 ปีที่แล้ว

    ❤️❤️❤️🇻🇳🇻🇳🇻🇳

  • @trannam6987
    @trannam6987 3 ปีที่แล้ว

    真的。 我覺得台灣人 好像很孤單。

    •  3 ปีที่แล้ว

      都市人的傷心處 huhu

  • @manhtuanlhh1038
    @manhtuanlhh1038 4 ปีที่แล้ว

    很少地方會算紙巾錢。幾乎都不會

    •  4 ปีที่แล้ว

      可是我去的地方幾乎都會算濕紙巾的錢耶😣

    • @molihuahua9088
      @molihuahua9088 4 ปีที่แล้ว

      老師講得沒錯,濕紙巾都被算錢的,只有 面紙,衛生紙 才不會算錢。

  • @kimnguuquynh8690
    @kimnguuquynh8690 4 ปีที่แล้ว

    好久了沒有聽到垃圾車的聲音。又想台灣了

    •  4 ปีที่แล้ว

      都快忘記那個聲音了😂