wanna add subs with your translation? go to pastebin.com/u/absolutelynoone015 edit the file and comment the text on pastebin! 0:00 english - Alex Brightman 2:35 german - Janko Danailow 4:40 italian - Gabriele Patriarca 7:15 LA spanish - Óscar Olivares 9:40 spain spanish - Marc Gómez 11:45 france french - Emmanuel Curtil 13:58 canadian french - Rick Hughes 16:10 japanese - Yōji Ueda 18:50 portuguese - Arthur Berges 21:12 hindi - Vidyadhar Bhave 23:30 thai - Khemawat Rerngtham 25:50 turkish - Arda Söyledir
As italian i always prefer original VA than the italian dubbed version (both for anime and toons)... But in this case both the italian dubbing and language adaptation did really a great job. Plus these VAs are very famous and high rated here.
I like Hindi Adam (or any other language Adam) cause Adam curses a lot, and all english language curses are just some variation of f*ck, c*nt, damn, etc. So adam's language gets repetitive. but other languages have more vocabulary of curses (far more vulgar than english) So he's even more hilarious that way Also Hindi adam voice is soo good
The beauty of being Italian and reading comments from people who appreciate your country's voice actor. Gabriele Patriarca, one of our best voice actors.
Guitar solo in all languages 1:26 English 3:43 German 6:00 Italian 8:27 Latin Spanish 10:44 Spain Spanish 12:47 France French 15:01 Canadian French 17:23 Japanese 20:01 Brazilian Portuguese 22:19 Hindi 24:17 Thai 26:57 Turkish
In Italian, in the final battle Adam fight Lucifer who can transform himself into many animals, this is funny becausethe voice actor of Adam dubbed BB from Teen Titans
Original slays; German flies the Niedersachsen flag; Italy really wants to dance; Latino forgets to sing; Canada rises like a Phoenix; France shows these people how you really sing (academic singing stan; not me); Portugal... exists? Spain vibes; Japan plays around with rhymes; Thai plays around with tones; Hindi is on his nth cup of water fretting over running out of anxiety meds😭 Turkey FUCKS around.
3:39 This part before the guitar solo is awesome. Also, „dass wir uns entschieden haben, nicht mehr so lang auf der Spaß zu warten“ means „that we’ve decided to no longer wait so long for the fun“, which is slightly more sadistic. 8:49 I love how Adam says „until *I* kill them again“ and not „until *we* kill them again“. Also, the angels in the chorus are louder in the Latin Spanish version. Nice touch. 9:01 The way he says „decidimos cambiar el ritmo”. I love it. 10:44 The „el exterminio es entretenimiento“ part sounds so good. I feel like EU Spanish wins this one. 10:50. They just reused the English part, haha. 12:30 „Tous ces ratés, tous ces damnés ne m’intéressent pas. Bien joué mais ils restent en bas“ „I don’t care about all those failures, all those damned souls. Nice try, but they’re staying down there“. This whole version is more brutal than the original, tbh. Love the angelic choir in the Canadian French version. 20:10 LMAO
In Italian, he says: "I admit that I am thinking to myself. I am an honest and loyal angel, but exterminating [you people] is fun!" (C'è da dire che penso anche am e. Sono un angelo onesto e ubbidiente, ma sterminarvi è divertente!") He admits that he rejects Charlie's idea only for egoism.
3:28 I also love how in the German version he uses the full saying from the Bible, "Auge um Auge, Zahn um Zahn" or in English "an eye for an eye, a tooth for a tooth".
3:28 I also love how in the German version he uses the full saying from the Bible, "Auge um Auge, Zahn um Zahn" or in English "an eye for an eye, a tooth for a tooth".
Yes, for the whole time i heard Adam's voice i was like 'i know this voice' and when i heard it's the VA of Jim Carrey i was just like 'yeah they went full on it for the voices' Also, the French voice for Ryan Reynolds is the voice of Valentino
I love Adam's voice in italian. And it's interesting that Spain Spanish doesn't actualy translate literaly, but it kinda fits better the latin spanish one
I love how, when you know more than one language you find the differences in the translations. For example most languages (I know) say you burn in hell. In German you use the verb „schmoren“ which is used to describe the grilling or cooking of meat till it’s ready for consumption. Also, the German Adam uses a lot of englisch words, as many of the characters in the German songs do. I think this is because of the necessity of keeping up with the melody.
Also a lot of the words - actually all of them probably - they keep english have just been implemented into german everyday speech. With slight changes to adapt to grammatical rules obv Edit: typo
@@delayanimation423yeah, and that's how germans talk all the time. It only makes sense for an adult cartoon to include that. Germans think so much in English, which is why they use it in conversation everywhere...and which is also why most Germans don't watch German Dubs to begin with. So, for the context of an adult cartoon that doesn't need to hold back, it totally makes sense to include many english words
Italian lyrics: [Charlie]: Ho tanto da dire, il tempo stringe e siccome ho avuto la sensazione di non essere ascoltata con attenzione, ecco un riassunto: Siamo troppi all'Inferno e questo lo so Qui non c'è alcun ritegno, così non si può Ma c'è ancora speranza li rieducherò al mio Hazbin Hotel! Scusate, ora vi spiego meglio Ecco, lo sterminio: So che siete tenuti ad ucciderci E scommetto che odiate arrivare fin qui Ma se ci accoglierete non sarà più così! Ogni cosa cambierà! Ci sarà la felicità- [Adamo]: Ho sentito abbastanza Anche troppo per me [Charlie]: Okay [Adamo]: Vorresti mandarli tra i cieli, perché... Vuoi i dannati più felici per l'eternità? [Charlie]: Bhe, io- [Adamo]: Ma dolcezza, il loro fato non cambierà! l'Inferno è per sempre, che a te piaccia o no E le porte sono chiuse, perciò li punirò Perché tutto è bianco e nero, togliamoci il pensiero Vivranno nel tormento e poi li sterminerò! [Charlie]: Ehi, ma- [Adamo]: Dai, piccola, basta, finiamola qui Io dovrei perdonare creature così? Chi ha peccato è dannato e non cambierà [Charlie]: In realtà ci sarebbe da dire- [Adamo]: Niente mai, li redimerà! E... C'è da dire che... (Dire che...) Penso ache a me... Sono un angelo retto e ubbidiente... Ma sterminarvi è divertente! Na na na! C'è l'assolo, baby! Na na na! Di più! Na na na! Questo è l'Inferno, che a te piaccia o no E le porte sono chiuse, perciò li punirò Perché tutto è bianco e nero, togliamoci il pensiero Vivranno nel tormento e poi li sterminerò! Cazzo, sì! l'Inferno una merda resterà Come fai a non saperlo? Questo non cambierà Ora che ho la tua attenzione Ti darò un'informazione Noi vogliamo anticipare... Lo sterminio di quest'orda infame! [Charlie]: Cosa...? [Adamo]: Un'anno per me è anche troppo, perciò Vi do sei mesi e poi... Con voi mi divertirò! [Charlie]: Aspetta! Puoi... Solo... Ohh, merda! English translation: [Charlie]: I have a lot to say, time is running out and since I had the feeling of not being listened to carefully, here Is a summary: There are too many of us In Hell and I know this There Is no restraint here, It can't be done like this But there Is still hope I will re-educate them at my Hazbin Hotel! Sorry, I'll explain better now Here It Is, the extermination: I know you are supposed to kill us And I bet you hate getting here But If you welcome us It won't be like this anymore! Everything will change! There will be happiness- [Adam]: I've heard enough Even too much for me [Charlie]: Okay [Adam]: You would like to send them to the heavens, because... You want the damned happier for the eternity? [Charlie]: Well, I- [Adam]: But sweetheart, their fate will not change! Hell Is forever, whether you like It or not And the doors are closed, so I will punish them Because everything Is black and white, let's forget about It They will live In torment and then I will exterminate them! [Charlie]: Hey, but- [Adam]: Come on, little girl, stop It, let's end It here I should forgive creatures like that? Whoever has sinned Is damned and will not change [Charlie]: In reality we would have to say- [Adam]: Nothing ever, will redeem them! And... It must be said that... (Said that...) I think about myself too... I am a righteous and obedient angel... But exterminating you Is fun! Na na na! There's a solo, baby! Na na na! More! Na na na! This Is Hell, whether you like It or not And the doors are closed, so I will punish them Because everything Is black and white, let's forget about It They will live In torment and then I will exterminate them! Fuck yes! Hell will remain a shithole How do you not know? This won't change Now that I have your attention I'll give you some Information We want to anticipate... The extermination of this Infamous horde! [Charlie]: What...? [Adam]: A year is too much for me, therefore I'll give you six months and then... I will have fun with you! [Charlie]: Wait! Can you... Just... Ohh, shit!
European Spanish translation: Charlie: "I know that the population has increased a lot You can't control it, It such a big problem! Rehabilitating sinners is a solution I'll do it at my hotel~!" (Sorry, I'm going ahead of myself!) Once in a year you come to kill us It must be fucking annoying come down here If they went to the heaven, say goodbay to come! You will not have to do it more! GASP Here you'll find happi-" (Adam interrupts) Adam: "Stop right now, please, no need to continue (Charlie: "Uh..Okey") Yes, you propose us to let them ascend to Saint Peter's gates so they could to the Heaven enter?" (almost laughs) (Charlie: "But... Uhh...") "Don't even try, their destiny won't change! Hell's forever, dear, It is what it is! They chose their path and now they're going to pay! Well, the rules are very clear, they cannot do anything! Burning in Hell till' they die again!" (Charlie: Okay, But I...!) "Try to relax, you shouldn't continue (Charlie: * nervous laugh *) Have I heard you say that they don't deserve to die?! Winners... Sinners... Their end is approaching! (Charlie: "Actually, if you...") An eye for an eye, they will pay, Yeah!" "And where is the fun? (chorus: "Fun~") That's another question... (chorus: "ah~") Well, up here is comun to enjoy this... Adam and chorus: "THE EXTERMINATION IS ENTERTAIMENT!" "Here you go a fucking solo!" 𝓈ℴ𝓅𝒽𝒾𝓈𝓉𝒾𝒸𝒶𝓉ℯ𝒹 ℊ𝓊𝒾𝓉𝒶𝓇 𝓃𝓸𝒾𝓼ℯ𝓼 (Charlie: Augh... Oh my God...) Adam and chorus: "This is eternal, dear, it is what it is! They chose their path and now they're going to pay! (Charlie: Where do so many people come from?!) Well, the rules are very clear, they cannot do anything! Burning in Hell till' they die again!" Adam: "FUCKING ETERNAL HELL! You'll have a very bad time in here! Don't come at us with bullshit, you're not going to accomplish!" (Charlie: Arrgh...) And since you are here with me, listen carefully to what I tell you... We recently decided... ...Advance the next extermination!" Charlie: "W-What?!" Adam: "I can't wait a whole year anymore... Only six months and we will come to massacre!" Note: It was a bit difficult to translate this because Adam's VA (Marc Gómez, incredible actor by the way) uses many expressions and ways of speaking that are difficult to translate into another language without losing meaning. In the (Spain) Spanish dub Adam has a disrespectful and arrogant way of speaking, which suits the character perfectly (In episode 8, for example, when Lute says "They have some kind of shield, Sir!", he responds with "Seriously?! I haven't seen that shield bigger than your fat fucking mother! you fucking dumbass!")
As a Spanish and confirmed: Here in Spain we have a large vocabulary of swear words and words. And there are more fucking good Adam scenes. *HELL IS FOREVER*
French version (lyrics) : (Charlie) On est beaucoup trop nombreux en enfer c'est sûr, La situation empire on va droit dans le mur, Faudrait réhabiliter quelques âmes impures, L'hôtel Hazbin peut le faiiiiire ! (Ouuuuh je vais un peu trop vite là, voilà, extermination) Vous descendez nous massacrer une fois par an, Et pour vous tous ce trajet c'est très fatiguant, Si à la place on f'sait monter nos habitants, Ce s'rait vraiment supeeeeer, Mais quelle superbe belle journée en Enf- (Adam) Tu ferais mieux de te taire, chérie tu tournes en rond, Si ce que tu proposes c'est la rédemption, Monter au ciel, une vie plus belle non mais qu'est ce que tu crois ?! Navré Poupée mais tu vas vite rentrer chez toi ! L'enfer est éternel ma belle et ça ne changera pas ! Ils auraient pu gagner leurs ailes, ils ont pas fait l'bon choix ! Fallait pas faire de conneries, Nous on fera pas de compromis, Qu'ils crèvent à tout jamais jusqu'à c'qu'on viennent les buter ! Y faut t'détendre, Bébé et faire un effort Est-ce que tu crois vraiment qu'ils méritent pas la Mort !? Tous ces ratés, Tous ces damnés ne m'intéressent paaaas Bien joué, mais ils restent en bas ! Mais, Y'a plus important.. Faut qu'on prenne du bon temps.. Et pour nous les Divins Etres Supérieurs, L'extermination est un putain de quatre heures !! nanananana Solo guitare batard ! nanananana ! L'enfer est éternel ma belle et ça changera pas ! Ils auraient pu gagner leurs ailes, ils ont pas fait le bon choix ! Fallait pas faire de conneries, nous on fera pas de compromis, Qu'ils crèvent à tout jamais jusqu'à c'qu'on viennent les buter ! C'Putain d'Enfer est éternel et ils vont bien en chier ! Arrête de te fatiguer ma belle, on a déjà gagner ! Et puisque j'ai ton attention, J'crois qu'il faut te faire une raison ! On a prit une superbe décision, Avancer la prochaine extermination ! On peut pas attendre pour anéantir ces rats, ça fait à peine une semaine, mais on revient dans 6 MOIS !!!
Spain Spanish voice actor voiced Armin of Shingeki No Kyojin and Pennywise of IT. Is not a surprise that after voicing Wonka in the musical film get to voice a character here 😂😂😂
Português brasileiro Brazilian portuguese (English translation at the end!!) [CHARLIE] O inferno já sofre com população É um grande problema e pede uma ação Com o tempo preciso e com redenção O hotel é funcional (Calma eu tenho que ser pontual) (Tá, extermínio) Uma vez todo ano vocês vem aqui Deve ser irritante, consigo sentir Com meu povo no céu não precisam mais vir Imagina que legal (respiro fundo) E o sonho pode ser real- [ADAM] Tá falando demais, deixa eu só te cortar [CHARLIE] (okay-) [ADAM] Você acha mesmo que dá pra escapar E espera, quem me dera, que abram os portões? [CHARLIE] (uh bom, eu-) [ADAM] Que seu povo arque com as próprias ações O inferno é eterno você querendo ou não Já tiveram sua chance Queimam no caldeirão Pois a regra é muito clara Você já se prepara Deixamos que eles sofram pra matá-los de vez! [CHARLIE] (okay, mas-) [ADAM] Sossega esse facho já pode esquecer Chegou mesmo a pensar que não fossem morrer? Vencedores, pecadores.. Pra mim tanto faz [CHARLIE] (olha, se for ver bem-) [ADAM] Quem errou não pode ter paz, yeah Contra todo o mal A jornada é mortal Não importa se o povo está sofrido O extermínio é divertido 🎶🎶🎶 Sente o solo, baby Oh, yeah!! 🎶🎶🎶🦃 [CORO] (O inferno é eterno você querendo ou não) (Já tiveram sua chance) (Queimam no caldeirão) (Pois a regra é muito clara) (Você já se prepara) (Deixamos que eles sofram pra matá-los de vez) [ADAM] O inferno é eterno isso nunca vai mudar Só desist dessa ideia Pois não vai ajudar Isso aqui não é brinquedo Deveria estar com medo Mas só vou te contar um segredo O extermínio vai chegar mais cedo [CHARLIE] O quê?! [ADAM] Um ano é demais, por isso eu venho mais vezes Sei que não deu pra sentir A gente volta em seis meses! 🎸🎸🎸 [CHARLIE] O quê? Eu posso- Merda! **English translation of the portuguese version** [CHARLIE] Hell already suffers from population It's a big problem and calls for action With precise time and with redemption The hotel is functional (Calm now, I have to be punctual) (Okay, extermination) Once every year you come here It must be annoying, I can feel it With my people in heaven they no longer need to come Imagine how cool (deep breath) And the dream can be real- [ADAM] You're talking too much, let me just cut you off [CHARLIE] (okay-) [ADAM] Do you really think you can escape And wait that, I wish, they open the gates? {{He says this in a mocking tone, like "HA! you wish" I didn't know how to adapt so I just translated it directly}} [CHARLIE] (uh well, I-) [ADAM] May your people bear their own actions {{or: "May your people deal with their own actions"}} Hell is eternal whether you like it or not They already had their chance Burn in the cauldron Because the rule is very clear You should be ready We let them suffer to kill them once and for all! [CHARLIE] (okay, but-) [ADAM] Calm down, you can forget it already Did you really think they weren't going to die? Winners, sinners... It doesn't matter to me [CHARLIE] (look, if you look closely-) [ADAM] Whoever made a mistake cannot have peace, yeah Against all evil The journey is deadly It doesn't matter if the people are suffering Extermination is fun 🎶🎶🎶 Feel the solo, baby Oh, yeah!! 🎶🎶🎶🦃 [CHOIR] (Hell is eternal whether you like it or not) (They already had their chance) (They burn in the cauldron) (Because the rule is very clear) (You should be ready) (We let them suffer to kill them once and for all) [ADAM] Hell is eternal that will never change Just give up on this idea Because it's not going to help This is not a toy You should be scared But I'm just going to tell you a secret Extermination will come sooner [CHARLIE] What?! [ADAM] One year is too much, that's why I come more often I know you couldn't feel it before We'll be back in six months! 🎸🎸🎸 [CHARLIE] What? I can- Shit! The translation word for word of "o inferno é eterno, você querendo ou não" would be "Hell is eternal, you wanting it or not" but I felt that "hell is eternal, whether you like it or not" would fit more.. It could Also be "hell is eternal, whether you want it or not" (Feel free to correct me if anything is wrong or doesn't make sense!)
Unfortunately, the team was only told that they were getting the Green Light for a second season when they were wrapping up animation for the first season.... when that takes a LONG time to do properly. (I hate this new model that was pioneered by Netflix to give only the one season to shows and only give a green light at the last minute or after he season finished)
4:40 Here is the translation of the Italian lyrics. L'Inferno è per sempre (Hell is Forever) I have a lot to say, time is running out And since I had the feeling Of not being listened to carefully Here is a summary There are too many of us in Hell, and I know this There is no restraint here, it can't be done like this But there is still hope, I will re-educate them At my Hazbin Hotel! Sorry, I'll explain better now So, the Extermination! I know you're supposed to kill us And I bet you hate coming this far But if you welcome us it won't be like this anymore! Everything will change! There will be happiness! I've heard enough, even too much for me You would like to send them to Paradise Because you want the damned to be happier for eternity But, sweetheart, their fate will not change! Hell is Forever, whether you like it or not And the doors are closed, so I will punish them! Because everything is black and white, let's forget about it They will live in torment and then I will exterminate them! Come on, baby, stop it, let's end it here Should I forgive such creatures?! Whoever has sinned is damned and will not change Nothing will ever redeem them! And it must be said that (Said that) I think about myself too! (Ahhhh) I am a righteous and obedient angel But exterminating you is fun! Na-na-na-na-na-na-na There's the solo, babe Nao-nao-nao-nao-nao This is Hell, whether you like it or not And the doors are closed, so I will punish them! Because everything is black and white, let's forget about it They will live in torment and then I will exterminate them! Fuck yes! Hell will remain a shithole How do you not know, this will not change! Now that I have your attention, I will give you some information We want to anticipate The extermination of this infamous horde (What?!) One year is too much for me, so I'll give you six months and then I'll have fun with you! Uh, wait, you can just... Mhh-uh-ah, ugh-ahh SHIT!
@@Dennis-nc3vw I think it's because "Cazzo sì", which is what Adam says during the "solo", didn't respect the musicality of the Italian verse, so it was replaced with "babe".
I love this Hindi version because they gave Adam's voice some of that classic bollywood guy cadence, which I thought fit really well. Too bad they kinda fumbled it on the guitar solo scatting part.
@@BloodRoses004it's Spanish from Spain In Spanish LA is: El infierno es eterno y te guste o no It means: the hell is forever whether you like it or not
Why are people lying about that the Spanish lyrics from Spain are different from the original? It literally has a 99% perfect adaptation, the one that is not well translated is the one from Latin Spanish. For example for those who know little Spanish, in a phrase as easy as "guitar solo fvck yeah!" in Spanish from Spain they adapted it as " take this fvcking solo!" and in Latin Spanish it was "this is a solo baby!"
my top list: 1) italian 9.4 2) turkish 9.3 3) english 9 4) japanese 8.9 5) spain spanish 8.8 6) german 8.7 7) thai 8.6 8) canadian french 8.5 9) hindi 8.4 10) portoguese 8.3 11) france french 8 12) LA spanish 7.7 😍😍😍
fun fact: adam's italian va also voices beastboy from ttg, marc from mlb, king from toh, scott pilgrim from sp and kaworu from evangelion (and i also have an insane obsession with him he's my fav va) :3
As a french i love the fact the french ( canadian) is a translation of the english version and the french ( france ) have other lyrics, i understand bots with english ones and it have a so different vibe it's so cool
Charlie having asthma in diffrent languages 0:31 English 2:49 german 5:06 Italian 7:32 Latin spanish 9:49 Spain spanish 11:53 France french 14:06 Canadian french 16:28 Japanese 19:07 Portuguese 21:24 Hindi 23:42 Thai 26:02 Turkish
I like how multiple forms of languages are used. Like, there's 2 kinds of French and Spanish. I also like how less common languages were used like Hindi, Thai, and Portuguese!
I'm here for Adam. His European Spanish and Turkish voices are sexy. His European French voice sounds a bit off to me, a bit old for the obnoxious frat guy impression I got from the original english.
Sin duda me gusta el español latino la verdad le sale natural ese tono grosero que requiere la canción y su voz rasposa implementa al genero de la música.
🇫🇷 French translation : [Charlie] We're far too many in hell that's sure, The situation's worsing we're going straight for a fall. We should rehabilitate some impure souls, The Hazbin Hotel can do it! You go down killing us once a year, And for all of you this journey is really tiring, If instead we would make our residents climb, It would be amazing! What a great day in Heeell- [Adam] You better shut up honey You're going in circles, If what you're proposing is "Redemption", Climbing in heaven, a better life, What are you thinking? Sorry dolly but you're going home fast, Hell is forever beauty, and that will not change, They could've earned their wings, They didn't make the good choice, Should'nt have done shit, We won't make compromises, Let them be dead forever until we kill them again. [Charlie] I understand but... [Adam] You gotta chill babe and make an effort, Are ya really thinking they don't deserve death? All those loosers, all those sinners don't interest me... Well played but they're staying down! But, there's more important..., (Important!) We gotta have fun, And for us divines, superior beings, Extermination is a fucking afternoon snack! Panananaw, Fucking guitar solo! Nanananaw! Hell is forever beauty, And that will not change, They could've earned their wings, They didn't make the good choice, Should'nt have done shit, We won't make compromises, Let them be dead forever until we kill them again. This fucking hell is forever, And they'll suffer from it, Don't tire yourself beauty we already won! And 'cause I've your attention, I think you should realize, We made an amazing decision, To move up the next extermination! [Charlie] What?! [Adam] We can't wait to wipe these rats, It's just been a week, But we're coming back in 6 MONTHS! In french a "Quatre heure" (litterally a 4 o'clock) is a common expression to mean "snacktime" or just "a snack" taken in the afternoon. Here, Adam means extermination day is both his snacktime and just a random afternoon.
Kusura bakmayında neyine şaşırıyorsunuz?Türkler en iyi dublaj yapan ülkeler arasında tabii sizde hiç araştırma merakı olmadığı ve kendi ülkenizi bu kadar düşük gördüğünüz için normaldir bu dedikleriniz lütfen biraz gidin de Türkçe dublajlı animasyon filmleri izleyin.
@@Berfin_Kar ben genel olarak dublaj sevmiyorum hocam,güzel yapması çok zor çünkü. bazen ne kadar güzel yaparsan yap orijinali kadar iyi olmuyo,türkçe dublaj hakkında yorum yaptım çünkü videonun sadece o kısmını izledim ve sadece orijinal ve türkçe dublajı anlayabiliyorum🤷♂️
@caitlyncarvalho7637I mean, I’m French and I think it would make sense for it to be banned since France is SUPPOSED to be a christian country, however there are many other religions and it’s unfair to ban a show because the christians find it offensive or whatever (and I think christians watch it too) But I’m happy it’s not banned, I’ve been waiting for the full show since the pilot came out :)
wanna add subs with your translation? go to pastebin.com/u/absolutelynoone015 edit the file and comment the text on pastebin!
0:00 english - Alex Brightman
2:35 german - Janko Danailow
4:40 italian - Gabriele Patriarca
7:15 LA spanish - Óscar Olivares
9:40 spain spanish - Marc Gómez
11:45 france french - Emmanuel Curtil
13:58 canadian french - Rick Hughes
16:10 japanese - Yōji Ueda
18:50 portuguese - Arthur Berges
21:12 hindi - Vidyadhar Bhave
23:30 thai - Khemawat Rerngtham
25:50 turkish - Arda Söyledir
japanese - Yōji Ueda(上田 燿司)
thx 4 your enthusiasm from a far-east islander.
@@hinoto3212 thank you, I couldn’t find his name anywhere
Hindi timestamp is a little off
France have a very cool sing
German charlie sounds like killjoy
"Guitar solo, f*** yeah!"
1:29 English
3:46 German
6:03 Italian
8:30 LA Spanish
10:47 Spain Spanish
12:51 France French
15:04 Canadian French
17:26 Japanese
20:04 Portugese
22:22 Hindi
24:40 Thai
27:01 Turkish
Love how Spain Spanish just left the English vocals in
TOMA PUTO SOLO 🎸🎸🎸🔥🔥@@ElJefeRules
As French i need to say, he say "Guitar solo Bastard"
Turkish says "that's guitar solo!(gitar solosu bu!)
The hindi version doesn't say anything about a guitar
Ayoo Italian Adam slays!! Such a powerful voice!
someone in hell needs to be adam is dead and sucked in this universe but need to get someone to clone his adam's apple rocking voice.
Is Gabriele Petrarca, the same italian voice of Bibi in Teen titans go
@@dantes3765in English is Beast Boy, not Bibi
@@dantes3765 and King in the owl house!
@@dantes3765 wait...Gabriele Petrarca? Seriously?
Fun fact: The wife of Adam's Italian VA Gabriele Patriarca is called Eva which is the Italian name for Eve
NO WAY
WHAAAA
Eva is also the Brazilian name for Eve, I found it very strange when I discovered that you call Eva "Eve"
So cool
And is also a fun thing that his surname is Patriarca.
italian and turkish!!! i ESPECIALLY like adam's voice in turkish omfg? he sounds like a cocky quarterback who peaked in highschool. it fits.
As an italian I gotta say that the italian VA for Adam always gave me the EXACT same vibe
Turkish is definitely really cool, I love how he rolls some of his words
Greetings from Turkiye! 🇹🇷✨
🇮🇹💙❤🇹🇷
Turkish sounds like a soap opera villain. But Italian just has that "Wow" factor.
fun fuct: italian VA is the same as beastboy in teen titans
I am Italian and hearing beast boy saying he's the first d1ck while eating ribs was both cursed and funny at the same time
In Turkey Angel’s VA is also the voice of Beast Boy
Yeah
Yeah I can't unhear it-😭 (I'm Italian)
Im italian
BRO WHY DO THE ITALIAN DUB'S SONGS ALWAYS SLAP 😭
Also HOLY HELL PORTUGUESE CHARLIE 20:32
Charlie in Italian and first Spanish in Video (forgot which one) is just beautiful and adorable
@@videomaestro9566latin Spanish comes first
As italian i always prefer original VA than the italian dubbed version (both for anime and toons)...
But in this case both the italian dubbing and language adaptation did really a great job.
Plus these VAs are very famous and high rated here.
@@mulldarius6114 e poi ci sono io che metto TUTTO col doppiaggio italiano (a parte gli anime) perché secondo me é il migliore
its ”MERDA“ actually
Italian is such a beautiful language. Just hearing makes me smell olive oil and get hungry.
Well yes, but actually yes.
6:00 yes... 💀
GRAZIE BRO (THANK YOU BRO)
Thank you! I am italian
🇮🇹💙🫒
The English, Italian, Hindi and Turkish dubs for all songs have slayed SO hard. I'm really impressed
As a France french, i had a blast listening to the Canadian french.
I like Hindi Adam (or any other language Adam) cause Adam curses a lot, and all english language curses are just some variation of f*ck, c*nt, damn, etc. So adam's language gets repetitive.
but other languages have more vocabulary of curses (far more vulgar than english) So he's even more hilarious that way
Also Hindi adam voice is soo good
alastor's turkish voice has no fikter tho :(
@@acegardianarocratagreed
As an italian,i can agree that the italian One hit hard
as an Italian, im so happy that non-italian people enjoy the Italian dub
i do!!!! it goes HARD!
The italian one was nice
Im italian too!!! (Ecco la prova bro!!!)
@@STECATTUS ciao e arrivederci
@@STECATTUS grande brooo
The beauty of being Italian and reading comments from people who appreciate your country's voice actor. Gabriele Patriarca, one of our best voice actors.
Bro Turkish Adam is so good and 27:04 AND BRO THİS NANANA WAS PERFECT
yep :D thankss
evet çok teşekkürler :D
Fun fact, Japanese Adam is Speedwagon.
Speedwaifu
WHAAT
REALLY ?!
SpeedwwaaaGON
Fun fact
Portuguese(brazillian) adam is jotaro
1:38
Adam: “Had there chance-“
Charlie: “🫧🫧🛁🫧🛁🛁”
"Where did this people came from"
LMAO 😂
Guitar solo in all languages
1:26 English
3:43 German
6:00 Italian
8:27 Latin Spanish
10:44 Spain Spanish
12:47 France French
15:01 Canadian French
17:23 Japanese
20:01 Brazilian Portuguese
22:19 Hindi
24:17 Thai
26:57 Turkish
In Italian, in the final battle Adam fight Lucifer who can transform himself into many animals, this is funny becausethe voice actor of Adam dubbed BB from Teen Titans
TRUE
And Lucifer's VA voiced Maui, who also can transform himself intorno many forms
fr
German Adam ROCKS 👍🏻
Japanese sure enjoyed imitating the Guitar 😂
Hindi Adam gets stuck in my Head! Just such a great version
Yeah I enjoyed German adan
Original slays;
German flies the Niedersachsen flag;
Italy really wants to dance;
Latino forgets to sing;
Canada rises like a Phoenix;
France shows these people how you really sing (academic singing stan; not me);
Portugal... exists?
Spain vibes;
Japan plays around with rhymes;
Thai plays around with tones;
Hindi is on his nth cup of water fretting over running out of anxiety meds😭
Turkey FUCKS around.
Ich würd Adam gern auf Kowelenzer Platt hören 😂😂😂 (Einer von zisch Deutschen Dialekten)
3:39 This part before the guitar solo is awesome. Also, „dass wir uns entschieden haben, nicht mehr so lang auf der Spaß zu warten“ means „that we’ve decided to no longer wait so long for the fun“, which is slightly more sadistic.
8:49 I love how Adam says „until *I* kill them again“ and not „until *we* kill them again“. Also, the angels in the chorus are louder in the Latin Spanish version. Nice touch.
9:01 The way he says „decidimos cambiar el ritmo”. I love it.
10:44 The „el exterminio es entretenimiento“ part sounds so good. I feel like EU Spanish wins this one.
10:50. They just reused the English part, haha.
12:30 „Tous ces ratés, tous ces damnés ne m’intéressent pas. Bien joué mais ils restent en bas“ „I don’t care about all those failures, all those damned souls. Nice try, but they’re staying down there“. This whole version is more brutal than the original, tbh.
Love the angelic choir in the Canadian French version.
20:10 LMAO
im glad you appreciate the brazilian "prululullululu" lol
Could you put the languages that you are praising, then I won't need to go back to the part that is
In Italian, he says: "I admit that I am thinking to myself. I am an honest and loyal angel, but exterminating [you people] is fun!" (C'è da dire che penso anche am e. Sono un angelo onesto e ubbidiente, ma sterminarvi è divertente!") He admits that he rejects Charlie's idea only for egoism.
3:28 I also love how in the German version he uses the full saying from the Bible, "Auge um Auge, Zahn um Zahn" or in English "an eye for an eye, a tooth for a tooth".
3:28 I also love how in the German version he uses the full saying from the Bible, "Auge um Auge, Zahn um Zahn" or in English "an eye for an eye, a tooth for a tooth".
Fun fact : the french (france) voice for Adam is the official VA for Jim Carrey
Listening to Adam is like listening to Ace Ventura singing lmao
Yes, for the whole time i heard Adam's voice i was like 'i know this voice' and when i heard it's the VA of Jim Carrey i was just like 'yeah they went full on it for the voices'
Also, the French voice for Ryan Reynolds is the voice of Valentino
- So Mr... Adam
- actually, the name's buck. Short for Buckminster 😂😂
This dude has so many voices. Dubbing is an underrated art
@@nocturne1601 when i saw curtil was his VA i thought "this Adam is going to be a huge buffoon"....and he was 😂
@@KawaTengusame here dude, i hope Adam comes back as a sinner, he's too cool not to come back
@@legeek3000 l'âge de glace est un peu trop récent pour être mon enfance, mais j'oublierai jamais que ce gars était SIMBA (adulte) en 1994...
I love Adams Japanese voice!
I love Adam's voice in italian. And it's interesting that Spain Spanish doesn't actualy translate literaly, but it kinda fits better the latin spanish one
Que la fuerza te acompañe
Verdad.. la letra en españa me gusta más
@@alieneko_nyo a mi me gusta mas en latino
It's also the voice of Beast Boy in Italian
what are the Spanish lyrics in english?
I love how, when you know more than one language you find the differences in the translations. For example most languages (I know) say you burn in hell. In German you use the verb „schmoren“ which is used to describe the grilling or cooking of meat till it’s ready for consumption.
Also, the German Adam uses a lot of englisch words, as many of the characters in the German songs do. I think this is because of the necessity of keeping up with the melody.
Ya it’s very common in German dubs to use English words instead of German ones
Also a lot of the words - actually all of them probably - they keep english have just been implemented into german everyday speech. With slight changes to adapt to grammatical rules obv
Edit: typo
It's because it's an adult cartoon. It mimics how Germans actually talk.
Actually, they use 'Anglizismen', which are basically english words merged with german grammar.
@@delayanimation423yeah, and that's how germans talk all the time. It only makes sense for an adult cartoon to include that. Germans think so much in English, which is why they use it in conversation everywhere...and which is also why most Germans don't watch German Dubs to begin with. So, for the context of an adult cartoon that doesn't need to hold back, it totally makes sense to include many english words
English and Italian versions are amazing asf ,ommg
Italian lyrics:
[Charlie]:
Ho tanto da dire, il tempo stringe e siccome ho avuto la sensazione di non essere ascoltata con attenzione, ecco un riassunto:
Siamo troppi all'Inferno e questo lo so
Qui non c'è alcun ritegno, così non si può
Ma c'è ancora speranza li rieducherò al mio Hazbin Hotel!
Scusate, ora vi spiego meglio
Ecco, lo sterminio:
So che siete tenuti ad ucciderci
E scommetto che odiate arrivare fin qui
Ma se ci accoglierete non sarà più così!
Ogni cosa cambierà!
Ci sarà la felicità-
[Adamo]:
Ho sentito abbastanza
Anche troppo per me
[Charlie]:
Okay
[Adamo]:
Vorresti mandarli tra i cieli, perché...
Vuoi i dannati più felici per l'eternità?
[Charlie]:
Bhe, io-
[Adamo]: Ma dolcezza, il loro fato non cambierà!
l'Inferno è per sempre, che a te piaccia o no
E le porte sono chiuse, perciò li punirò
Perché tutto è bianco e nero, togliamoci il pensiero
Vivranno nel tormento e poi li sterminerò!
[Charlie]:
Ehi, ma-
[Adamo]:
Dai, piccola, basta, finiamola qui
Io dovrei perdonare creature così?
Chi ha peccato è dannato e non cambierà
[Charlie]:
In realtà ci sarebbe da dire-
[Adamo]:
Niente mai, li redimerà!
E... C'è da dire che... (Dire che...)
Penso ache a me...
Sono un angelo retto e ubbidiente...
Ma sterminarvi è divertente!
Na na na! C'è l'assolo, baby! Na na na! Di più! Na na na!
Questo è l'Inferno, che a te piaccia o no
E le porte sono chiuse, perciò li punirò
Perché tutto è bianco e nero, togliamoci il pensiero
Vivranno nel tormento e poi li sterminerò!
Cazzo, sì!
l'Inferno una merda resterà
Come fai a non saperlo?
Questo non cambierà
Ora che ho la tua attenzione
Ti darò un'informazione
Noi vogliamo anticipare...
Lo sterminio di quest'orda infame!
[Charlie]:
Cosa...?
[Adamo]:
Un'anno per me è anche troppo, perciò
Vi do sei mesi e poi...
Con voi mi divertirò!
[Charlie]:
Aspetta! Puoi... Solo...
Ohh, merda!
English translation:
[Charlie]:
I have a lot to say, time is running out and since I had the feeling of not being listened to carefully, here Is a summary:
There are too many of us In Hell and I know this
There Is no restraint here, It can't be done like this
But there Is still hope I will re-educate them at my Hazbin Hotel!
Sorry, I'll explain better now
Here It Is, the extermination:
I know you are supposed to kill us
And I bet you hate getting here
But If you welcome us It won't be like this anymore!
Everything will change!
There will be happiness-
[Adam]:
I've heard enough
Even too much for me
[Charlie]:
Okay
[Adam]:
You would like to send them to the heavens, because...
You want the damned happier for the eternity?
[Charlie]:
Well, I-
[Adam]: But sweetheart, their fate will not change!
Hell Is forever, whether you like It or not
And the doors are closed, so I will punish them
Because everything Is black and white, let's forget about It
They will live In torment and then I will exterminate them!
[Charlie]:
Hey, but-
[Adam]:
Come on, little girl, stop It, let's end It here
I should forgive creatures like that?
Whoever has sinned Is damned and will not change
[Charlie]:
In reality we would have to say-
[Adam]:
Nothing ever, will redeem them!
And... It must be said that... (Said that...)
I think about myself too...
I am a righteous and obedient angel...
But exterminating you Is fun!
Na na na! There's a solo, baby! Na na na! More! Na na na!
This Is Hell, whether you like It or not
And the doors are closed, so I will punish them
Because everything Is black and white, let's forget about It
They will live In torment and then I will exterminate them!
Fuck yes!
Hell will remain a shithole
How do you not know?
This won't change
Now that I have your attention
I'll give you some Information
We want to anticipate...
The extermination of this Infamous horde!
[Charlie]:
What...?
[Adam]:
A year is too much for me, therefore
I'll give you six months and then...
I will have fun with you!
[Charlie]:
Wait! Can you... Just...
Ohh, shit!
italian adam for the win
👏🏼👏🏼👏🏼🇮🇹🇮🇹🇮🇹
I agree💙🇮🇹
スピードワゴンの中の人歌上手い笑
WAIT SPEEDWAGON!? NO WAY
自分もスピードワゴンだと聞いてめちゃくちゃビビった
しかもトゥワイスやんけコイツ
Lol
@@忘れ物常習犯トゥワイスはヴォックスの方。
English, german, italian, portuguese and turkish I really liked it and Adam's voice matched it a lot!!
Italian is so goodd, goshh, i loved
But portuguese one and english have my heart❤
I'm happy when people from outside Brazil end up liking something here or the culture. :3
@@Alexgamer20237 yeah!! I love Brazil, they are so handsome, i love your culture!!
Que bom que você gostou do Português!:3
Thanks, we are glad that you liked 🇧🇷❤️
Adam en "Español Latino" 🇲🇽
Representa de una manera tan buena lo egocéntrico y agresivo que es
Todo un estruendo 🎸
lastima que no hay muchos que opinen asi
日本人なので日本語のアダム…大好き❤️キスさせてくれって思ってたけどトルコのアダムにやられちゃった 歌が綺麗ですね もしも私が夏目漱石だったらI love youを歌が綺麗ですねと訳します
何を言ってんだ…(ドン引き)
The entire Turkish cast IS FIREEE.
🇺🇸🇮🇹 LA Spanish, Canadian French, 🇹🇷 are my favourite. Tho I like Charlie's voice in all languages
1:36 english
3:52 german
6:10 italian
10:53 spain spanish
8:37 LA spanish
12:57 france french
15:10 canada french
17:33 japan
20:11 portuguese
22:28 Hindi
24:47 thai
27:07 Turkey
Thank you for giving us a shortcut to the best part
@@kisukoevyour very welcome.
Would love to make a cover in my language
Not to be rude but its not Turkey,the language's name is Turkish while the country's name is Turkiye
@@MCLoverTilltheend In fact, Turkish speakers call their language Turku, but English speakers call it Turkish, not Turkey anyway
Japan and Italian are the best!
Axis powers FTW
@@Dennis-nc3vwuuuuh what?
Those were two Axis countries in WWII 😆
@@Dennis-nc3vwso?
Japanese is Speedwagon(JOJO)
Here my top 3 favorit language after guitar solo
3. 10:54 spanisch
2. 1:35 Englisch
1. 17:33 Japanese
Every version great AF
Italian rock/alt music are so good so im not surprised that italian Adam spunds SO good
European Spanish translation:
Charlie: "I know that the population has increased a lot
You can't control it, It such a big problem!
Rehabilitating sinners is a solution
I'll do it at my hotel~!"
(Sorry, I'm going ahead of myself!)
Once in a year you come to kill us
It must be fucking annoying come down here
If they went to the heaven, say goodbay to come!
You will not have to do it more! GASP Here you'll find happi-"
(Adam interrupts)
Adam: "Stop right now, please, no need to continue (Charlie: "Uh..Okey")
Yes, you propose us to let them ascend
to Saint Peter's gates so they could to the Heaven enter?" (almost laughs)
(Charlie: "But... Uhh...")
"Don't even try, their destiny won't change!
Hell's forever, dear, It is what it is!
They chose their path and now they're going to pay!
Well, the rules are very clear, they cannot do anything!
Burning in Hell till' they die again!"
(Charlie: Okay, But I...!)
"Try to relax, you shouldn't continue (Charlie: * nervous laugh *)
Have I heard you say that they don't deserve to die?!
Winners... Sinners... Their end is approaching! (Charlie: "Actually, if you...")
An eye for an eye, they will pay, Yeah!"
"And where is the fun? (chorus: "Fun~")
That's another question... (chorus: "ah~")
Well, up here is comun to enjoy this...
Adam and chorus: "THE EXTERMINATION IS ENTERTAIMENT!"
"Here you go a fucking solo!" 𝓈ℴ𝓅𝒽𝒾𝓈𝓉𝒾𝒸𝒶𝓉ℯ𝒹 ℊ𝓊𝒾𝓉𝒶𝓇 𝓃𝓸𝒾𝓼ℯ𝓼 (Charlie: Augh... Oh my God...)
Adam and chorus: "This is eternal, dear, it is what it is!
They chose their path and now they're going to pay!
(Charlie: Where do so many people come from?!)
Well, the rules are very clear, they cannot do anything!
Burning in Hell till' they die again!"
Adam: "FUCKING ETERNAL HELL! You'll have a very bad time in here!
Don't come at us with bullshit, you're not going to accomplish!" (Charlie: Arrgh...)
And since you are here with me, listen carefully to what I tell you...
We recently decided...
...Advance the next extermination!"
Charlie: "W-What?!"
Adam: "I can't wait a whole year anymore...
Only six months and we will come to massacre!"
Note: It was a bit difficult to translate this because Adam's VA (Marc Gómez, incredible actor by the way) uses many expressions and ways of speaking that are difficult to translate into another language without losing meaning.
In the (Spain) Spanish dub Adam has a disrespectful and arrogant way of speaking, which suits the character perfectly (In episode 8, for example, when Lute says "They have some kind of shield, Sir!", he responds with "Seriously?! I haven't seen that shield bigger than your fat fucking mother! you fucking dumbass!")
As a Spanish and confirmed: Here in Spain we have a large vocabulary of swear words and words. And there are more fucking good Adam scenes.
*HELL IS FOREVER*
@@plagg27 Adam español >>>>
@@Mimy-Mamy es que Adán en España tiene mucho carísima
HOW
VIVA EL ADÁN ESPAÑOL 🗣️🇪🇸😇
Loving the Japanese version almost as much as English!!!
Agree!!
French version (lyrics) :
(Charlie)
On est beaucoup trop nombreux en enfer c'est sûr,
La situation empire on va droit dans le mur,
Faudrait réhabiliter quelques âmes impures,
L'hôtel Hazbin peut le faiiiiire !
(Ouuuuh je vais un peu trop vite là, voilà, extermination)
Vous descendez nous massacrer une fois par an,
Et pour vous tous ce trajet c'est très fatiguant,
Si à la place on f'sait monter nos habitants,
Ce s'rait vraiment supeeeeer,
Mais quelle superbe belle journée en Enf-
(Adam)
Tu ferais mieux de te taire, chérie tu tournes en rond,
Si ce que tu proposes c'est la rédemption,
Monter au ciel, une vie plus belle non mais qu'est ce que tu crois ?!
Navré Poupée mais tu vas vite rentrer chez toi !
L'enfer est éternel ma belle et ça ne changera pas !
Ils auraient pu gagner leurs ailes, ils ont pas fait l'bon choix !
Fallait pas faire de conneries,
Nous on fera pas de compromis,
Qu'ils crèvent à tout jamais jusqu'à c'qu'on viennent les buter !
Y faut t'détendre, Bébé et faire un effort
Est-ce que tu crois vraiment qu'ils méritent pas la Mort !?
Tous ces ratés,
Tous ces damnés ne m'intéressent paaaas
Bien joué, mais ils restent en bas !
Mais,
Y'a plus important.. Faut qu'on prenne du bon temps..
Et pour nous les Divins Etres Supérieurs,
L'extermination est un putain de quatre heures !!
nanananana
Solo guitare batard !
nanananana !
L'enfer est éternel ma belle et ça changera pas !
Ils auraient pu gagner leurs ailes, ils ont pas fait le bon choix !
Fallait pas faire de conneries,
nous on fera pas de compromis,
Qu'ils crèvent à tout jamais jusqu'à c'qu'on viennent les buter !
C'Putain d'Enfer est éternel et ils vont bien en chier !
Arrête de te fatiguer ma belle, on a déjà gagner !
Et puisque j'ai ton attention,
J'crois qu'il faut te faire une raison !
On a prit une superbe décision,
Avancer la prochaine extermination !
On peut pas attendre pour anéantir ces rats,
ça fait à peine une semaine,
mais on revient dans 6 MOIS !!!
Adam's Italian and Turkish voices are absolutely *_stunning_*
Spain Spanish voice actor voiced Armin of Shingeki No Kyojin and Pennywise of IT.
Is not a surprise that after voicing Wonka in the musical film get to voice a character here 😂😂😂
Fun fact: Adam's italian VC also voiced Beast Boy from Teen Titans Go! and Connie from Shingeki no Kyojin, lmao
Omg i didn’t expect to love the German and Turkish version so much
Damn! Adam's song make me hot in every language
Especially English, Italian and Turkish 🥴
Italian adam and charlie guys cmon❤❤
18:50 brazilian portuguese
Thank you for making these videos!! They're so great !!!!!!!!!! Thank you again!!
🤔 ....Additionally, I liked german, french, japanese, portuguese and thai 😄👍🏻
Português brasileiro
Brazilian portuguese
(English translation at the end!!)
[CHARLIE] O inferno já sofre com população
É um grande problema e pede uma ação
Com o tempo preciso e com redenção
O hotel é funcional
(Calma eu tenho que ser pontual)
(Tá, extermínio)
Uma vez todo ano vocês vem aqui
Deve ser irritante, consigo sentir
Com meu povo no céu não precisam mais vir
Imagina que legal (respiro fundo)
E o sonho pode ser real-
[ADAM] Tá falando demais, deixa eu só te cortar
[CHARLIE] (okay-)
[ADAM] Você acha mesmo que dá pra escapar
E espera, quem me dera, que abram os portões?
[CHARLIE] (uh bom, eu-)
[ADAM] Que seu povo arque com as próprias ações
O inferno é eterno você querendo ou não
Já tiveram sua chance
Queimam no caldeirão
Pois a regra é muito clara
Você já se prepara
Deixamos que eles sofram pra matá-los de vez!
[CHARLIE] (okay, mas-)
[ADAM] Sossega esse facho já pode esquecer
Chegou mesmo a pensar que não fossem morrer?
Vencedores, pecadores..
Pra mim tanto faz
[CHARLIE] (olha, se for ver bem-)
[ADAM] Quem errou não pode ter paz, yeah
Contra todo o mal
A jornada é mortal
Não importa se o povo está sofrido
O extermínio é divertido
🎶🎶🎶
Sente o solo, baby
Oh, yeah!!
🎶🎶🎶🦃
[CORO]
(O inferno é eterno você querendo ou não)
(Já tiveram sua chance)
(Queimam no caldeirão)
(Pois a regra é muito clara)
(Você já se prepara)
(Deixamos que eles sofram pra matá-los de vez)
[ADAM] O inferno é eterno isso nunca vai mudar
Só desist dessa ideia
Pois não vai ajudar
Isso aqui não é brinquedo
Deveria estar com medo
Mas só vou te contar um segredo
O extermínio vai chegar mais cedo
[CHARLIE] O quê?!
[ADAM] Um ano é demais, por isso eu venho mais vezes
Sei que não deu pra sentir
A gente volta em seis meses!
🎸🎸🎸
[CHARLIE] O quê? Eu posso-
Merda!
**English translation of the portuguese version**
[CHARLIE] Hell already suffers from population
It's a big problem and calls for action
With precise time and with redemption
The hotel is functional
(Calm now, I have to be punctual)
(Okay, extermination)
Once every year you come here
It must be annoying, I can feel it
With my people in heaven they no longer need to come
Imagine how cool
(deep breath)
And the dream can be real-
[ADAM] You're talking too much, let me just cut you off
[CHARLIE] (okay-)
[ADAM] Do you really think you can escape
And wait that, I wish, they open the gates? {{He says this in a mocking tone, like "HA! you wish" I didn't know how to adapt so I just translated it directly}}
[CHARLIE] (uh well, I-)
[ADAM] May your people bear their own actions {{or: "May your people deal with their own actions"}}
Hell is eternal whether you like it or not
They already had their chance
Burn in the cauldron
Because the rule is very clear
You should be ready
We let them suffer to kill them once and for all!
[CHARLIE] (okay, but-)
[ADAM] Calm down, you can forget it already
Did you really think they weren't going to die?
Winners, sinners...
It doesn't matter to me
[CHARLIE] (look, if you look closely-)
[ADAM] Whoever made a mistake cannot have peace, yeah
Against all evil
The journey is deadly
It doesn't matter if the people are suffering
Extermination is fun
🎶🎶🎶
Feel the solo, baby
Oh, yeah!!
🎶🎶🎶🦃
[CHOIR] (Hell is eternal whether you like it or not)
(They already had their chance)
(They burn in the cauldron)
(Because the rule is very clear)
(You should be ready)
(We let them suffer to kill them once and for all)
[ADAM] Hell is eternal that will never change
Just give up on this idea
Because it's not going to help
This is not a toy
You should be scared
But I'm just going to tell you a secret
Extermination will come sooner
[CHARLIE] What?!
[ADAM] One year is too much, that's why I come more often
I know you couldn't feel it before
We'll be back in six months!
🎸🎸🎸
[CHARLIE] What? I can-
Shit!
The translation word for word of "o inferno é eterno, você querendo ou não" would be "Hell is eternal, you wanting it or not" but I felt that "hell is eternal, whether you like it or not" would fit more..
It could Also be "hell is eternal, whether you want it or not"
(Feel free to correct me if anything is wrong or doesn't make sense!)
O peru me quebrou 😂😂😂😂
@@gabrielamedeirosribeiro3223 é a verdade kkkkkkkk
ai meu pai eu rachei quando vi o peru! kkkkkk!🤣🤣
Adam's italian voice actor is the same of Beast Boy in teen titans and Simon during the first arc of gurren lagann
German and Japanese - perfect match!
Yes
gez..... lol!
Why did they have to kill Adam in the very first season?
He was such an entertaining asshole XD
I loved his energy
He might come back as a sinner becuase sir pentous ceme back in Heaven so why not doing it whit adam
@@Moon_theIdiotpero lo mataron con un arma angelical xd
@@Le0o0ctm vero vero
@@Le0o0ctmY el vaporizo a Sir Pentious usando energía angelical, por qué las armas angelicales funcionarían diferentes a la energía angelical?
Unfortunately, the team was only told that they were getting the Green Light for a second season when they were wrapping up animation for the first season.... when that takes a LONG time to do properly.
(I hate this new model that was pioneered by Netflix to give only the one season to shows and only give a green light at the last minute or after he season finished)
4:40
Here is the translation of the Italian lyrics.
L'Inferno è per sempre (Hell is Forever)
I have a lot to say, time is running out
And since I had the feeling
Of not being listened to carefully
Here is a summary
There are too many of us in Hell, and I know this
There is no restraint here, it can't be done like this
But there is still hope, I will re-educate them
At my Hazbin Hotel!
Sorry, I'll explain better now
So, the Extermination!
I know you're supposed to kill us
And I bet you hate coming this far
But if you welcome us it won't be like this anymore!
Everything will change!
There will be happiness!
I've heard enough, even too much for me
You would like to send them to Paradise
Because you want the damned to be happier for eternity
But, sweetheart, their fate will not change!
Hell is Forever, whether you like it or not
And the doors are closed, so I will punish them!
Because everything is black and white, let's forget about it
They will live in torment and then I will exterminate them!
Come on, baby, stop it, let's end it here
Should I forgive such creatures?!
Whoever has sinned is damned and will not change
Nothing will ever redeem them!
And it must be said that (Said that)
I think about myself too! (Ahhhh)
I am a righteous and obedient angel
But exterminating you is fun!
Na-na-na-na-na-na-na
There's the solo, babe
Nao-nao-nao-nao-nao
This is Hell, whether you like it or not
And the doors are closed, so I will punish them!
Because everything is black and white, let's forget about it
They will live in torment and then I will exterminate them!
Fuck yes!
Hell will remain a shithole
How do you not know, this will not change!
Now that I have your attention, I will give you some information
We want to anticipate
The extermination of this infamous horde (What?!)
One year is too much for me, so
I'll give you six months and then I'll have fun with you!
Uh, wait, you can just...
Mhh-uh-ah, ugh-ahh
SHIT!
Ecco Is "well," not "BEHOLD"
I wonder why they said "Fuck yes" in the third-to-last paragraph but not during guitar solo.
@@Dennis-nc3vw I think it's because "Cazzo sì", which is what Adam says during the "solo", didn't respect the musicality of the Italian verse, so it was replaced with "babe".
I love this Hindi version because they gave Adam's voice some of that classic bollywood guy cadence, which I thought fit really well. Too bad they kinda fumbled it on the guitar solo scatting part.
Spain Spanish Adam sounds...oddly...sexy.
Just listening to it and omg you're so right
@@Sillyquackquack Canadian French gets some points too.
It says:
"El infierno es eterno cariño, es lo que hay"
That in english is
"Hell is forever dear, it is what it is"
It literally seem he is flirting XD
@@BloodRoses004it's Spanish from Spain
In Spanish LA is: El infierno es eterno y te guste o no
It means: the hell is forever whether you like it or not
@@MR.fachaxd We were talking about Spain one at first, I didn't think it would be necessary to clarify.
Also LA one was cool to :3
Best italian and Turkish
Thanks(I am italian)
Thanks(İ am Turkish)
Japanese is so good, vocals rock.
Adán of Japan, Italy and Spain are the KINGS 🗣🗣🗣
Which Spain?
@@Mr_coco_No_Tv boy, he said spain not spanish
@@Mr_coco_No_Tv There is only one Spain dude
yall german, italian, portuguese and literally all sound epic with the rock in the background.
🇮🇹 🇹🇷 🇮🇳 🇯🇵 best Adam!
Where is English?
Nah English XD
@@jaydenjayden3778he probably left English out because it would be unfair for the other languages
In Indian is very bad sorry 😢 guys my ears 😅 I'm not racist I nead also to say
@@VALENTINO_22형씨, 귓밥 좀 파셔야겠는데요? 저는 한국인이지만 인도 버전이 좋습니다.
I am italian and I am so happy that other people love our dub and voice actors
16:36 as a Spanish speaker, this made me laugh way too hard
MARICO! JAJAJAJA tambien estalle en esa parte XD
Confirmo 😂😂😂😂
Ci 🍷
As a Spanish speaker too: xd
Why are people lying about that the Spanish lyrics from Spain are different from the original? It literally has a 99% perfect adaptation, the one that is not well translated is the one from Latin Spanish. For example for those who know little Spanish, in a phrase as easy as "guitar solo fvck yeah!" in Spanish from Spain they adapted it as " take this fvcking solo!" and in Latin Spanish it was "this is a solo baby!"
Charlie's voice in japanese FITS SO WELL
What dubbing does Charlie actually have in Japanese?
my top list:
1) italian 9.4
2) turkish 9.3
3) english 9
4) japanese 8.9
5) spain spanish 8.8
6) german 8.7
7) thai 8.6
8) canadian french 8.5
9) hindi 8.4
10) portoguese 8.3
11) france french 8
12) LA spanish 7.7
😍😍😍
French is better than Italian, your top sucks
VIVE LA FRANCE
Hey por que el latino esta tan abajo
@@Lee_watamote he/she doesn't like LA Spanish ver, I don't like turkish and it's ok
@@Lee_watamote bro sinceramente el latinoamericano esta muy mal hecho, la metrica, las rimas etc.
27:03 😂😂😂 Turkish is really great
It's fuking gold
@@mfrr9582 this is my own choice brah
Japanese version is underrated.
True
that's for sure. It's freaking badass and cool😍
Agreed!
I love adams voice in japanese and italian
15:07 why was this so aggressive 😭
italian charlie sounds so pretty and italian adam sings hard!!!!
Can confirm (I'm italian)
do u like your dub better than the enlistsnglish one@@ilmagipesce
Welp, I basically just spent half an hour of my life listening to Hell is Forever.
I don’t regret it.
English, Italian, Canadian French and Japanese for me 👀👀
Turkish ???????
JP version has that kind of old '90s anime/tokusatsu charm to it. Like the Gridman theme.
why is it always the italian dubs for hazbin hotel that goes SO HARD!?
YOOOO my italian Adam is perfect
I love being italian
Thank you for making this ☺️☺️
fun fact: adam's italian va also voices beastboy from ttg, marc from mlb, king from toh, scott pilgrim from sp and kaworu from evangelion (and i also have an insane obsession with him he's my fav va) :3
He also voiced Connie from Attack On Titan, lmao
As a french i love the fact the french ( canadian) is a translation of the english version and the french ( france ) have other lyrics, i understand bots with english ones and it have a so different vibe it's so cool
Charlie having asthma in diffrent languages
0:31 English
2:49 german
5:06 Italian
7:32 Latin spanish
9:49 Spain spanish
11:53 France french
14:06 Canadian french
16:28 Japanese
19:07 Portuguese
21:24 Hindi
23:42 Thai
26:02 Turkish
Playing those back to back like that made me laugh way harder than it should have.
I like how multiple forms of languages are used. Like, there's 2 kinds of French and Spanish. I also like how less common languages were used like Hindi, Thai, and Portuguese!
Hindi, Thai and Portuguese are NOT “uncommon” 💀
@@ph0b0sx Okay I mean it's uncommon for ME because I like never see videos with those languages and I also have never heard someone speak it.
My top :
1.English
2.japanese
3.thai
Japanese Adam sounds like Goro Majima in some parts
Mi top:
1) Japanese
2) spanish latin
3) English
Turkish is better 🤩
I'm here for Adam. His European Spanish and Turkish voices are sexy. His European French voice sounds a bit off to me, a bit old for the obnoxious frat guy impression I got from the original english.
Charlie in hindi is voiced by star butterfly's hindi voice actor
german sounds like it's *also* alex brightman
Sin duda me gusta el español latino la verdad le sale natural ese tono grosero que requiere la canción y su voz rasposa implementa al genero de la música.
As an Italian I respect you.
Adam Castilian Spanish voice is insane, Marc Gómez made a perfect work with this character and in this song he proves how good he is.
Yoji Ueda is not only the seiyuu for Adam in the Japanese version, but also for Squidward in SpongeBob…
That’s two complete assholes under his belt.
WTF?! Wow!🎉
🇫🇷 French translation :
[Charlie]
We're far too many in hell that's sure,
The situation's worsing we're going straight for a fall.
We should rehabilitate some impure souls,
The Hazbin Hotel can do it!
You go down killing us once a year,
And for all of you this journey is really tiring,
If instead we would make our residents climb,
It would be amazing!
What a great day in Heeell-
[Adam]
You better shut up honey
You're going in circles,
If what you're proposing is "Redemption",
Climbing in heaven, a better life,
What are you thinking?
Sorry dolly but you're going home fast,
Hell is forever beauty, and that will not change,
They could've earned their wings,
They didn't make the good choice,
Should'nt have done shit,
We won't make compromises,
Let them be dead forever until we kill them again.
[Charlie]
I understand but...
[Adam]
You gotta chill babe and make an effort,
Are ya really thinking they don't deserve death?
All those loosers, all those sinners don't interest me...
Well played but they're staying down!
But, there's more important...,
(Important!)
We gotta have fun,
And for us divines, superior beings,
Extermination is a fucking afternoon snack!
Panananaw,
Fucking guitar solo!
Nanananaw!
Hell is forever beauty,
And that will not change,
They could've earned their wings,
They didn't make the good choice,
Should'nt have done shit,
We won't make compromises,
Let them be dead forever until we kill them again.
This fucking hell is forever,
And they'll suffer from it,
Don't tire yourself beauty we already won!
And 'cause I've your attention,
I think you should realize,
We made an amazing decision,
To move up the next extermination!
[Charlie]
What?!
[Adam]
We can't wait to wipe these rats,
It's just been a week,
But we're coming back in 6 MONTHS!
In french a "Quatre heure" (litterally a 4 o'clock) is a common expression to mean "snacktime" or just "a snack" taken in the afternoon.
Here, Adam means extermination day is both his snacktime and just a random afternoon.
16:29 charlie's soul left her body w that scream 😭😭
Turkish Adam slays 🇹🇷
27:03 nananana his voice loll
Ikr? 😂@@Tuana-g5t
Yes true
For me french adam voice goes well with the character's personality
Je suis d'accord 🇲🇫
the turkish one isnt nearly as bad as I thought it would be I kinda enjoy it
Ben da şaşırdım bu arada
Kusura bakmayında neyine şaşırıyorsunuz?Türkler en iyi dublaj yapan ülkeler arasında tabii sizde hiç araştırma merakı olmadığı ve kendi ülkenizi bu kadar düşük gördüğünüz için normaldir bu dedikleriniz lütfen biraz gidin de Türkçe dublajlı animasyon filmleri izleyin.
@@Berfin_Kar ben genel olarak dublaj sevmiyorum hocam,güzel yapması çok zor çünkü. bazen ne kadar güzel yaparsan yap orijinali kadar iyi olmuyo,türkçe dublaj hakkında yorum yaptım çünkü videonun sadece o kısmını izledim ve sadece orijinal ve türkçe dublajı anlayabiliyorum🤷♂️
Nobody says that the one from Spain is the only one who says that if they intend to go up to the gates of San Peter?
My top 5 no.5 spanish no.4 candarian french no. 3 Italian no.2 german no.1 Japanese
Dang, I didn’t know ‘fuck’ was a word in German too!
And ,,kill,, too
It is we don’t have the word in German (only the verb) so we say fuck.
@@Oktopus549Why not use scheiße, yall have a curse word to use in any situation like fuck, putain or cazzo.
Germans use so many english swearwords just like that theyre based
Yes i know because i'm from german
And ther a so much swear words 😅
My top :
1) French
2) English
3) Italian
Same (I’m french and love the french Adam actor)
@caitlyncarvalho7637 Cry
@caitlyncarvalho7637it isn't bruh it's just like that want to make understand that demons can love too
@caitlyncarvalho7637ok I changed my mind
@caitlyncarvalho7637I mean, I’m French and I think it would make sense for it to be banned since France is SUPPOSED to be a christian country, however there are many other religions and it’s unfair to ban a show because the christians find it offensive or whatever (and I think christians watch it too)
But I’m happy it’s not banned, I’ve been waiting for the full show since the pilot came out :)
1:38 that melody sounds awesome and similar like Disney villain song