полчаса объясняют, почему машинный перевод это сложно, и чтобы научить нейросеть работать с текстами даже в рамках одной темы нужно много человеко-часов целенаправленной работы, а вы так и не поняли?
@@justtolivecomment Я и так знаю, что машинный перевод это сложно, для этого не нужно их получасового объяснения. И что нужно много человеко-часов, тоже знаю. Просто, наверное, сначала надо все запустить и отладить, а потом уже готовить получасовое выступление с рассказом о своем опыте. А так получается, что у них ни хрена ничего не работает так, как надо, но опытом аж на полчаса поделились и рассказали, как у них все круто...
@@user-russiaputinforever это разбор кейса. И кейс не Яндекс переводчик, который в открытом доступе, а конкретная нейросетка, которую они под заказ делали.
Ставлю дизлайк не глядя.
Если у вас всё так круто, что ж ваш Яндекс.Переводчик так убого переводит-то?
полчаса объясняют, почему машинный перевод это сложно, и чтобы научить нейросеть работать с текстами даже в рамках одной темы нужно много человеко-часов целенаправленной работы, а вы так и не поняли?
@@justtolivecomment Я и так знаю, что машинный перевод это сложно, для этого не нужно их получасового объяснения. И что нужно много человеко-часов, тоже знаю. Просто, наверное, сначала надо все запустить и отладить, а потом уже готовить получасовое выступление с рассказом о своем опыте. А так получается, что у них ни хрена ничего не работает так, как надо, но опытом аж на полчаса поделились и рассказали, как у них все круто...
@@user-russiaputinforever это разбор кейса. И кейс не Яндекс переводчик, который в открытом доступе, а конкретная нейросетка, которую они под заказ делали.