Evelin Samuel - Unistus igavesest päevast

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 21 ม.ค. 2007
  • Evelin Samuel - Unistus igavesest päevast
  • เพลง

ความคิดเห็น • 40

  • @ParjaLusmagi-tp7st
    @ParjaLusmagi-tp7st หลายเดือนก่อน +2

    Mega ilus laul ja tema hääl sobib väga hästi selle lauluga!!!!!
    . Sain seda kuulda lausa otse kontserdil kohe!!!!!

  • @kaubamaja006
    @kaubamaja006 17 ปีที่แล้ว +5

    She is the gratest DIVA in Estonia. She has such a beautyful voice I just cannot stop wondering.

  • @glenn2912
    @glenn2912 16 ปีที่แล้ว +13

    Such a great song! I don't care about the fact that I don't understand, it simply sounds astonishing!

  • @airiharkmann9847
    @airiharkmann9847 2 ปีที่แล้ว +4

    Tõeliselt ilus 💕🥰🌹

  • @pihlau
    @pihlau 15 ปีที่แล้ว +2

    there comes a night with dark shadows,
    and why the day would draw back on it?
    I scream up to the sun,
    to stay with me....
    A day that never ends
    a day that wouldn't let the night to come
    a day when the true creator of life
    would be seen on the horizon....
    A day that never ends,
    and a day that's worth a gold
    and a creator of our body and face
    this is the day that never ends....X2

  • @user-pz2eb2rm6o
    @user-pz2eb2rm6o 12 วันที่ผ่านมา

    Ilus 🙂😌🤗

  • @redswan22
    @redswan22 17 ปีที่แล้ว +1

    Hadnt heard this for years. Thx. (:

  • @kristo1981
    @kristo1981 16 ปีที่แล้ว +3

    It was released at the same time when Titanic was shown in Estonian cinemas. When I first time heard it, I thought exactly the same.

  • @pihlau
    @pihlau 15 ปีที่แล้ว +1

    A day that never ends
    a day that won't let the night to come
    a day when the true creator of life
    would be seen on the horizon.....
    It's the day when stars would fall,
    evening, night and dawn should fall....
    shall not moon go but the traces of skyes,
    it remains for a poet

  • @pihlau
    @pihlau 15 ปีที่แล้ว +2

    Rainbow is over the sky
    every cloud has it's own color
    I stand in the waters
    surrounded by a white cloud of birds,
    blonde hairs in a white foam
    hands wet from a play of waves
    maybe then I can get a piece of my mind
    when the day will never end

  • @genadinoa9073
    @genadinoa9073 ปีที่แล้ว +1

    Ülikaunis! Ülim!

  • @j22tiz
    @j22tiz 17 ปีที่แล้ว +5

    Ilus ;D

  • @AhtoEst
    @AhtoEst 16 ปีที่แล้ว +2

    Actually, it has very nice lyrics. The tile can be translated like "A Dream Of Eternal Day".

  • @pangetuliotsa
    @pangetuliotsa 12 ปีที่แล้ว +2

    Totally beautiful!

  • @JebJosi
    @JebJosi 15 ปีที่แล้ว +1

    wooooow!!!
    Thanks a lot!
    I tried to translate it with a dictionary from german to english and then with one from english to estonian. But that was ** what came out xD
    Wow thank you!!!!! ;)

  • @anuj6ela
    @anuj6ela 15 ปีที่แล้ว +3

    ülimalt hea laul! , meeldib.

  • @triibux77
    @triibux77 11 ปีที่แล้ว +10

    Arvan ,et see on Evelini parim laul ja kõigi aegade parim Eurovisioonile minema pidav laul !!!.Suurim viga ,et see laul ei läinud "Eurole"Mis siin "Eurole".Selline võiks olla Eesti Uus hümn!!!!

  • @megekis
    @megekis 16 ปีที่แล้ว +1

    "kas ehk siis saan hingerahu?" = maybe then, I can find a piece of mind? "kestma kui jääb päev" = while the day stays on"...

  • @lpspaevalill5314
    @lpspaevalill5314 5 ปีที่แล้ว +1

    👍🏻

  • @aivopilt4251
    @aivopilt4251 2 ปีที่แล้ว +1

    Muusikaline pärl! Leia ennast ja su päike paistab alati

  • @rethekolberg1840
    @rethekolberg1840 8 ปีที่แล้ว +5

    minu lemmik laul on seeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee

  • @megekis
    @megekis 16 ปีที่แล้ว +1

    I can try, but only a first verse for now, to give you just an idea of the song, because it's kind of difficult to translate such poetic lyrics. So it's going to be rather simplistic and short:
    The title of the song can be translated as "A dream of an eternal day". In estonian "Unistus" means - a dream, "igavesest" = eternal, "päevast" = of the day. "Valged juuksed" = white hair, "valges vahus" - in a white sea foam, "lainte mängust märjad käed" = wet hands from the play of the waves...

  • @noam83
    @noam83 17 ปีที่แล้ว +1

    It´s very beatifoul song and great video!!!!!!, all the photografies are Estonia ?

  • @Chrizzu17
    @Chrizzu17 11 ปีที่แล้ว +4

    tuli praegu meelde, et kui ma veel lasteaias k2isin, oli see mu lemmiklaul

  • @FRI-SANN
    @FRI-SANN 15 ปีที่แล้ว +3

    this is voice!.
    La musica comercial de estos tiempos apesta!

  • @JebJosi
    @JebJosi 16 ปีที่แล้ว +1

    ah thanks!!!
    that was helpfull :)

  • @AnneliMeri
    @AnneliMeri 10 ปีที่แล้ว +4

    imeliselt kerge, kui lumehelves mis aeglaselt taevast alla tiirutab ja päikesekäes särab

  • @fackir666
    @fackir666 10 ปีที่แล้ว +2

    Its ESTONIA

  • @kristo1981
    @kristo1981 16 ปีที่แล้ว +2

    Kas polnud mitte 2. koht? Igatahes esikohast jäi väga vähe puudu.

  • @JebJosi
    @JebJosi 16 ปีที่แล้ว

    Hello!
    I love this song, but I dont understand what it's about. Is anybody here who could tell me? Or does anybody find the translation of the song? :)
    Thanks!!

  • @pihlau
    @pihlau 15 ปีที่แล้ว +1

    more or less the translation of the text in estonian.....sorry for my english if there's any mistakes.....haven't been able to practice for some time

  • @Raksstyle
    @Raksstyle 13 ปีที่แล้ว +2

    kuidas keegi üldse saab dislikeda seda laulu?

  • @ParjaLusmagi-tp7st
    @ParjaLusmagi-tp7st หลายเดือนก่อน

    Täitsa ninu mõte!!!!!!!Oleks tõesti pudanud VÕIDULUGU OLEMA,aga kahjuks ei olnud.
    Imeiöus laul!!!!!
    Ei saa aru,miks ei osatud ilusat laulu. Võidulauluks valida ????
    Kuidas inimesed ei oska hinnata ILUSAT LAULU??????