Безличното местоимение "man" в немския език (A2, B1)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 5 ก.ย. 2024
  • Така нетипичното за българския език "man" често създава трудности не само при превода, но и изобщо при употребата му... 😏 На този видео-урок също така обяснявам особеностите и разликите между "man" и "der Mann" - не бива да се бъркат и е необходимо повишено внимание при правописа!! ☝️🤓
    ОФИЦИАЛЕН САЙТ на "Немски по Виенски": nemskipoviensk...
    ЛИНК КЪМ КАНАЛА С ВСИЧКИ МОИ ВИДЕО-УРОЦИ В TH-cam: / @nemskipovienski
    СВЪРЖЕТЕ СЕ С МЕН!
    FACEBOOK: / nemskipovienski
    INSTAGRAM: / nemski_po_vienski

ความคิดเห็น • 22

  • @user-vs5lf4rn2k
    @user-vs5lf4rn2k ปีที่แล้ว +1

    Здравейте Анелия, въпреки със закъснение да Ви честитя
    Любимият празник на учителите.
    Мила УЧИТЕЛКО,.
    БЪДИ ЖИВА И ЗДРАВА .
    ДЪЛГИ ГОДИНИ ДА УЧИШ
    ОБРАЗОВАНИ И НЕОБРАЗОВАНИ.
    ТОВА Е ПРИЗВАНИЕ!
    Сърдечни пожелания за крепко здраве, и още по-големи творчески успехи.
    РАБОТЯ В Германия,
    Много ми се искаше
    /за жалост/да провеждам
    Уроците си от близо /на живо/.
    Още един път Здраве и КЪСМЕТ ВИ ПОЖЕЛАВАМ!

  • @silviyavalcheva4871
    @silviyavalcheva4871 5 ปีที่แล้ว +3

    Най-накрая ,го разбрах този man :)))
    Danke!!!!

  • @radostinradilov5663
    @radostinradilov5663 5 ปีที่แล้ว +1

    Здравейте Анелия.
    Много Ви благодарим отново за преподадения урок.Ние имаме въпрос към Вас,ако може на кратко да ни отговорите😊
    Върху какви теми ще сме изпитвани за В1. Благодаря Ви

    • @nemskipovienski
      @nemskipovienski  5 ปีที่แล้ว +1

      За съжаление изпитите за всяко ниво имат разлики в зависимост от това към коя институция са проведени... В този случай нямам необходимата информация, попитайте преподавателя си, той е запознат най-добре! Успех!🍀

    • @radostinradilov5663
      @radostinradilov5663 5 ปีที่แล้ว +2

      Благодарим

  • @evelinaeftimova4614
    @evelinaeftimova4614 4 ปีที่แล้ว

    Ако искаме да кажем по принцип, (а не като съвет) че когато човек има зъбобол, трябва да отиде на зъболекар,може ли да използваме "soll"?

    • @nemskipovienski
      @nemskipovienski  4 ปีที่แล้ว +1

      По-добре е да се използва "Du solltest ..." = би трябвало, като съвет. 🤓

  • @PraxoLiveOfficial
    @PraxoLiveOfficial 4 ปีที่แล้ว +1

    danke nun verstehe ich diese wörter man :)

  • @nelimankova4140
    @nelimankova4140 5 ปีที่แล้ว +1

    Ще е грешно ли,ако вместо sollte ,използваме soll?

    • @nemskipovienski
      @nemskipovienski  5 ปีที่แล้ว +1

      Здравейте! "soll" = "трябва, защото някой ми е казал, че трябва" и "sollte" = "би трябвало да" имат различни значения. В този случай "soll" не е правилно, защото няма наставление от лекар, а само съвет. :-)

    • @nelimankova4140
      @nelimankova4140 5 ปีที่แล้ว +1

      Много благодаря 😍

  • @lyuboslavbonev1627
    @lyuboslavbonev1627 4 ปีที่แล้ว

    Може ли да се съчетае "mаn" с притежателно местоимение? Въпросът ми възниква от това упражнение.
    Wie kann ____ uns hören, wenn sein Gehör so schlecht ist?
    a) man
    b) er
    c) beides geht
    Според отговорите b)er е верният. Но аз веднага се сещам за подобен пример, който на мен ми звучи правилно.
    "Mаn dаrf nicht ins Аuslаnd fаhren, wenn sein Reisepаss nicht gültig ist."
    Защо в първото изречение с "mаn" не става?

    • @nemskipovienski
      @nemskipovienski  4 ปีที่แล้ว

      "man" е безлично местоимение, т.е. не се отнася за конкретен човек, а "по принцип". В примерното изречение става въпрос за неговия слух, на този човек от мъжки род, затова отговорът е "er". 🤓

    • @lyuboslavbonev1627
      @lyuboslavbonev1627 4 ปีที่แล้ว

      @@nemskipovienski Изречението "Mаn dаrf nicht ins Аuslаnd fаhren, wenn sein Reisepаss nicht gültig ist."
      вярно ли е?

    • @nemskipovienski
      @nemskipovienski  4 ปีที่แล้ว

      *sein Reisepass (глагол: "sein" -> Nominativ)
      Правилно би било обаче да се използва "der" вместо "sein" или "Man darf ohne gültigen Reisepass nicht ins Ausland fahren." 🤓

    • @lyuboslavbonev1627
      @lyuboslavbonev1627 4 ปีที่แล้ว

      ​@@nemskipovienski Благодаря за бързите отговори! Ако правилно съм разбрал и искам да използвам въпросното изречението "Wie kann __ uns hören, wenn sein Gehör so schlecht ist?
      " в смисъл, че не се отнася за конкретен човек, а "по принцип" т.е. на български би звучало "Как може човек да ни чуе, ако неговият слух е зле?", правилният превод така ли би звучал:" Wie kann man uns hören, wenn das Gehör schlecht ist?" ? Т.е. вместо sein Gehör използвaм das Gehör.

    • @nemskipovienski
      @nemskipovienski  4 ปีที่แล้ว

      Да. 🙂

  • @radost5364
    @radost5364 5 ปีที่แล้ว +1

    Правилно ли е да кажа:"Ich darf nicht mein Handy dort legen" или "Mir ist verboten mein Handy dort lassen" ?

    • @nemskipovienski
      @nemskipovienski  5 ปีที่แล้ว

      Не съм запозната с контекста, затова поправям изречението само граматически: "Ich darf mein Handy nicht dorthin legen/ dort lassen."; второто изречение звучи странно на немски и не бих го използвала (липсва "zu" пред "lassen").

    • @radost5364
      @radost5364 5 ปีที่แล้ว +1

      @@nemskipovienski добре, много Ви благодяря ☺

  • @mehribanahmedova9007
    @mehribanahmedova9007 5 ปีที่แล้ว

    Здравейте! Каква е разликата между безличните "man" и "es", как да ги използваме правилно?

    • @nemskipovienski
      @nemskipovienski  5 ปีที่แล้ว

      Общо казано, "es" се използва с определени глаголи (напр. за явления в природата), обикновено стои в началото на изречението ("Es gibt" е изключение) и действието не може да се извърши от човек; изгледайте видеото за безличните глаголи: th-cam.com/video/wSM2zc1kQMc/w-d-xo.html. "man" се съчетава с най-различни глаголи и изразява действие на човек/ хора, но без да се посочи някой конкретно.