[Viet-EngSub] The Great Circle of Viet Nam - Nối vòng tay lớn - Rich Fuller

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 15 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 14

  • @nguyenxuan9531
    @nguyenxuan9531 5 ปีที่แล้ว +4

    Hello, Mr Richard Fuller, thank you very much for the translation of the
    Song. The meaning is very close to the original one and make the
    peoples who speak English understand clearly meaning and the desire of
    the author as well as Vienamese peoples.

  • @minhletien8286
    @minhletien8286 5 ปีที่แล้ว +3

    Giờ mới biết là người chết nối linh thiêng vào đời ,anh hát tiếng anh rất hay

  • @bangduongtu4100
    @bangduongtu4100 5 ปีที่แล้ว +1

    tuyệt vời!

  • @gwwisenco6986
    @gwwisenco6986 10 ปีที่แล้ว +4

    Very nice!

  • @viettrungtran4500
    @viettrungtran4500 11 ปีที่แล้ว +2

    Rất hay. Xin anh làm tiếp vài bài nữa.

  • @thuchoanng8138
    @thuchoanng8138 7 ปีที่แล้ว +1

    Very good

  • @tuyenbich8857
    @tuyenbich8857 7 ปีที่แล้ว +1

    Very good good at

  • @huenguyenthi2424
    @huenguyenthi2424 9 หลายเดือนก่อน

    Good

  • @nhoxxkun
    @nhoxxkun 5 ปีที่แล้ว +2

    Hình như không sát nghĩa lắm

    • @namdao7725
      @namdao7725 4 ปีที่แล้ว

      bản gốc của người ta rồi đấy cha. người ta chỉ edit lại thôi.

    • @oaiinhlong4091
      @oaiinhlong4091 2 ปีที่แล้ว

      dịch sát nghĩa thì nghe ko hợp vần

    • @e.z3318
      @e.z3318 10 หลายเดือนก่อน +2

      Chính người Tây người ta dịch ra, được như z quá hay còn đòi gì nữa? Nghe nhạc thì không nghe, chỉ bắt bẻ là giỏi.

  • @nguyenxuan9531
    @nguyenxuan9531 5 ปีที่แล้ว +11

    Hello, Mr Richard Fuller, thank you very much for the translation of the
    Song. The meaning is very close to the original one and make the
    peoples who speak English understand clearly meaning and the desire of
    the author as well as Vienamese peoples.