please help us with something. I would hear this Chinese phrase often but I don't understand. 去不了。。or qu bu liao...I went to buy something and I was told 买不了。。what does bu liao thing mean
V+不了 means cannot. Compare: 太多了,我买不了。It's a lot, I can't buy them all (maybe it's too heavy to carry home). 太贵了,我买不起。It's too expensive, I can't afford it. 这个不好,我不能买。It's no good, I cannot buy it (maybe it's illegal, or some other circumstance that prevents me to buy it)
1:47 the formula is backward, first is the direction, in the middle is bu, and after is the verb. Shang and jin are directions and qu and lai are verbs.
💕💕💕💕💕💕💕💕 I'm saying now as soon as I pass hsk4 I'm studying hsk5 by your courses, like literally I really want to study hsk 4 through your courses as well, because your videos are the only ones that make me instantly remember the material just by one watching. Even the videos on hsk 7-9. In the meantime I will continue to recommend your courses to everyone who wants to learn chinese online ☺ Thank you for all the effort.
It's been a month since I enrolled in an online chinese course, and the explanation of this grammar is simply told: Oh it's very difficult to explain but u'll understand it later...what a......!! After this video, it's so clear!! And I didn't have to wait for 'that ghost later time'... Thank you for yr work!!
去不了的意思就是不能去。 买不到的意思是 不能买。 This expression is to tell someone that you can’t go.But when you buy things you have to use It’s as per different situation. same expression can’t be used all the time。
You guys are amazing. I share your videos with my students all the time. The grammar points are well explained and video quality is high. I'm wondering would it better to explain it in Chinese but with English subtitles ? I always find lots of Chinese learning Channels with people speaking English. While some students prefer to listen to native speakers speaking Chinese. Well .. just some suggestions. Thanks again !
我出不去 means I physically can't go out because for example I have been locked in so how come 找不到好饭馆 doesn't mean I can't find a good restaurant because something is physically stopping me e.g. 因为我没有钱 (to eat at a good restaurant). Sorry I'm confusing even myself. Great video though!
I'm not sure about the exact rules, but it seems like 能/可以 can both express permission: 你不能来。你不可以来。(You can't / you are not permitted to come) 你来不了 definitely means you don't have the MEANS to come (bad whether, your car broke down, you're handicapped, etc)
please help us with something. I would hear this Chinese phrase often but I don't understand. 去不了。。or qu bu liao...I went to buy something and I was told 买不了。。what does bu liao thing mean
It means "cannot" 买不了 Cannot buy. It implies that the person tried to buy something, but could not.
+Chinese Zero To Hero (chinesezerotohero-dot-com) Thanks. So in short Verb + 不了 implies what?!
V+不了 means cannot. Compare:
太多了,我买不了。It's a lot, I can't buy them all (maybe it's too heavy to carry home).
太贵了,我买不起。It's too expensive, I can't afford it.
这个不好,我不能买。It's no good, I cannot buy it (maybe it's illegal, or some other circumstance that prevents me to buy it)
Think of 了 liao3 as a generic result complement. If none of 到, 见, etc would make sense, use 了。 Much like 个 is the generic measure word.
ex, 吃不了 cannot eat it all (too much/too full). 去不了 cannot go. 看不了 cannot watch/read/look/visit. 做不了 cannot do.
1:47 the formula is backward, first is the direction, in the middle is bu, and after is the verb. Shang and jin are directions and qu and lai are verbs.
💕💕💕💕💕💕💕💕 I'm saying now as soon as I pass hsk4 I'm studying hsk5 by your courses, like literally I really want to study hsk 4 through your courses as well, because your videos are the only ones that make me instantly remember the material just by one watching. Even the videos on hsk 7-9. In the meantime I will continue to recommend your courses to everyone who wants to learn chinese online ☺ Thank you for all the effort.
It's been a month since I enrolled in an online chinese course, and the explanation of this grammar is simply told: Oh it's very difficult to explain but u'll understand it later...what a......!! After this video, it's so clear!! And I didn't have to wait for 'that ghost later time'... Thank you for yr work!!
You're awesome 😃 Thanks for making this freely available for all to see here on TH-cam 🙏🏼
This video is really help me to improve my Chinese.
多谢老师!
不客气!
你的视频真有用! 谢谢你!
英雄 🏆 我好喜欢这TH-cam page! 你做了很多的工作,用好多的时间. 好兴奋听你的课!辛苦啦!
7:08 you guys are so sweet with each other
I like your video.
This is the best lesson for everyone Leaning Chinese grammar.💕
I want to see more your video.
你们两个很棒啊!谢谢啊
我听得明白。
在这个视频课 你讲得非常好
This video is very good, thanks very much!
非常感谢 , 我来自巴西 , 里约热内卢 , 这里学汉语很难, 你的视频真帮我。
不客气!我非常喜欢卡通片《里约大冒险》!
你真的是巴西人吗? 我也是巴西人! 你学中文多久了? 你住在哪里? 我住在巴伊亚州的萨尔瓦多.
你真的是巴西人吗? 我也是巴西人! Gabriel, 你学中文多久了? 你住在哪里? 我住在巴伊亚州的萨尔瓦多. 这是一个非常炎热的城市。
FANTASTIC!!!! 太好了!!!! 我们都爱你们!!!!
非常感谢您有意思得语法!讲得很清楚!
Thanks for free lessons❤
非常感谢您!
Finally i got it, 太谢谢你们
谢谢你现在我知道综合❤
这个课清楚极了,谢谢!
Nice Video Laoshi.
Please also upload part 2 on TH-cam :)
你真厉害啊谢谢你🙏🏻✌🏼️
去不了的意思就是不能去。 买不到的意思是 不能买。
This expression is to tell someone
that you can’t go.But when you buy things you have to
use It’s as per different situation. same expression can’t be
used all the time。
Would be good idea resolve and understand excesiva from HSK book
Many thanks
What's the difference between complements of possibility and complement of degree or result? They all seem to explain the same concept
好👌
You guys are amazing. I share your videos with my students all the time. The grammar points are well explained and video quality is high. I'm wondering would it better to explain it in Chinese but with English subtitles ? I always find lots of Chinese learning Channels with people speaking English. While some students prefer to listen to native speakers speaking Chinese. Well .. just some suggestions. Thanks again !
我出不去 means I physically can't go out because for example I have been locked in so how come 找不到好饭馆 doesn't mean I can't find a good restaurant because something is physically stopping me e.g. 因为我没有钱 (to eat at a good restaurant). Sorry I'm confusing even myself. Great video though!
多谢
我听得懂,谢谢!
I thought 能 meant physical inability while 可以 meant permission. Can you please explain further?
I'm not sure about the exact rules, but it seems like 能/可以 can both express permission: 你不能来。你不可以来。(You can't / you are not permitted to come) 你来不了 definitely means you don't have the MEANS to come (bad whether, your car broke down, you're handicapped, etc)
This is Beijing’s accent I think!
nice lessons.
Thanks :)
What about *_Interrogative form:_*
*V得 + Complements V不 + Complements ?*
Can Anyone make two sentences according to above Structure. Thanks
你看得见吗?你看不见吗?你看得见看不见(呢)?
Sorry I want to ask in which sense u used dao in this sentence
What about *_Interrogative form:_*
*V得 + Complements V不 + Complements ?*
Can Anyone make two sentences according to above Structure. Thanks
老师请问,“没/没有看见” 跟 “看不见”意思是一样的吗?
Bin Vo 不一样的。看不见,意思是不能看见(cannot see)没看见,就是跟“看见了”相反(did not see)
Chinese Zero To Hero 我明白了。谢谢您的回复!
请问, 怎么说: i can t hear very well.
我听不清楚
感谢您。
Excellent lesson!
很好
Wo bu dao means. . In which sense u used bu
我有一个问题,我想知道如果我可以说:我跑得步很快。
Danis Makoyi 应该说:我跑得很快
Lu Xue 谢谢您
Danis Makoyi 或者可以说 ”我跑步跑的很快”
在视屏的4:33, 你们写了睡着。你为什么没写睡觉?
睡觉(jiào)是sleep, 睡着(zháo)是fall asleep.
他在睡觉。He's sleeping.
他睡着了。He fell asleep.
谢谢。你们回答回得真快!
能中英同表达吗
家离超市很远,我想不去
不看懂和看不懂有什么区别。看得懂和看懂也有什么区别?
#VERYGOODFRIENDSVERYGOODFRIENDS
you should put it with pinyin...
Ahmad Rozik if you are HSK 3 level then you shouldn't need to every word to have pinyin.
just beginner hehe
;-)