ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
www.hatsuonkyosei.com/3tips-to-sound-more-natural-in-english大人になってからの英語発音矯正の効果をまず最初に知りたい方はこちらから。英語上級者がさらに上に行くための3つの発音ポイントをまとめた無料動画をプレゼント中。リンクから動画をダウンロードできます。Aiko Hemingwayが23歳で英語が聞き取れない・話せない・通じない状態からどうやって英語力と発音力を伸ばしていったかをシェアしています。世界で通用する英語発音、話し方、考え方を探し求めている方へのポイントが満載で、日本人のための英語発音習得方法です
R、L発音難しい!Rで舌を奥に丸め込むところの動画UPしてほしいです!
Thank you for the comment.
It was a very easy-to-understand explanation! The L and R sounds have quite a noticeable difference in vibration, don't they?From now on, I'll try to listen to English with that in mind. Thank you!!😀
Yes they do! Awesome
1週間ほどやってみていますが、まだ分かりません。「震動」というのが特に聞こえない?Rの方がくぐもった音に聞こえるのでその意味ではブロックされている様にも感じられます。でも、いつか、聞こえるだろうと思って😊Ta
Some people might take longer to recognize different vibrations, but eventually they will get them. It took me 17 years! lol
神が降りてきた感じで理解出来ました!!(^^♪
Awesome!! 👏
物理学みたい😮
確かにrightとlightの場合はlightの方が詰まった感じがします。しかし、leadとreadの場合は、readの方が詰まった感じがします。ludeとrudeの場合も同様です。よってこの動画の説明はレトリックと解釈しました。ところで、hilariousのような単語のLとRをネイティブの人たちは聞き分けられるのですか。私は昔アメリカ人と英語で会話しました。アメリカ人が言うには「あなたはLとRの発音ができていない。Lでもないし、Rでもない。しかし、LではないことはわかるのでRだろうと解釈した」と言いました。何が言いたいかというと、おそらくアメリカ人は語頭のそれは区別がつくでしょう。しかし、語中のそれは区別がつくのでしょうか。たとえばhilarious, literally等です。私はネイティブの日本人ですが、固有名詞が聞き取れないことがあります。つまり、自分は「あかさたな」がきちんと聞き取れていないということです。しかし、日常会話で困らないのは語彙の中からわからない言葉を探すことができるからだと思います。アメリア人にも当然、同様のことはあると思います。
Thank you for your comment. Yes they can hear L and R in the middle and end of the words. L and R are very different sounds to them.
www.hatsuonkyosei.com/3tips-to-sound-more-natural-in-english
大人になってからの英語発音矯正の効果をまず最初に知りたい方はこちらから。英語上級者がさらに上に行くための3つの発音ポイントをまとめた無料動画をプレゼント中。リンクから動画をダウンロードできます。Aiko Hemingwayが23歳で英語が聞き取れない・話せない・通じない状態からどうやって英語力と発音力を伸ばしていったかをシェアしています。世界で通用する英語発音、話し方、考え方を探し求めている方へのポイントが満載で、日本人のための英語発音習得方法です
R、L発音難しい!Rで舌を奥に丸め込むところの動画UPしてほしいです!
Thank you for the comment.
It was a very easy-to-understand explanation!
The L and R sounds have quite a noticeable difference in vibration, don't they?
From now on, I'll try to listen to English with that in mind. Thank you!!😀
Yes they do! Awesome
1週間ほどやってみていますが、
まだ分かりません。
「震動」というのが特に聞こえない?
Rの方がくぐもった音に聞こえるので
その意味ではブロックされている様にも
感じられます。
でも、いつか、聞こえるだろうと思って😊Ta
Some people might take longer to recognize different vibrations, but eventually they will get them. It took me 17 years! lol
神が降りてきた感じで理解出来ました!!(^^♪
Awesome!! 👏
物理学みたい😮
確かにrightとlightの場合はlightの方が詰まった感じがします。しかし、leadとreadの場合は、readの方が詰まった感じがします。ludeとrudeの場合も同様です。よってこの動画の説明はレトリックと解釈しました。ところで、hilariousのような単語のLとRをネイティブの人たちは聞き分けられるのですか。私は昔アメリカ人と英語で会話しました。アメリカ人が言うには「あなたはLとRの発音ができていない。Lでもないし、Rでもない。しかし、LではないことはわかるのでRだろうと解釈した」と言いました。何が言いたいかというと、おそらくアメリカ人は語頭のそれは区別がつくでしょう。しかし、語中のそれは区別がつくのでしょうか。たとえばhilarious, literally等です。私はネイティブの日本人ですが、固有名詞が聞き取れないことがあります。つまり、自分は「あかさたな」がきちんと聞き取れていないということです。しかし、日常会話で困らないのは語彙の中からわからない言葉を探すことができるからだと思います。アメリア人にも当然、同様のことはあると思います。
Thank you for your comment. Yes they can hear L and R in the middle and end of the words. L and R are very different sounds to them.
物理学みたい😮
物理学みたい😮