Агатангел Кримський: репресований ерос і література | Шалені авторки | Ростислав Семків, Віра Агеєва

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 14 พ.ค. 2024
  • 00:00:00 Агатангел Кримський і його роман “Андрій Лаговський”.
    00:00:58 Чому ми так мало знаємо про творчість Агатангела Кримського.
    00:02:47 Перший в українській літературі роман про чоловіче кохання.
    00:04:04 Матір з народу і син-декадент.
    00:06:55 Декаданс і хвора культура рубежу століть.
    00:08:34 Туапсе: все напоєно еротикою.
    00:10:58 Чоловіча ідилія і нечестиве кохання до жінок.
    00:17:44 Про відвагу проговорити те, щоб було абсолютно табуйовано в культурі.
    00:18:29 Аскетизм і містичні практики як спосіб придушення еротичного.
    00:20:02 Репресований ерос і творчість.
    00:21:50 Що імперська ідеологія робить з пригніченими й панівним народами.
    00:23:12 Примирення з українським і постнародницьке мислення.
    00:26:15 Після титрів: Конфлікт поколінь у Агатангела Кримського як присуд патріархальному світові.
    В оформленні використано фрагмент картини Поля Гогена "Юнак з квіткою за вухом".
    _______________
    Відео створено за підтримки Фонду ім. Гайнріха Бьолля. Бюро Київ - Україна.
    Наш канал шалено також вдячний за підтримку нашим патронам на Patreon та книгарні Смолоскип" за простір для запису наших влогів.
    _______________
    Підтримайте нас на Patreon: / shaleniavtorky
    Facebook: / shaleniavtorky
    Instagram: / shaleniavtorky
    Google podcast: cutt.ly/CZgDOEL/
    Soundcloud: / shaleniavtorky
    Megogo: megogo.page.link/CDb3/

ความคิดเห็น • 48

  • @iukrainna
    @iukrainna ปีที่แล้ว +39

    О боже! Побігла шукати роман. Дякую вам за такий подарунок. Разом з тим мене бере злість про те, що такі твори ми дізнаємось тільки зараз. Сподіваюсь, що і "Андрій Лаговський", і інші шедеври початку ХХ століття будуть перекладені на інші мови. Дуже хочеться, щоб весь світ знав і вивчав українську літературу.

    • @dmytrobbbbdjsm4E
      @dmytrobbbbdjsm4E ปีที่แล้ว +2

      Вже тільки починають перекладати Підмогильного. Є переклад "Міста" чеською, рік тому вийшов німецькою, знаю що почали перекладати італійською. По Кримському є переклад "Бейрутських оповідань" арабською і білоруською - але цього всеодно дуже мало. Про українську літературу ХХ століття у західній Європі нічого не знають взагалі.

  • @user-wj7kr7ju4t
    @user-wj7kr7ju4t ปีที่แล้ว +13

    Сьогодні дочитав цей роман, отримав дуже цікавий досвід, якого ще не переживав. Раніше не міг і подумати, що в українській літературі зможу знайти щось подібне.

  • @user-wf2yn9cr2b
    @user-wf2yn9cr2b 3 หลายเดือนก่อน +2

    Шикарно. Дякую.

  • @VVictorivna
    @VVictorivna 10 หลายเดือนก่อน +6

    Сьогодні дочитала роман. Мені хотілось розтягувати це інтелектуальне та естетичне задоволення якнайдовше. Надзвичайно вражена письменницьким талантом Агатангела Кримського. Дякую пані Вірі за цікаву лекцію, а видавництві "Віхола" за "Неканонічний канон".

  • @svitlana.lebedeva_8be5pt4f
    @svitlana.lebedeva_8be5pt4f 3 หลายเดือนก่อน +1

    Дякую за високий рівень, прослухала з повтореннями

  • @user-kh6zk6bq1k
    @user-kh6zk6bq1k ปีที่แล้ว +10

    Я знала Кримського як талановитого вченого, тепер Ви представили його як неординарного письменника!

  • @Esther_Alder
    @Esther_Alder ปีที่แล้ว +17

    Дякую ❤ Мій reading list збільшується з експоненціальною швидкістю 🙈 Сподіваюсь колись я все ж зможу усе це прочитати

  • @Olenusia
    @Olenusia ปีที่แล้ว +3

    Розкішний випуск. Вельми вдячна

  • @halynapidlisna1886
    @halynapidlisna1886 5 หลายเดือนก่อน +1

    Дякую за вашу працю!

  • @user-qw7qi3ir7p
    @user-qw7qi3ir7p 2 หลายเดือนก่อน

    Хотілось би бачити цей текст у шкільній програмі

  • @inside_instinct26.
    @inside_instinct26. 11 หลายเดือนก่อน

    Дякую,❤дуже цікаво ,слухати,тп приємно,

  • @a.voiiii
    @a.voiiii ปีที่แล้ว +5

    праця Соломії Павличко дійсно чудова. Агатангел Кримський став дивовижним відкриттям.

  • @ElenaShubina
    @ElenaShubina ปีที่แล้ว +2

    Дякую дякую дякую

  • @kotulkin
    @kotulkin 6 หลายเดือนก่อน

    Ростислав Семків так змінився)) А якщо серйозно, дуже дякую за рекомендацію, вже біжу читати!

  • @user-jj2ci3qs5j
    @user-jj2ci3qs5j 3 หลายเดือนก่อน

    Дякую! Справді цікаво. Книгу Соломії Павличко вже знайшов у мережі. Ще раз дякую.

  • @YellowTipTruck
    @YellowTipTruck ปีที่แล้ว +1

    Дуже дякую!

  • @Hannusia01
    @Hannusia01 ปีที่แล้ว +1

    Надзвичайно цікаво. Я вражена. Дякую 💙💛

  • @allabondar7837
    @allabondar7837 ปีที่แล้ว

    Дякую , пані Віро!

  • @yanagrygorieva8022
    @yanagrygorieva8022 ปีที่แล้ว +1

    Дякую за такий блискучий контент!

  • @annabarabanna7668
    @annabarabanna7668 ปีที่แล้ว +1

    Дякую. Супер випуск!

  • @taniatsybulska4295
    @taniatsybulska4295 ปีที่แล้ว +1

    Дякую за відео, дуже цікаво!!!

  • @user-sy1ug1bg3m
    @user-sy1ug1bg3m 3 หลายเดือนก่อน +1

    Цей канал - мої ліки від депресії

  • @irynamekh2280
    @irynamekh2280 ปีที่แล้ว +3

    Краще запитати, чи може Оскар Вайлд називатись Агатангелом Кримським)

  • @omn3552
    @omn3552 ปีที่แล้ว +4

    У вступі до книги написано, що автор, тобто Кримський, знав 60 мов. 60!😳 Я не ладна навіть повірити в це, не те що стільки вивчити🙄

  • @shyrinhovska
    @shyrinhovska ปีที่แล้ว +8

    Дякую, що відкриваєте нам наш культурний спадок. Пані Віра, а чи не плануєте цей роман видати в серії "Неканонічний канон"?

  • @user-mn4uo6ke5g
    @user-mn4uo6ke5g ปีที่แล้ว +3

    Я теж плекаю надію на те що наших авторів почнуть перекладати на інші мови, або хоча б на англійську. Я стикнулася нещодавно з тим, що не змогла знайти нічого з наших авторів на подарунок моїй знайомій з UK. А вона між тим вчителька англійської літератури в старшій школі. У неї вдома чимала бібліотека і ЖОДНОЇ книги українських письменників.

    • @dmytrobbbbdjsm4E
      @dmytrobbbbdjsm4E ปีที่แล้ว +1

      Harvard library of ukranian literature можете тут пошукати, там можна вибрати до United Kingdom.

  • @ninayanyna9467
    @ninayanyna9467 3 หลายเดือนก่อน +1

    Прочтавши роман "Андрій Лаговський",була приємно вражена,що в українській літературі є й такі твори.
    Не дивно,що ми мало знаємо про Агатангела Кримського і його роман. Як же нам нав'язувати меншовартість,якщо в нас є чим похвалитись.
    Краще травмуємо дітей у школі програмою по укр.літ,щоб вони потім взагалі нічого не читали,бо всюди кріпаки і село.

  • @annadubovyk6224
    @annadubovyk6224 ปีที่แล้ว +5

    Дякую за шикарний випуск! Він же з'явиться у загальному доступі?

    • @shaleniavtorky
      @shaleniavtorky  ปีที่แล้ว +5

      Звичайно, в середу, як завжди

  • @user-fn6yk2tw4e
    @user-fn6yk2tw4e ปีที่แล้ว

    💛💙

  • @user-gk7eb3sc2e
    @user-gk7eb3sc2e 28 วันที่ผ่านมา +1

    Постійно натикаюся на презентацію тексту, як "Роман з гомоеротичними вайбами". Камон. Ну камон. Там стоїть настільки плотний непроглядний дух гейства, що ним пропахло кожне речення. Ложка стоїть в тому гомоеротичному "вайбі"

    • @shaleniavtorky
      @shaleniavtorky  27 วันที่ผ่านมา

      Так а що вам не подобається?

  • @user-de1xv1qx9k
    @user-de1xv1qx9k 8 หลายเดือนก่อน

    Це ж позиція рабів: і ми, Химко, люди. Це приниження українського Митця

  • @user-rw5ox1fk4w
    @user-rw5ox1fk4w 10 หลายเดือนก่อน +1

    17:23 це трохи дискримінація творчих технарів.😅
    До речі, математика може бути референсом до вчення Піфагорійців, які вірили в те, що знання математики допоможе у містичних досвідах.

  • @Halyna602
    @Halyna602 ปีที่แล้ว +1

    Хочу читати

  • @krapka1575
    @krapka1575 ปีที่แล้ว +4

    Бестселером!? 🤔 чи значить це, що Віхола буде видавати Кримського?

    • @shaleniavtorky
      @shaleniavtorky  ปีที่แล้ว +5

      Думаємо, ви невдовзі самі все побачите

  • @user-zr7fh5yl9w
    @user-zr7fh5yl9w ปีที่แล้ว +1

    Сьогодні- до книгарні!
    А я ,,надбала‘‘ неврастенію😅😅😅

  • @user-vm8bt3cq4y
    @user-vm8bt3cq4y 3 หลายเดือนก่อน +1

    Може й мажна назвати, але чи треба? Краще Оскара Уайльда назвати британським Агатангелом Кримським.

    • @shaleniavtorky
      @shaleniavtorky  3 หลายเดือนก่อน +1

      Можна було б, якби не те, що коли Кримський почав активно друкуватися, то Уайльд вже зажив світової слави і навіть помер. Все ж хронологія важить

  • @user-qg4pm1df8h
    @user-qg4pm1df8h ปีที่แล้ว

    Я, на жаль, зовсім нічого не знаю про Кримського. Лише десь чула, що він дружив з Лесею Українкою.

    • @dmytrobbbbdjsm4E
      @dmytrobbbbdjsm4E ปีที่แล้ว +1

      Він не так дружив, як був закоханий у неї. Це доведений факт.

  • @user-yt7eb6sk3u
    @user-yt7eb6sk3u ปีที่แล้ว +9

    Ні не можна називати А.Кримського «нашим Оскаром Уальдом», тому що це ознака меншовартості. Чому б не назвати Уальда англійським А. Кримським? 😮

  • @VolodOkar
    @VolodOkar 6 หลายเดือนก่อน

    мені видається, що порівняння Кримського з Вайлдом не цілком доречне. в Агатангела в прозі самі неврастеніки і бунтарі, натомість Вайлд - не декадент, а радше естет. хоч обидва дуже стильні і дотепні автори