MA TAHAN OLLA ÖÖ (I want to be the night) (subtitled)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 21 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น •

  • @aurinkannaofficial5099
    @aurinkannaofficial5099 9 ปีที่แล้ว +70

    I love estonian!!! Ma armastan eesti keelt!!! see keel on lihtsalt nii ilus, ja ma loodan et ma eesti keelt ükskord täiuslik rääkida oskan😍(loodan et see mida kirjutasin on õige haha)

    • @flowergirl6242
      @flowergirl6242 9 ปีที่แล้ว +5

      oli küll :-)

    • @margitguldenkoh1212
      @margitguldenkoh1212 7 ปีที่แล้ว +2

      Aurinkanna Official tähtsam on olla arusaadav ja seda on siin rohkesti! 😂🙋🙌🕊

    • @martinmoora5556
      @martinmoora5556 7 ปีที่แล้ว

      See oli ōjgesti kirjutatud

    • @TheiLame
      @TheiLame 5 ปีที่แล้ว

      täiuslikult*

    • @elanorallmann
      @elanorallmann 2 ปีที่แล้ว

      Kõik õige! 😊

  • @Ms280384
    @Ms280384 12 ปีที่แล้ว +7

    it is nice that u added subtitles, then others can enjoy it too.. good work;)

  • @xwiirastusx
    @xwiirastusx 10 ปีที่แล้ว +8

    I miss them so much

  • @JOLmaster
    @JOLmaster 14 ปีที่แล้ว +14

    Üks parimaid Eesti laule. Ehala on Maailma parim helilooja, selles pole kahtlust.

  • @Vihelik
    @Vihelik 10 ปีที่แล้ว +15

    Laul on armas, tõlke eest 3+ ;-)) vähemalt kuulamist ei sega

  • @lucaschmidt5686
    @lucaschmidt5686 7 ปีที่แล้ว +7

    nii ilus laul, ja mõistan palju kuigi eesti keel ei ole mu emakeel^^

  • @triiberg
    @triiberg 15 ปีที่แล้ว +2

    Ei ütleks, et tõlge vale on. Laula tõlke järgi või paku parem.

  • @Olenkevinkah
    @Olenkevinkah 16 ปีที่แล้ว

    See on parim . Kui ma seda kuulan tuleb pisar . Niiuks , soovitan !

  • @PinkGremlinEssie
    @PinkGremlinEssie 14 ปีที่แล้ว +3

    võtab pisarad silma.....minu lemmik.

  • @bestest567
    @bestest567 15 ปีที่แล้ว +2

    mul on isegi kahju neist kes säärast muusikat maha teevad (pean silmas oma koolikaaslast, kes ütles et see pidi täis pask olema). Endale lugu meeldib ja tõlge on ju tip top(y) hea töö :)

  • @siddis85
    @siddis85 16 ปีที่แล้ว +2

    who is singing this song, never heard it before :P what language is it on?

    • @tjorvenr
      @tjorvenr 5 ปีที่แล้ว

      The song is in Estonian and it's the actors of Tallinna Linnateater (Tallinn's City Theater) that are singing it, as it was used in a play (Kaotajad/Losers)

    • @prawtism
      @prawtism 3 ปีที่แล้ว

      Andero Ermel is the lead singer

  • @aarnilapsi9336
    @aarnilapsi9336 10 ปีที่แล้ว +6

    When you are from Finland and you write öö "um..." to google
    Yeah i don't speak english very well because i'm 11 years old.
    Aitäh. (LOL It means oh, huh in Finland)

  • @CaughtEsset
    @CaughtEsset 14 ปีที่แล้ว +1

    great!

  • @c2tsu17
    @c2tsu17 15 ปีที่แล้ว +1

    Mega hea lugu=)

  • @beyondsection17
    @beyondsection17 13 ปีที่แล้ว +3

    väga ilus laul!

  • @roccaberryx
    @roccaberryx 14 ปีที่แล้ว +1

    Parim lugu, mida laulda koos sõbraga, sest sõnad on juba nii pähe kulunud ju:)

  • @Renanaise
    @Renanaise 11 ปีที่แล้ว +3

    Who is singing ?

  • @EricErm
    @EricErm 13 ปีที่แล้ว +2

    Kallis Julia, ma armastan Sind! :)

  • @likedaa
    @likedaa 16 ปีที่แล้ว

    See pole ju Jaan Tätte,
    aga muidu hea.

  • @aurinkannaofficial5099
    @aurinkannaofficial5099 9 ปีที่แล้ว +16

    But there's a mistake: "ma tahan olla kardin akna ees" doesn't mean "I want to be the curtain that you see", it means " I want to be the curtain in front of the window"

    • @rtbchef
      @rtbchef 9 ปีที่แล้ว +2

      +Aurinkanna While yes that is true,if you translate literally, but i think being the curtain in front of the window is a metaphor, hence the different translation

    • @laurienator
      @laurienator ปีที่แล้ว

      It's not word by word translation. Lots of little cute details are missing in the translation.

  • @koerus
    @koerus 14 ปีที่แล้ว +1

    tõlge on ikka kohati väga metsa, aga looming ise on võrratu! :)

  • @Kiilakas11
    @Kiilakas11 16 ปีที่แล้ว

    jumal hoidku...see on antti kammiste

  • @CloudSheep
    @CloudSheep 15 ปีที่แล้ว

    Tätte ja Ehala, sa tahtsid vahest öelda...

  • @StarOfStar
    @StarOfStar 16 ปีที่แล้ว +2

    ilus eesti ja armunute laul,,5+

  • @Marrrie12
    @Marrrie12 16 ปีที่แล้ว +2

    hea lugu , ühes etenduses oli see , minig 2 aastat tagasi , sealt tean .

  • @ReQ95
    @ReQ95 14 ปีที่แล้ว +1

    Refrään on lihtsalt parim :)

  • @HegneRe
    @HegneRe 16 ปีที่แล้ว

    kas keegi seda lugu saata ei saa ?

  • @eskarinajaanus1845
    @eskarinajaanus1845 8 ปีที่แล้ว +8

    the song of fangirls

  • @atsalabama2
    @atsalabama2 16 ปีที่แล้ว

    väga viis !

  • @juculo
    @juculo 15 ปีที่แล้ว

    1. ja sydames on mingid asja lood - in my heart are strange stories //should be// and inside heart are strange stories jne ... tglt on ikka päris palju vigu aga ytleks et suht raske lugu mida t6lkkida :) nii et ei kobise :)

  • @scrap222666
    @scrap222666 17 ปีที่แล้ว

    see varjant kuskil intervõrgus ka olemas ? jõleilus lugu ikka, et peab arvutisse saama!

  • @reinlink1991
    @reinlink1991 13 ปีที่แล้ว

    @makupoiss ma lihtsalt järgisin su postituse sõnavara, ning kui sa arvad et nii hästi oskad, tõlgi ise üks laul ära ja siis pasunda edasi

  • @simplydreams
    @simplydreams 15 ปีที่แล้ว +1

    Tõlge on küll veits veider, aga laul ise on ilus :P

  • @DamnihaveNoName
    @DamnihaveNoName 16 ปีที่แล้ว

    mina sain just selle LimeWirest .
    Otsingusse panin Olav Ehala ja Jaan Tätte ....
    Kohutavalt hhhea laul, enne juba jumaldasin seda, a nüüd tuli jälle meelde (Y)

  • @Olenkevinkah
    @Olenkevinkah 16 ปีที่แล้ว +1

    Kui mu suured sõbrannad surid . Autohukk , tallinna´ja tartu teede vahel oli kurb . Se laul paneb mul neid mõtlema ja nutma . See on parim . Puhake rahus Kirsti ja Elina

  • @krissuninnu
    @krissuninnu 14 ปีที่แล้ว

    @33loom shakespeare ei ole ka tõlgitud sõna sõnalt...

  • @johkiri
    @johkiri 13 ปีที่แล้ว

    For you Sonia my Love ! :)

  • @Kaupop10
    @Kaupop10 11 ปีที่แล้ว +2

    Hea!

  • @anettpe
    @anettpe 16 ปีที่แล้ว

    lugu on tätte kirjutatud .

  • @amphor6231
    @amphor6231 16 ปีที่แล้ว

    Kes laulab?
    Tundub nagu Kristjan Valdis ehk Märt Avandi

    • @prawtism
      @prawtism 3 ปีที่แล้ว

      Andero Ermel

  • @kellymoz3999
    @kellymoz3999 10 ปีที่แล้ว +2

    maaelma parim laul

  • @kalle911
    @kalle911 8 ปีที่แล้ว

    oh õudust, see tõlge. kasvõi see "su jalge all tahaks olla muru" - grass oleks palju parem. 'lawn' on mis sul tagaaias on.

  • @xxkillerxx2
    @xxkillerxx2 16 ปีที่แล้ว

    it is estonian :D

  • @LAURI5001
    @LAURI5001 8 ปีที่แล้ว +1

    Väga head laulud ja väga õieti kirjutatud

  • @ADDAMB
    @ADDAMB 12 ปีที่แล้ว +1

    HUVITAV

  • @TheSpeedlink123
    @TheSpeedlink123 13 ปีที่แล้ว +1

    See on ilus laul

  • @TheSpeedlink123
    @TheSpeedlink123 13 ปีที่แล้ว

    Ilus laul

  • @madli9031
    @madli9031 13 ปีที่แล้ว

    raudselt mingi google translate :D

  • @ollajakert
    @ollajakert 16 ปีที่แล้ว

    t2iega hea laul nagu , armastann (L)(L) . :)

  • @estegy
    @estegy 15 ปีที่แล้ว

    vaga ilus
    aitah sulle

  • @xkrissux3
    @xkrissux3 13 ปีที่แล้ว +2

    normaalne rahustav laul

  • @siddis85
    @siddis85 16 ปีที่แล้ว

    haha

  • @nuparu8
    @nuparu8 12 ปีที่แล้ว

    LoL, gtfo.

  • @sirlikas123
    @sirlikas123 7 ปีที่แล้ว

    õudne lugu

    • @gtkagu2454
      @gtkagu2454 7 ปีที่แล้ว +2

      Ära siis üldse kommenteeri!!! Inimesed näevad vaeva ja harjutavad päev otsa ja selline on siis sinu tänu.

  • @kalle911
    @kalle911 8 ปีที่แล้ว +17

    oh õudust, see tõlge. kasvõi see "su jalge all tahaks olla muru" - grass oleks palju parem. 'lawn' on mis sul tagaaias on.

  • @TheSpeedlink123
    @TheSpeedlink123 13 ปีที่แล้ว +1

    Ilus laul