¿El Pisco es Peruano o Chileno? ¿Qué Pisco prefieren los italianos? Breve historia 2020

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 7 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 563

  • @argentinosporelmundo7352
    @argentinosporelmundo7352 3 ปีที่แล้ว +267

    Pisco es ree peruano chee te lo dice un Argentino. Saludos! 🇦🇷

    • @numeroseisseis7736
      @numeroseisseis7736 3 ปีที่แล้ว +1

      Ve los nuevos inromes descubiertos que datan el pisco chile o desde muchos años antes que el peruano,informarse no es malo

    • @arkadius9117
      @arkadius9117 3 ปีที่แล้ว +16

      @@numeroseisseis7736 le cambiaste el nombre a una provincia por pisco para decir que es de ahí ridículo

    • @numeroseisseis7736
      @numeroseisseis7736 3 ปีที่แล้ว +2

      @@arkadius9117 provincia? No hr nombrado ninguna xd jajaj q que risa solo dije informarse" mejor xd esta gente y sus problemas imaginarios

    • @numeroseisseis7736
      @numeroseisseis7736 3 ปีที่แล้ว

      @@arkadius9117 dime cual provincia cambie o siquiera nombre para creerte xd vamos, trabaja eso que tienes en el craneo

    • @arkadius9117
      @arkadius9117 3 ปีที่แล้ว +13

      @@numeroseisseis7736 le pusieron pisco Elqui para decir que de ahí venía el pisco jaja si no crees esta en Internet haber si el cerebrito ese entiende

  • @luialbertallegri9698
    @luialbertallegri9698 4 ปีที่แล้ว +207

    Creó que sólo existe el pisco peruano que viene del Puerto de Pisco en el Perú.

    • @rodrigoandres2463
      @rodrigoandres2463 4 ปีที่แล้ว +4

      Desde 1825. Y uds. le llamaban "Aguardiente". En Chile desde 1717 y le llamábamos "Pisco".

    • @tupacfabian974
      @tupacfabian974 4 ปีที่แล้ว +29

      @@rodrigoandres2463 Mal amigo pisco es antiquísimo.

    • @felixcat3488
      @felixcat3488 4 ปีที่แล้ว +33

      @@rodrigoandres2463 no, proviene del quechua o quichua PISKU que era un recipiente de barro cocido donde se fermentaba la chicja de MULLI (españolizado MOLLE) o de Jora o JURI, luego a la llegada de los españoles le pusieron Pisco porque esa palabra era familiar para ellos ya que en Europa hay una cordillera llamada pisco, pero la palabra PISKU siempre estuvo presente en Perú, los PISKUS (Recipiente) con los españoles depositaban.la bebida de uva en ellas y le pusieron Pisco a PISKU

    • @marineraorigenlima4327
      @marineraorigenlima4327 4 ปีที่แล้ว +19

      SIGLO XVIII
      "La Capitanía General de Chile" o "Reyno de Chile" recién fue establecida en (1778)
      desde ese año para atrás era el "Virreinato del Perú".
      Pablo La coste dice: "El imperio español a través de su sistema de registros en el inventario de bienes de la hacienda La Torre (SITUADO EN PISCO ELQUI EN 1733) por primera vez en el mundo 3 botijas de pisco".
      (Primero en 1733 era parte del "Virreinato del Perú" NO existía el nombre de "Pisco Elqui".
      En 1733 se llamaba "La Greda" y cuando se refiere a las "3 botijas de pisco" Pablo La coste lo escribe con "p" minúscula pero en el inventario aparece con "P" mayúscula escrita "3 botijas de Pisco" haciendo referencia que venían del puerto de Pisco en Ica porque se distribuían a diferentes zonas mientras Pablo La coste quiere tragiversar el inventario muy aparte en chile no saben porque se llama pisco).
      SIGLO XIX
      1)EN 1873
      La localidad mantuvo el nombre de La Greda hasta 1873,
      "LA GREDA" CAMBIA DE NOMBRE A "LA UNION" EN (1873) EN CHILE.
      cuando, tras una epidemia de viruela y producto de la solidaridad manifestada entre sus habitantes a consecuencia de la tragedia, los vecinos acordaron designarlo con el nombre de «La Unión».
      Mediante decreto del 20 de marzo de 1873, se ratificó el nombre dado a la localidad, al designarla como una de las subdelegaciones del Departamento de Elqui.
      2)EN 1879
      El 5 de Abril de 1879 Chile le declara la guerra a Perú y Bolivia.
      EN 1881
      El periodo de la ocupación y gobierno del Perú por el estado chileno duró casi tres años desde principios de 1881 hasta fines de 1883. Existieron muchas oportunidades.
      REGISTRO DE ETIQUETAS PISCO EN CHILE
      La razón por la cual se imprimió en Chile botellas etiquetadas con la palabra pisco antes que se hiciera en el Perú es muy sencilla.
      Hacendados pisqueros no necesitaban etiquetas para identificar a su aguardiente. El aguardiente de Pisco se envasaba, transportaba y exportaba en unas muy peculiares botijas de arcilla. Esas botijas le habían dado identidad nacional e internacional al aguardiente peruano por casi trescientos años.
      Cuando en Chile se produce la primera imitación del aguardiente peruano (1882), los productores carecían de la identidad brindadas por las centenarias botijas pisqueras. No tuvieron otra alternativa que distribuir la bebida en botellas de vidrio etiquetadas con la palabra pisco para que el consumidor pueda identificar su contenido. Fue una acto de necesidad, no de tradición.
      El Perú distribuyó al aguardiente en las típicas botijas pisqueras hasta aproximadamente la década del 1940 , cuando factores económicos prevalecieron y poco a poco se comenzó a perder con el tiempo la tradicional tecnología de manufactura artesanal.
      (Y prueba de las botijas es en esta acuarela del peruano PANCHO FIERRO pintado en el siglo XIX con titulo que dice: "Arriero con carga de Pisco") commons.m.wikimedia.org/wiki/File:Arriero_con_carga_de_pisco.jpg
      La existencia del primer registro de la imitación chilena del destilado peruano en 1882, con marca de fábrica asociada con el apellido Goyenechea, el cual también está asociado con un importante saqueo del puerto de Pisco en 1881 (el "regalo" del faro del muelle de Pisco a la señora Isidora Goyenechea)
      La figura histórica chilena mas importante de la época asociada con el apellido de la marca del aguardiente chileno de 1882 es Isidora Goyenechea, nacida en Copiapó, una muy acaudalada señora industrialista que había heredado una enorme fortuna al fallecer su esposo Matías Cousiño, dueño de grandes minas de carbón en Lota, Chile.
      La señora tuvo una participación muy activa durante la Guerra del Pacífico, llegando inclusive a contribuir con un barco a vapor usado en el transporte de las tropas chilenas durante la guerra. Muy apropiadamente, el vapor llevó el nombre de su finado esposo: Matías Cousiño.
      A fines de 1880, decenas de miles de soldados chilenos desembarcaron en el puerto de Pisco en su camino a la toma de Lima. El comando chileno decidió que el batallón Quillota se quede en Pisco. Al poco tiempo, fue atacado por centenares de defensores montoneros iqueños. En represalia, el comandante chileno decide incendiar Pisco y toma acciones que se citarán textualmente del diario de un capitán chileno :
      “Se dice que el comandante Echavarría del Batallón Quillota, se ha portado mui enérjico, i les a quitado una partida de animales vacunos de mas de 300, que a la fecha ya están embarcados. El bonito faro que habia en la estremidad del largo i elegante muelle del puerto, cuya construcción es de fierro, se ha embarcado para regalarlo a la señora Goyenechea i destinarlo al puerto de Lota”.
      3)EN 1896
      "La negra Rosalia, o, El club de los picarones" por el (CHILENO) Justo Abel Rosales - Santiago 1896. La negra Rosalia o chola Rosalia, era una cocinera que vivia en Lima. En 1823 con el retorno de la Expedicion Libertadora a Chile, Rosalia y su esposo viajan a Santiago junto con la division Coquimbo. Abrió un puesto en la esquina de Santo Domingo con Teatinos para ofrecer a los parroquianos las recetas del Peru: picarones y pisco. Este es un fragmento de su historia.
      En los primeros tiempos, la negra se ocupó en darse a conocer atrayendo la buena gente con mil maneras. Porque ya la casería en el elemento militar la tenía hecha. En efecto, los soldados venidos con ella del Perú, fueron sus primeros y mas constantes parroquianos.
      Los de los batallones numero 2, 4 i 5, pasaron a ser sus diarios visitantes. El atractivo principal eras los picarones i el ponche en pisco.
      La negra tuvo la habilidad de comprar el mejor aguardiente de Aconcagua i de las provincias de mas al norte, para fabricar los afamados ponches en cafe, en culen o en otra forma.
      No servia aguardiente, ni puro ni mezclado; servia "pisco". La novedad del nombre, importado recien del Perú, i el rico sabor de los ponches, atrajeron a los soldados i mas tarde a toda clase de personas.
      SIGLO XX
      "LA UNION" CAMBIA DE NOMBRE A "PISCO ELQUI" EN (1936) EN CHILE.
      Aunque parezca increíble a través de la ley 5798 que fue publicada el 1 de febrero de 1936, el gobierno de Chile dispuso el cambio de nombre de la localidad conocida como «La Unión» que a partir de esa fecha pasó a llamarse Pisco Elqui.
      El cambio de nombre de esta ciudad fue una iniciativa de los diputados Gabriel Gonzáles Videla, Humberto Álvarez Suárez y Pedro Enrique Alfonso, con esta jugada histórica Chile buscó, que su aguardiente sea un producto oriundo para de esta forma impulsar su comercialización sin problemas legales bajo la denominación de «pisco».
      4)EN 1936
      EXPRESIDENTE CHILENO
      Gabriel González escribió en su memoria que el nombre de pisco “le pertenecía exclusivamente a Perú”, y es que, en esos años el pisco ya era reconocido por la comunidad de Estados Unidos (EE.UU.), como una bebida de alta calidad, y Chile intentaba como sea llegar a dicho mercado, con tal reconocimiento.
      Así, Gabriel González Videla detalla que, “cuando era diputado me tocó defender la internación de pisco en Estados Unidos, reclamada por el Gobierno del Perú, por tratarse de un producto de exclusiva procedencia de la región de Pisco (Perú)”.
      Añade que, “el reclamo fue acogido, pero luego suspendido, porque se me ocurrió, como diputado por esa zona, presentar un proyecto de ley que fue rápidamente aprobado, por el cual daba el nombre Pisco Elqui a un pueblecito de esa región llamado La Unión. Y así el pisco chileno Pisco - Elqui tuvo libre entrada en los Estados Unidos”.
      5)En 1950
      La historia que en ocasiones suele ser cruel, nos deja un dato importante. Gabriela Mistral (CHILENA), premio Nobel de Literatura en 1945, en su relato «Recado para el Valle de Elqui» publicado en 1950, expresó su rechazo a que se nombre «Pisco Elqui» a la localidad de «La Unión». La escritora chilena había pasado parte de su infancia en este pueblo y catalogó de «triste ocurrencia» la decisión del gobierno de su país.
      «Mis amigos de cuatro lenguas saben pronunciar bien el Diaguitas, el Paihuano, el Montegrande. Naturalmente no llamaré nunca a la Unión, por Pisco Elqui, triste ocurrencia de algún coquimbano, que quiso reírse del lindo pueblo a lo tonto. Algún día hemos de devolverle su apelativo que apunta a la conjunción de los dos ríos. Yo sé que en ciertas casas bailaron y cantaron aquel fallo extranjero como una fiesta y me alegró saberlo pero de una alegría con dejo amargo».
      6)EN 1987
      SABOR Y SABER DE LA COCINA CHILENA (1987)
      El gastrónomo CHILENO Hernán de Eyzaguirre Lyon escribió :
      "Además, en el puesto de la esquina, otra atracción que puso en práctica la negra Rosalia fue el pisco, HASTA ENTONCES DESCONOCIDO POR LOS CHILENOS"

    • @luialbertallegri9698
      @luialbertallegri9698 4 ปีที่แล้ว +4

      @@marineraorigenlima4327 Entré otros puntos No menores está el proceso de producción y la norma técnica establecida al Pisco como producto de calidad particular, cosa que no se entiende en el Sur, analizando el comportamiento de estos sujetos se ve claramente en su comida de diario llamado "el completo", algún avispado de ésos regreso a su tierra desde los EE.UU. le puso 3 cosas encima apropiándose así del mundialmente conocido Hot Dog, ósea un modelo de operación sistemático, de un lugar sin mucha gracia para "tener" algo que sé pueda asemejar a "su cultura", cuando bien se sabe que ésos extramuros erán poco menos que nada...
      Lo leíste 😄👍🏻, que te arda el culo toda tu puta vida webon 😄👍🏻

  • @josemanueloliveradominguez7076
    @josemanueloliveradominguez7076 2 ปีที่แล้ว +63

    soy barman y estuve leyendo el libro de la cronología de la producción del vino y el pisco. Escrito por Lorenzo huertas vallejos. Que es nada menos que el creador del museo del pisco, sud director del museo de la nación y profesor de varias universidades en el Perú. En el libro explica detalladamente que en el Perú la uva llego en 1540 y que en 1548 Perú ya producía vino y lo vendia. Y entre 1550 a 1560 fue creado el pisco por Pedro Manuel " el griego" en el departamento de Ica, en la provincia de pisco, Perú. En ese entonces se le decia aguardiente de uva. Pero también le decían pisco. Porque se hizo en Pisco, provincia del Perú . Y pisco en quechua significa " pajaro". Y el primer pisco peruano comercializado formalmente fue en 1615 y fue un acholado de 42 grados de alcohol. Y es más fue comercializado a España. Por unos españoles. Que vendieron vino y pisco peruano a los nobles. Y en 1540 se crea el primer viñedo de Sudamérica, es el tacama, que esta en el valle de ica. Y hasta el día de hoy se siguen produciendo vinos y piscos tacama. Y por otro lado, La uva recién llegó a chile en 1544. Y el primer pisco chileno salió en 1882 y se llamo pisco G. Y el nacimiento del pisco sour se remonta a la década de 1920. Según cuentan los historiadores, el Morris Bar, ubicado en el centro de Lima, anunció el Pisco sour como una de sus especialidades. Este es el testimonio histórico conocido más antiguo de este trago. En resumen. El pisco es recontra peruano y el pisco sour también. Que tengan un buen día y salud!! 🍻🇵🇪👍

    • @richcuval0312
      @richcuval0312 ปีที่แล้ว +1

      Hermano que bueno saber que alguien es instruido instruido la historia de esta gran bebida peruana te felicito 👏👍 gracias 🎉

    • @gladyszaraterodriguez2064
      @gladyszaraterodriguez2064 6 หลายเดือนก่อน

      Hola soy de Pisco, sería bueno que hicieras un video donde detalles más profundamente con datos históricos de nuestro pisco, antes en TH-cam había un video de varios minutos donde explicaba claramente cómo fué que inició la " historia del aguardiente chileno que tercamente le ponen pisco " ,pero yá no encuentro el video completo sólo encontré un video de 1 minuto y picó donde un sr chileno César Esquivel habla de un empresario chileno visitó Perú y conoció, probó, le gustó mucho el pisco, como empresario se le prendió el foco de sacar provecho del nombre del pisco, tras muchas pruebas hizo un licor parecido al pisco, pero de inferior calidad pero igual no le importó poniendo a su licor pisco y así comenzó la oscura historia del pisco "aguardiente chileno ",hay incluso un diccionario de Chile " chilenismo" donde dice que pisco es un aguardiente de origen peruano de excelente calidad que lo hacen en Perú desde los años 1600,por favor quizás entre su comunidad haya alguien que pueda saber,rescatar y publicar esa historia contada por los mismos chilenos de antaño que sabían la real historia del único pisco, nuestro pisco, muchas gracias, aún hoy en día existe la hacienda "Montesierpe " en Pisco que sigue destilando pisco (Abril 30,2024)

  • @marineraorigenlima4327
    @marineraorigenlima4327 ปีที่แล้ว +20

    Chile NUNCA tuvo una region llamada Pisco asi que el 🇨🇱expresidente Gabriel Gonzalez Videla confeso que cambio de nombre en 1936 a un pueblo llamado Union por Pisco Elqui para que el aguardiente de Chile entrara a los EEUU ya que el nombre de Pisco era "Exclusivamente de Peru"

    • @diavoro
      @diavoro 11 หลายเดือนก่อน

      Peru creo nombre de esa ciudad despues

    • @gastronomiagestionculinari8003
      @gastronomiagestionculinari8003 11 หลายเดือนก่อน

      @@diavoro no.

    • @edwardbugueno8598
      @edwardbugueno8598 10 หลายเดือนก่อน

      ​@@diavoroCOMO QUE QUE PISCO ES EL PISCO ES UNO SOLO ES DEL PERU
      Chili intenta con peru asados con argentina completos con los americanos empanadas .....etc no tienen nada

    • @lidiauquichecarrasco2101
      @lidiauquichecarrasco2101 4 หลายเดือนก่อน

      ​@@diavoroDesde la llegada de los españoles, ya esa region la llamaban Pishku, por la gran cantidsd de aves marinas y una etnia de alfareros que habitaban en esa región, y elaboraban unas botijas de arcilla, que mas adelante serviría para almacenar el Pisco.

  • @JorgeGarcia-ph8ek
    @JorgeGarcia-ph8ek 4 ปีที่แล้ว +72

    Lo dijeron los Italianos! Y punto !

    • @elkoyotazo1405
      @elkoyotazo1405 3 ปีที่แล้ว +1

      y cuando un español dijo algo de su gastronomia que les parecion negativo , el si estaba mal?

    • @DANI24-Original
      @DANI24-Original 3 ปีที่แล้ว +5

      @@elkoyotazo1405 es como decir que en la república del congo tiene mejor gastronomía que México o Perú, no tendría sentido que se diga eso. Como vas a comparar gastronomía de España con la de Perú.

    • @Thataustralianguyinchile5194
      @Thataustralianguyinchile5194 8 หลายเดือนก่อน

      Cierto, un video donde solo consultaron a peruanos y un número limitados de bares debe ser una fuente neutra y confiable 😂😂😂 por tan poco se regalan los peruanos, ponen a un gordo a hablar de uvas cuando las cepas chilenas producen un vino de calidad superior y Perú solo vive de pisco, porfavoooor no pueden hablar de uvas de calidad, no existen en ese aspecto

  • @jhohanmallquimorales40
    @jhohanmallquimorales40 4 ปีที่แล้ว +67

    El pisco viene del Perú de un lugar llamado Pisco-Ica Perú los chilenos se copiaron porque el Perú es bueno en gastronomía y cócteleria. En poco tiempo dirán que el ceviche es chileno

    • @chinito4130
      @chinito4130 3 ปีที่แล้ว +5

      El pisco lo inventaron los españoles con uvas traidas de europa y es un destilado , cuyos alambiques los fabricaban en la capitania .

    • @rodrigoandres2463
      @rodrigoandres2463 3 ปีที่แล้ว +1

      Coctelería, si claro, verdad que el batido de rana viene del Perú. jijijijij

    • @danieldiazpostigo4345
      @danieldiazpostigo4345 3 ปีที่แล้ว

      th-cam.com/video/MK4fM2wo8Sg/w-d-xo.html falso

    • @ferlobo9197
      @ferlobo9197 3 ปีที่แล้ว +6

      Si o si el pisco peruano tiene que ser llevado al INDECOPI junto la reseta original.

    • @mayron6990
      @mayron6990 2 ปีที่แล้ว +2

      @@rodrigoandres2463 así sea batido de rana es mejor

  • @renzobrunonunjarpolo4769
    @renzobrunonunjarpolo4769 4 ปีที่แล้ว +190

    Me gustó la publicación felicitaciones y q viva el PISCO PERUANO

    • @MrPpff
      @MrPpff 4 ปีที่แล้ว +20

      Gracias pero no necesitas decir PISCO PERUANO al decir PISCO ya se sabe de donde es ...denominaci´´on de origen del PERÚ

    • @renzobrunonunjarpolo4769
      @renzobrunonunjarpolo4769 4 ปีที่แล้ว +12

      @@MrPpff PISCO PERUANO Y Q LO SEPAS EL MUNDO ENTERO!!!!!!!!!! 👏

    • @marineraorigenlima4327
      @marineraorigenlima4327 4 ปีที่แล้ว +7

      En toda la historia se llama Pisco y se sobre entendía que era y es de Perú eso de pisco peruano es hacer entender que existe también otros piscos

    • @marineraorigenlima4327
      @marineraorigenlima4327 4 ปีที่แล้ว +10

      SIGLO XVIII
      "La Capitanía General de Chile" o "Reyno de Chile" recién fue establecida en (1778)
      desde ese año para atrás era el "Virreinato del Perú".
      Pablo La coste dice: "El imperio español a través de su sistema de registros en el inventario de bienes de la hacienda La Torre (SITUADO EN PISCO ELQUI EN 1733) por primera vez en el mundo 3 botijas de pisco".
      (Primero en 1733 era parte del "Virreinato del Perú" NO existía el nombre de "Pisco Elqui".
      En 1733 se llamaba "La Greda" y cuando se refiere a las "3 botijas de pisco" Pablo La coste lo escribe con "p" minúscula pero en el inventario aparece con "P" mayúscula escrita "3 botijas de Pisco" haciendo referencia que venían del puerto de Pisco en Ica porque se distribuían a diferentes zonas mientras Pablo La coste quiere tergiversar el inventario muy aparte en chile no saben porque se llama pisco).
      SIGLO XIX
      1)EN 1873
      La localidad mantuvo el nombre de La Greda hasta 1873,
      "LA GREDA" CAMBIA DE NOMBRE A "LA UNION" EN (1873) EN CHILE.
      cuando, tras una epidemia de viruela y producto de la solidaridad manifestada entre sus habitantes a consecuencia de la tragedia, los vecinos acordaron designarlo con el nombre de «La Unión».
      Mediante decreto del 20 de marzo de 1873, se ratificó el nombre dado a la localidad, al designarla como una de las subdelegaciones del Departamento de Elqui.
      2)EN 1879
      El 5 de Abril de 1879 Chile le declara la guerra a Perú y Bolivia.
      EN 1881
      El periodo de la ocupación y gobierno del Perú por el estado chileno duró casi tres años desde principios de 1881 hasta fines de 1883. Existieron muchas oportunidades.
      REGISTRO DE ETIQUETAS PISCO EN CHILE
      La razón por la cual se imprimió en Chile botellas etiquetadas con la palabra pisco antes que se hiciera en el Perú es muy sencilla.
      Hacendados pisqueros no necesitaban etiquetas para identificar a su aguardiente. El aguardiente de Pisco se envasaba, transportaba y exportaba en unas muy peculiares botijas de arcilla. Esas botijas le habían dado identidad nacional e internacional al aguardiente peruano por casi trescientos años.
      Cuando en Chile se produce la primera imitación del aguardiente peruano (1882), los productores carecían de la identidad brindadas por las centenarias botijas pisqueras. No tuvieron otra alternativa que distribuir la bebida en botellas de vidrio etiquetadas con la palabra pisco para que el consumidor pueda identificar su contenido. Fue una acto de necesidad, no de tradición.
      El Perú distribuyó al aguardiente en las típicas botijas pisqueras hasta aproximadamente la década del 1940 , cuando factores económicos prevalecieron y poco a poco se comenzó a perder con el tiempo la tradicional tecnología de manufactura artesanal.
      (Y prueba de las botijas es en esta acuarela del peruano PANCHO FIERRO pintado en el siglo XIX con titulo que dice: "Arriero con carga de Pisco") commons.m.wikimedia.org/wiki/File:Arriero_con_carga_de_pisco.jpg
      La existencia del primer registro de la imitación chilena del destilado peruano en 1882, con marca de fábrica asociada con el apellido Goyenechea, el cual también está asociado con un importante saqueo del puerto de Pisco en 1881 (el "regalo" del faro del muelle de Pisco a la señora Isidora Goyenechea)
      La figura histórica chilena mas importante de la época asociada con el apellido de la marca del aguardiente chileno de 1882 es Isidora Goyenechea, nacida en Copiapó, una muy acaudalada señora industrialista que había heredado una enorme fortuna al fallecer su esposo Matías Cousiño, dueño de grandes minas de carbón en Lota, Chile.
      La señora tuvo una participación muy activa durante la Guerra del Pacífico, llegando inclusive a contribuir con un barco a vapor usado en el transporte de las tropas chilenas durante la guerra. Muy apropiadamente, el vapor llevó el nombre de su finado esposo: Matías Cousiño.
      A fines de 1880, decenas de miles de soldados chilenos desembarcaron en el puerto de Pisco en su camino a la toma de Lima. El comando chileno decidió que el batallón Quillota se quede en Pisco. Al poco tiempo, fue atacado por centenares de defensores montoneros iqueños. En represalia, el comandante chileno decide incendiar Pisco y toma acciones que se citarán textualmente del diario de un capitán chileno :
      “Se dice que el comandante Echavarría del Batallón Quillota, se ha portado mui enérjico, i les a quitado una partida de animales vacunos de mas de 300, que a la fecha ya están embarcados. El bonito faro que habia en la estremidad del largo i elegante muelle del puerto, cuya construcción es de fierro, se ha embarcado para regalarlo a la señora Goyenechea i destinarlo al puerto de Lota”.
      3)EN 1896
      "La negra Rosalia, o, El club de los picarones" por el (CHILENO) Justo Abel Rosales - Santiago 1896. La negra Rosalia o chola Rosalia, era una cocinera que vivia en Lima. En 1823 con el retorno de la Expedicion Libertadora a Chile, Rosalia y su esposo viajan a Santiago junto con la division Coquimbo. Abrió un puesto en la esquina de Santo Domingo con Teatinos para ofrecer a los parroquianos las recetas del Peru: picarones y pisco. Este es un fragmento de su historia.
      En los primeros tiempos, la negra se ocupó en darse a conocer atrayendo la buena gente con mil maneras. Porque ya la casería en el elemento militar la tenía hecha. En efecto, los soldados venidos con ella del Perú, fueron sus primeros y mas constantes parroquianos.
      Los de los batallones numero 2, 4 i 5, pasaron a ser sus diarios visitantes. El atractivo principal eras los picarones i el ponche en pisco.
      La negra tuvo la habilidad de comprar el mejor aguardiente de Aconcagua i de las provincias de mas al norte, para fabricar los afamados ponches en cafe, en culen o en otra forma.
      No servia aguardiente, ni puro ni mezclado; servia "pisco". La novedad del nombre, importado recien del Perú, i el rico sabor de los ponches, atrajeron a los soldados i mas tarde a toda clase de personas.
      SIGLO XX
      "LA UNION" CAMBIA DE NOMBRE A "PISCO ELQUI" EN (1936) EN CHILE.
      Aunque parezca increíble a través de la ley 5798 que fue publicada el 1 de febrero de 1936, el gobierno de Chile dispuso el cambio de nombre de la localidad conocida como «La Unión» que a partir de esa fecha pasó a llamarse Pisco Elqui.
      El cambio de nombre de esta ciudad fue una iniciativa de los diputados Gabriel Gonzáles Videla, Humberto Álvarez Suárez y Pedro Enrique Alfonso, con esta jugada histórica Chile buscó, que su aguardiente sea un producto oriundo para de esta forma impulsar su comercialización sin problemas legales bajo la denominación de «pisco».
      4)EN 1936
      EXPRESIDENTE CHILENO
      Gabriel González escribió en su memoria que el nombre de pisco “le pertenecía exclusivamente a Perú”, y es que, en esos años el pisco ya era reconocido por la comunidad de Estados Unidos (EE.UU.), como una bebida de alta calidad, y Chile intentaba como sea llegar a dicho mercado, con tal reconocimiento.
      Así, Gabriel González Videla detalla que, “cuando era diputado me tocó defender la internación de pisco en Estados Unidos, reclamada por el Gobierno del Perú, por tratarse de un producto de exclusiva procedencia de la región de Pisco (Perú)”.
      Añade que, “el reclamo fue acogido, pero luego suspendido, porque se me ocurrió, como diputado por esa zona, presentar un proyecto de ley que fue rápidamente aprobado, por el cual daba el nombre Pisco Elqui a un pueblecito de esa región llamado La Unión. Y así el pisco chileno Pisco - Elqui tuvo libre entrada en los Estados Unidos”.
      5)En 1950
      La historia que en ocasiones suele ser cruel, nos deja un dato importante. Gabriela Mistral (CHILENA), premio Nobel de Literatura en 1945, en su relato «Recado para el Valle de Elqui» publicado en 1950, expresó su rechazo a que se nombre «Pisco Elqui» a la localidad de «La Unión». La escritora chilena había pasado parte de su infancia en este pueblo y catalogó de «triste ocurrencia» la decisión del gobierno de su país.
      «Mis amigos de cuatro lenguas saben pronunciar bien el Diaguitas, el Paihuano, el Montegrande. Naturalmente no llamaré nunca a la Unión, por Pisco Elqui, triste ocurrencia de algún coquimbano, que quiso reírse del lindo pueblo a lo tonto. Algún día hemos de devolverle su apelativo que apunta a la conjunción de los dos ríos. Yo sé que en ciertas casas bailaron y cantaron aquel fallo extranjero como una fiesta y me alegró saberlo pero de una alegría con dejo amargo».
      6)EN 1987
      SABOR Y SABER DE LA COCINA CHILENA (1987)
      El gastrónomo CHILENO Hernán de Eyzaguirre Lyon escribió :
      "Además, en el puesto de la esquina, otra atracción que puso en práctica la negra Rosalia fue el pisco, HASTA ENTONCES DESCONOCIDO POR LOS CHILENOS"

    • @renzobrunonunjarpolo4769
      @renzobrunonunjarpolo4769 4 ปีที่แล้ว +6

      @@marineraorigenlima4327una inmensa y gran cátedra de historia. Todo un orgullo inmenso llena mi corazón, felicitaciones maestro.

  • @MauricioSánchezGómez
    @MauricioSánchezGómez 3 ปีที่แล้ว +50

    Nunca hubiésemos tenido estos problemas si a tiempo hubiésemos patentado nuestras bebidas y gastronomía, etc, lo mismo pasó con el cajón peruano que apenas fue patentado en 2011 ya que se lo estaba apropiando España

    • @fernandoraul8214
      @fernandoraul8214 2 ปีที่แล้ว +6

      es cierto pero bueno ahora los chilenos su excusa es que chile primero empezo a sacar al extranjero el pisco y peru despues de mucho tiempo y eso tampocoes asi ya que el pisco es le lugar de origen en el mismo año

    • @CocteldeAlgarrobina
      @CocteldeAlgarrobina 2 ปีที่แล้ว +6

      @@fernandoraul8214 Está documentado que el año 1700 el Perú ya exportaba pisco a toda centroamérica.

    • @fernandoraul8214
      @fernandoraul8214 2 ปีที่แล้ว

      @@CocteldeAlgarrobina bueno me acuerdo del año pero se que Chile lo exportaba casi 100 años antes de Perú y pues eso no tiene na que ver ya que no es quien lo exporte es quien lo creó la cual fue Perú y hay pruebas solo dije que Chile se basa en que porque ellos lo exportaron casi 100 años que Perú es suyo y eso no es asi

    • @josemanueloliveradominguez7076
      @josemanueloliveradominguez7076 2 ปีที่แล้ว +2

      @@fernandoraul8214 soy barman y estuve leyendo el libro de la cronología de la producción del vino y el pisco. Escrito por Lorenzo huertas vallejos. Que es nada menos que el creador del museo del pisco, sud director del museo de la nación y profesor de varias universidades en el Perú. En el libro explica detalladamente que en el Perú la uva llego en 1540 y que en 1548 Perú ya producía vino y lo vendia. Y entre 1550 a 1560 fue creado el pisco por Pedro Manuel " el griego" en el departamento de Ica, en la provincia de pisco, Perú. En ese entonces se le decia aguardiente de uva. Pero también le decían pisco. Porque se hizo en Pisco, provincia del Perú . Y pisco en quechua significa " pajaro". Y el primer pisco peruano comercializado formalmente fue en 1615 y fue un acholado de 42 grados de alcohol. Y es más fue comercializado a España. Por unos españoles. Que vendieron vino y pisco peruano a los nobles. Y en 1540 se crea el primer viñedo de Sudamérica, es el tacama, que esta en el valle de ica. Y hasta el día de hoy se siguen produciendo vinos y piscos tacama. Y por otro lado, La uva recién llegó a chile en 1544. Y el primer pisco chileno salió en 1882 y se llamo pisco G. Y el nacimiento del pisco sour se remonta a la década de 1920. Según cuentan los historiadores, el Morris Bar, ubicado en el centro de Lima, anunció el Pisco sour como una de sus especialidades. Este es el testimonio histórico conocido más antiguo de este trago. En resumen. El pisco es recontra peruano y el pisco sour también. Que tengan un buen día y salud!! 🍻🇵🇪👍

    • @fernandoraul8214
      @fernandoraul8214 2 ปีที่แล้ว

      @@josemanueloliveradominguez7076 digo lo mismo

  • @eljusticierobg389
    @eljusticierobg389 3 ปีที่แล้ว +34

    si somos tan peruanos y nacionalistas entonces compremos mucho pisco y consumirlo, evitar de comprar wisky, tequila, cerveza, vodka, ron. compren y consuman más pisco.

    • @domeroma1873
      @domeroma1873 3 ปีที่แล้ว

      Ahí se olvidan de ser nacionalistas

    • @trailer2143
      @trailer2143 3 ปีที่แล้ว +1

      Pisco es rico

    • @nicosstereo
      @nicosstereo 3 ปีที่แล้ว

      No lo compra nadie jajajaja, por algo Chile produce 4 veces más pisco.

    • @trailer2143
      @trailer2143 3 ปีที่แล้ว +5

      @@nicosstereo XD nosotros le vendemos uvas tu país no crecen uvas en Perú si

    • @nicosstereo
      @nicosstereo 3 ปีที่แล้ว

      @@trailer2143 supongo que un comentario así de estúpido es broma. Chile es el exportador número 1 de uvas de mesa en el mundo…

  • @maxvoltar6242
    @maxvoltar6242 8 หลายเดือนก่อน +1

    El Pisco es peruano; existen antiguos manuscritos que lo confirman, además Pisco es un lugar en Ica (sur de Lima). Sería el colmo que alguien diga que el Suspiro de Limeña sea de otro país... y a lo mejor irían a crear un pueblo con el nombre Lima para "adjudicar" su procedencia.

  • @rociogarcia7363
    @rociogarcia7363 4 ปีที่แล้ว +22

    Pisco peruano

  • @davidespnza7414
    @davidespnza7414 4 ปีที่แล้ว +59

    La Unión Europea, La india, el mundo entero ya sabe que el Pisco es Peruano!. Ni los chilenos ya debaten eso porque ya quedó claro a quien pertenece!. ESO YA NO ES UN TEMA EN DEBATE!. Busquen otro tema polémico!. Saludos!.

    • @andresibanez5563
      @andresibanez5563 3 ปีที่แล้ว +5

      Tu vas a Europa y apenas dices dame un pisco, te aclaran que es pisco peruano. Cualquier persona que ha estado de paso por allá lo puede confirmar

    • @silveriomartinezsuazo847
      @silveriomartinezsuazo847 3 ปีที่แล้ว

      @@andresibanez5563 falso

    • @dokimaro3055
      @dokimaro3055 3 ปีที่แล้ว +3

      @@silveriomartinezsuazo847 falso como tu vida

    • @silveriomartinezsuazo847
      @silveriomartinezsuazo847 3 ปีที่แล้ว +1

      @@dokimaro3055 el pisco peruano en europa no tiene denominacion de origen

    • @tailspost5773
      @tailspost5773 3 ปีที่แล้ว +1

      @@silveriomartinezsuazo847 si tiene basur∆ deja de crear debate a tu pais sin identidad ni historia

  • @omdintegral104
    @omdintegral104 3 ปีที่แล้ว +18

    El pisco es Peruano, los demás son imitaciones baratas... salu2 🇦🇷🇦🇷

    • @chinito4130
      @chinito4130 3 ปีที่แล้ว +1

      españa dice que lo inventraon los españoles con uva europea y alambiques del reino de chile

    • @omdintegral104
      @omdintegral104 3 ปีที่แล้ว +1

      @@chinito4130 españa que diga lo que diga... y Chile que diga lo que quiera.. vlv ..

  • @angelocastillo5408
    @angelocastillo5408 ปีที่แล้ว +1

    PISCO ESTÁ EN PISCO !! DESDE ANTES DEL AÑO 1574. 🇵🇪🇵🇪🇵🇪🇵🇪🇵🇪🇵🇪🇵🇪🇵🇪

  • @carlosespinoza2453
    @carlosespinoza2453 4 ปีที่แล้ว +96

    Cada vez que veo éste tipo de videos sobre el Pisco, en vez de alegrarme por mi país Perú 🇵🇪, a veces tengo pena por Chile 🇨🇱 En 1936 en el Valle del Elqui, existía un pueblito llamado La Unión, que rebautizaron como Pisco-Elqui. Ese momento en Chile le ha traido muchas situaciones amargas. Una de ellas es la derrota ante La India, donde después de 9 largos años de litigio, perdieron la batalla legal y les prohibieron el ingreso de su copia. Actualmente más y mas personas del mundo descubren con sorpresa y estupor que Chile copia lo ajeno. Ese año de 1936, fué la gran oportunidad para poner el nombre adecuado - como Elqui - a su aguardiente . Que mal se sentirá un niño chileno, al saber que sus ancestros no crearon nada, sino que copiaron , creyendo que el Mundo iba a caer en la mentira y el engaño. Pena por Chile, realmente

    • @rodrigoandres2463
      @rodrigoandres2463 4 ปีที่แล้ว +7

      Los Peruanos tampoco pueden vender como Pisco, solo como aguardiente en Japón,Hong Kong y Australia 😭 Chile si puede vender como Pisco en esos paises ✊

    • @marineraorigenlima4327
      @marineraorigenlima4327 4 ปีที่แล้ว +14

      SIGLO XVIII
      "La Capitanía General de Chile" o "Reyno de Chile" recién fue establecida en (1778)
      desde ese año para atrás era el "Virreinato del Perú".
      Pablo La coste dice: "El imperio español a través de su sistema de registros en el inventario de bienes de la hacienda La Torre (SITUADO EN PISCO ELQUI EN 1733) por primera vez en el mundo 3 botijas de pisco".
      (Primero en 1733 era parte del "Virreinato del Perú" NO existía el nombre de "Pisco Elqui".
      En 1733 se llamaba "La Greda" y cuando se refiere a las "3 botijas de pisco" Pablo La coste lo escribe con "p" minúscula pero en el inventario aparece con "P" mayúscula escrita "3 botijas de Pisco" haciendo referencia que venían del puerto de Pisco en Ica porque se distribuían a diferentes zonas mientras Pablo La coste quiere tragiversar el inventario muy aparte en chile no saben porque se llama pisco).
      SIGLO XIX
      1)EN 1873
      La localidad mantuvo el nombre de La Greda hasta 1873,
      "LA GREDA" CAMBIA DE NOMBRE A "LA UNION" EN (1873) EN CHILE.
      cuando, tras una epidemia de viruela y producto de la solidaridad manifestada entre sus habitantes a consecuencia de la tragedia, los vecinos acordaron designarlo con el nombre de «La Unión».
      Mediante decreto del 20 de marzo de 1873, se ratificó el nombre dado a la localidad, al designarla como una de las subdelegaciones del Departamento de Elqui.
      2)EN 1879
      El 5 de Abril de 1879 Chile le declara la guerra a Perú y Bolivia.
      EN 1881
      El periodo de la ocupación y gobierno del Perú por el estado chileno duró casi tres años desde principios de 1881 hasta fines de 1883. Existieron muchas oportunidades.
      REGISTRO DE ETIQUETAS PISCO EN CHILE
      La razón por la cual se imprimió en Chile botellas etiquetadas con la palabra pisco antes que se hiciera en el Perú es muy sencilla.
      Hacendados pisqueros no necesitaban etiquetas para identificar a su aguardiente. El aguardiente de Pisco se envasaba, transportaba y exportaba en unas muy peculiares botijas de arcilla. Esas botijas le habían dado identidad nacional e internacional al aguardiente peruano por casi trescientos años.
      Cuando en Chile se produce la primera imitación del aguardiente peruano (1882), los productores carecían de la identidad brindadas por las centenarias botijas pisqueras. No tuvieron otra alternativa que distribuir la bebida en botellas de vidrio etiquetadas con la palabra pisco para que el consumidor pueda identificar su contenido. Fue una acto de necesidad, no de tradición.
      El Perú distribuyó al aguardiente en las típicas botijas pisqueras hasta aproximadamente la década del 1940 , cuando factores económicos prevalecieron y poco a poco se comenzó a perder con el tiempo la tradicional tecnología de manufactura artesanal.
      (Y prueba de las botijas es en esta acuarela del peruano PANCHO FIERRO pintado en el siglo XIX con titulo que dice: "Arriero con carga de Pisco") commons.m.wikimedia.org/wiki/File:Arriero_con_carga_de_pisco.jpg
      La existencia del primer registro de la imitación chilena del destilado peruano en 1882, con marca de fábrica asociada con el apellido Goyenechea, el cual también está asociado con un importante saqueo del puerto de Pisco en 1881 (el "regalo" del faro del muelle de Pisco a la señora Isidora Goyenechea)
      La figura histórica chilena mas importante de la época asociada con el apellido de la marca del aguardiente chileno de 1882 es Isidora Goyenechea, nacida en Copiapó, una muy acaudalada señora industrialista que había heredado una enorme fortuna al fallecer su esposo Matías Cousiño, dueño de grandes minas de carbón en Lota, Chile.
      La señora tuvo una participación muy activa durante la Guerra del Pacífico, llegando inclusive a contribuir con un barco a vapor usado en el transporte de las tropas chilenas durante la guerra. Muy apropiadamente, el vapor llevó el nombre de su finado esposo: Matías Cousiño.
      A fines de 1880, decenas de miles de soldados chilenos desembarcaron en el puerto de Pisco en su camino a la toma de Lima. El comando chileno decidió que el batallón Quillota se quede en Pisco. Al poco tiempo, fue atacado por centenares de defensores montoneros iqueños. En represalia, el comandante chileno decide incendiar Pisco y toma acciones que se citarán textualmente del diario de un capitán chileno :
      “Se dice que el comandante Echavarría del Batallón Quillota, se ha portado mui enérjico, i les a quitado una partida de animales vacunos de mas de 300, que a la fecha ya están embarcados. El bonito faro que habia en la estremidad del largo i elegante muelle del puerto, cuya construcción es de fierro, se ha embarcado para regalarlo a la señora Goyenechea i destinarlo al puerto de Lota”.
      3)EN 1896
      "La negra Rosalia, o, El club de los picarones" por el (CHILENO) Justo Abel Rosales - Santiago 1896. La negra Rosalia o chola Rosalia, era una cocinera que vivia en Lima. En 1823 con el retorno de la Expedicion Libertadora a Chile, Rosalia y su esposo viajan a Santiago junto con la division Coquimbo. Abrió un puesto en la esquina de Santo Domingo con Teatinos para ofrecer a los parroquianos las recetas del Peru: picarones y pisco. Este es un fragmento de su historia.
      En los primeros tiempos, la negra se ocupó en darse a conocer atrayendo la buena gente con mil maneras. Porque ya la casería en el elemento militar la tenía hecha. En efecto, los soldados venidos con ella del Perú, fueron sus primeros y mas constantes parroquianos.
      Los de los batallones numero 2, 4 i 5, pasaron a ser sus diarios visitantes. El atractivo principal eras los picarones i el ponche en pisco.
      La negra tuvo la habilidad de comprar el mejor aguardiente de Aconcagua i de las provincias de mas al norte, para fabricar los afamados ponches en cafe, en culen o en otra forma.
      No servia aguardiente, ni puro ni mezclado; servia "pisco". La novedad del nombre, importado recien del Perú, i el rico sabor de los ponches, atrajeron a los soldados i mas tarde a toda clase de personas.
      SIGLO XX
      "LA UNION" CAMBIA DE NOMBRE A "PISCO ELQUI" EN (1936) EN CHILE.
      Aunque parezca increíble a través de la ley 5798 que fue publicada el 1 de febrero de 1936, el gobierno de Chile dispuso el cambio de nombre de la localidad conocida como «La Unión» que a partir de esa fecha pasó a llamarse Pisco Elqui.
      El cambio de nombre de esta ciudad fue una iniciativa de los diputados Gabriel Gonzáles Videla, Humberto Álvarez Suárez y Pedro Enrique Alfonso, con esta jugada histórica Chile buscó, que su aguardiente sea un producto oriundo para de esta forma impulsar su comercialización sin problemas legales bajo la denominación de «pisco».
      4)EN 1936
      EXPRESIDENTE CHILENO
      Gabriel González escribió en su memoria que el nombre de pisco “le pertenecía exclusivamente a Perú”, y es que, en esos años el pisco ya era reconocido por la comunidad de Estados Unidos (EE.UU.), como una bebida de alta calidad, y Chile intentaba como sea llegar a dicho mercado, con tal reconocimiento.
      Así, Gabriel González Videla detalla que, “cuando era diputado me tocó defender la internación de pisco en Estados Unidos, reclamada por el Gobierno del Perú, por tratarse de un producto de exclusiva procedencia de la región de Pisco (Perú)”.
      Añade que, “el reclamo fue acogido, pero luego suspendido, porque se me ocurrió, como diputado por esa zona, presentar un proyecto de ley que fue rápidamente aprobado, por el cual daba el nombre Pisco Elqui a un pueblecito de esa región llamado La Unión. Y así el pisco chileno Pisco - Elqui tuvo libre entrada en los Estados Unidos”.
      5)En 1950
      La historia que en ocasiones suele ser cruel, nos deja un dato importante. Gabriela Mistral (CHILENA), premio Nobel de Literatura en 1945, en su relato «Recado para el Valle de Elqui» publicado en 1950, expresó su rechazo a que se nombre «Pisco Elqui» a la localidad de «La Unión». La escritora chilena había pasado parte de su infancia en este pueblo y catalogó de «triste ocurrencia» la decisión del gobierno de su país.
      «Mis amigos de cuatro lenguas saben pronunciar bien el Diaguitas, el Paihuano, el Montegrande. Naturalmente no llamaré nunca a la Unión, por Pisco Elqui, triste ocurrencia de algún coquimbano, que quiso reírse del lindo pueblo a lo tonto. Algún día hemos de devolverle su apelativo que apunta a la conjunción de los dos ríos. Yo sé que en ciertas casas bailaron y cantaron aquel fallo extranjero como una fiesta y me alegró saberlo pero de una alegría con dejo amargo».
      6)EN 1987
      SABOR Y SABER DE LA COCINA CHILENA (1987)
      El gastrónomo CHILENO Hernán de Eyzaguirre Lyon escribió :
      "Además, en el puesto de la esquina, otra atracción que puso en práctica la negra Rosalia fue el pisco, HASTA ENTONCES DESCONOCIDO POR LOS CHILENOS"

    • @betwu2488
      @betwu2488 4 ปีที่แล้ว +15

      @@rodrigoandres2463 El Perú vende pisco en Japón, Hong Kong, Australia, al aguardiente chileno lo ven en menos en todo el mundo.

    • @rodrigoandres2463
      @rodrigoandres2463 4 ปีที่แล้ว +5

      @@betwu2488 ...no nos engañemos...el Pisco no es conocido y demandado en el mundo, solo en paises con comunidad Chilena y Peruana fuerte. En Australia hay mas Chilenos por ende se venderá mas Pisco Chileno. En USA hay mas Peruanos por ende se venderá mas Aguardiente Peruano y así en el resto del mundo.

    • @rodrigoandres2463
      @rodrigoandres2463 4 ปีที่แล้ว +4

      @@marineraorigenlima4327 desde 1778 para atrás el Virreinato del Perú como también el Reino de Chile pertenecian a la monarquía Española 🤷‍♂️

  • @Ele-rg81
    @Ele-rg81 10 หลายเดือนก่อน +2

    Vivo en Reino Unido y la verdad lo mas facil de encontrar es el chileno, pero cuando encuentro un pisco peruano, que no es facil, lo atesoro , lo cuido y lo adoro, jajaja porque es una joya.

  • @morganramosbernal5696
    @morganramosbernal5696 4 ปีที่แล้ว +18

    Pisco es Peruano ciudad n Ica Santa Maria Magadalena del Pisco en siglo XVI n Peru de hay que otro pais trate de imitarlo o llevar el nombre es Imposible.Toda imitacion es Un Insulto

    • @chinito4130
      @chinito4130 3 ปีที่แล้ว

      El pisco lo inventaron los españoles con uvas traidas de europa y es un destilado , cuyos alambiques los fabricaban en la capitania . Peru existe desde1821 , el pisco es antes que el peru . Los españoles le decian pisco al proveniente del norte y el del sur . Por ello el pisco lleva apellidos .Y el gran productor en el mundo 90% es chile .

    • @alonsso_06
      @alonsso_06 3 ปีที่แล้ว

      @@chinito4130
      Jajajaj que chiste jajaja

  • @kattyvelasquezfernandez7874
    @kattyvelasquezfernandez7874 3 ปีที่แล้ว +13

    Pisco = ave. Pachacutec al llegar al lugar, vió un montón de aves, por eso lo llamó Pisco. Así es, su nombre es en quechua.
    Los españoles bebían el vino y también los criollos (hijos de españoles nacidos en el Perú), los mestizos, castas, mulatos, indígenas que trabajaban para ellos, veían que los españoles no le hacían caso a la uva verde, entonces comenzaron a elaborar al igual que el vino, se le nombró Pisco por el lugar de origen, este ganó popularidad en muchas zonas. Lamentablemente los Chilenos nos ganaron en comercializarlo con otros países. El chilcano es una bebida también Peruana, se produjo en Chilca, ubicada en Cañete - Perú.

    • @VidelaArg
      @VidelaArg 2 ปีที่แล้ว

      En realidad Peru es el primer productor y comerciador del Pisco. Que chile lo comercia mas es Falso

  • @dynamopep9446
    @dynamopep9446 3 ปีที่แล้ว +9

    Si le preguntas a un chileno
    Por qué Pisco?
    ahh ehhh por qué mi historiador me dijo
    Los chilenos le llaman a la Empanada “Empanada chilena"
    Al hog dog “ Completo chileno"
    A cualquier cosa le ponen “** chileno"
    La razón es por qué sufren de identidad propia

    • @alejandroparedes9058
      @alejandroparedes9058 3 ปีที่แล้ว

      Espera, espera.... jajajajajajajajaja
      Lo dice alguien que le da verguenza poner su foto jajajajajajajanaja
      Chalaca???? Jajajajajajajajaja

    • @dynamopep9446
      @dynamopep9446 3 ปีที่แล้ว +2

      @@alejandroparedes9058 Aea sin identidad :'v

    • @miguelgrau1730
      @miguelgrau1730 3 ปีที่แล้ว +2

      @@alejandroparedes9058 ladrón.

    • @chinito4130
      @chinito4130 3 ปีที่แล้ว +1

      El pisco lo inventaron los españoles , peru no existia . y estos españoles le llamaban al que producian en el virreynato y la capitania . Peru no invento nada .

    • @miguelgrau1730
      @miguelgrau1730 3 ปีที่แล้ว +5

      @@chinito4130 jajajajajajaja, este esta más perdido que la mama de Marcos.😂

  • @francognt9466
    @francognt9466 3 ปีที่แล้ว +7

    No entiendo porque los chilenos piensan que es de chile si hasta hay un lugar en peru que es Pisco hay que ser bien hvnes

  • @darwin5421
    @darwin5421 3 ปีที่แล้ว +11

    El Pisco en Peruano ps causa 😎👍

  • @stringwine4819
    @stringwine4819 3 ปีที่แล้ว +19

    No existe el Pisco Chileno.
    Wtf(?)

    • @gastonfernandez3207
      @gastonfernandez3207 3 ปีที่แล้ว

      te regalo esto: th-cam.com/video/1sZ-qWjiAFE/w-d-xo.html

    • @stringwine4819
      @stringwine4819 3 ปีที่แล้ว +3

      @@gastonfernandez3207 Estos son conchudos jajaja.
      Me hiciste reír con ese video.

    • @cesarbrandariz5364
      @cesarbrandariz5364 3 ปีที่แล้ว

      @@gastonfernandez3207 falso chileno como tu identidad!

    • @gastonfernandez3207
      @gastonfernandez3207 3 ปีที่แล้ว

      @@cesarbrandariz5364 ridículo tu prejuicio. Soy nacido y criado en Chile, residente actual en Talca. Estudié en Arica (Grupo Escolar y Liceo A1), Antofagasta (San Luis) y Santiago (Liceo A 13).

    • @gastonfernandez3207
      @gastonfernandez3207 3 ปีที่แล้ว

      @@cesarbrandariz5364 aquí hay dos verdades, el pisco de Chile y el prejuicio de usted

  • @PantaleonCordova
    @PantaleonCordova ปีที่แล้ว +1

    Pisco Peruano🇵🇪🇵🇪

  • @dreamondreant
    @dreamondreant 2 ปีที่แล้ว +2

    El pisco es peruano. Lo de Chile es aguardiente. Sin odio se dice. Es la simple verdad.

  • @gianfrancomartino1078
    @gianfrancomartino1078 3 ปีที่แล้ว +6

    Nota curiosa: El pisco BARSOL es de propiedad chilena pero es pisco peruano. Es el mismo pisco que se sirve en ese bar italiano.

    • @julior7897
      @julior7897 2 ปีที่แล้ว +1

      El chileno como empresario y oportunista nos lleva años luz. Una pena

    • @CocteldeAlgarrobina
      @CocteldeAlgarrobina 2 ปีที่แล้ว +2

      El pisco BARSOL es propiedad de peruanos.

    • @gianfrancomartino1078
      @gianfrancomartino1078 2 ปีที่แล้ว +5

      @@CocteldeAlgarrobina tienes razón es propiedad de Diego Loret de Mola y se produce en las bodegas San Isidro de Ica. Mi error.

  • @criesinaymara
    @criesinaymara 2 ปีที่แล้ว +1

    Orgullosa de ser Peruana, el pisco es de Perú entiendanlo,

  • @diegohernanpandovilchez531
    @diegohernanpandovilchez531 3 ปีที่แล้ว +8

    Italia 🇮🇹 la mejor comida de Europa y Perú 🇵🇪 la mejor comida de Sudamerica, así de simple

    • @GABRIEL_ALEX10
      @GABRIEL_ALEX10 2 ปีที่แล้ว

      No ni de sudamerica del mundo

    • @GM-gn9uc
      @GM-gn9uc 2 ปีที่แล้ว

      Amigo… la mejor comida es la Francesa… la cuna de la Gastronomia! Saludos 👋🏻

    • @davidvila7926
      @davidvila7926 2 ปีที่แล้ว

      @@GABRIEL_ALEX10 si sobre todo el arroz chaufa y anticuchos anda y acuéstate conoce el mundo antes de decir estupideces .

  • @cristiansanmell
    @cristiansanmell 2 ปีที่แล้ว +1

    Las regiones de Atacama y Coquimbo, en Chile, tienen esta denominación de origen para producir este brandy, osea el pisco. Fueron los españoles los que iniciaron este proceso en el Virreynato del Perú, la diferencia radica que dentro de lo que era el Virreinato también estaba Atacama y Coquimbo, lugares que también producían el brandy llamado pisco, en ambos casos para cubrir las necesidades de las minas de Potosí, en Bolivia. Cada uno se desarrollo como un producto distinto pero como el mismo destilado llamado pisco, que en ambos casos es un brandy, con el tiempo se fueron diferenciando por color, sabor y graduación. El chileno es más fuerte y es de gusto de países como Rusia y Europa del Este, de aquellos que les gusta con más graduación, ergo, el peruano que es reconocido ser más suave y de gusto, por ende , femenino. A parte de lo anterior, la marca es y fue patentada como chilena, esto es independiente de que se haya iniciado en el Perú, eso no se puede cambiar, Perú no es dueño de la marca, aunque tengan un lugar de inicio de este agua ardiente, además que no era Perú en ese entonces, es como otros espumantes que desarrollan en el Perú y no es de ese lugar el licor, por ejemplo, el vino, ron

    • @RwR1821
      @RwR1821 ปีที่แล้ว +1

      🇵🇪100% PISCO PERUANO 100%🇵🇪
      La palabra Pisco sirve en el Perú para referirse a una ciudad y al destilado de uva peruano que se producía originalmente en esta zona. El origen de esta promocionada palabra se encuentra en el idioma quechua, en el que significa “pájaro”.
      El territorio donde se desarrollaron las culturas Paracas y Nazca adoptó este nombre debido a la gran cantidad de aves pequeñas que se alimentaban en el rico valle al sur de Lima. El destilado de uva peruano recibió el nombre de pisco desde sus orígenes debido a que su producción se concentró a inicios de la conquista española en el valle del mismo nombre.
      A esto se suma que los productos de alfarería elaborados en este zona, durante el dominio inca; se denominaban piskos, entre estos se encontraban enormes recipientes que servían para almacenar las bebidas de toda naturaleza, entre ellas también las alcohólicas. Con el pasar de los años el aguardiente adquirió el nombre de su envase.
      Esto ocurrió en el Perú, esta es la historia que existe detrás del nombre del destilado de uva peruano.
      CHILE SIN ORIGINALIDAD 🇨🇱
      Chile tuvo que cambiarle de nombre a una ciudad (la unión) para llamarse «pisco» a su aguardiente!
      Pero, que paso en Chile? ¿Por qué su aguardiente adquirió la denominación de «Pisco»?
      De acuerdo a la información histórica, el país del sur tuvo que cambiarle de nombre a una ciudad para poder bautizar como «pisco» a su aguardiente.
      a través de la ley 5798 que fue publicada el 1 de febrero de 1936, el gobierno de Chile dispuso el cambio de nombre de la localidad conocida como «La Unión» que a partir de esa fecha pasó a llamarse Pisco Elqui.
      👇🇨🇱CAMBIÓ DE NOMBRE📝
      LEY 5798 DECLARA QUE EL PUEBLO DE LA UNION, DEL DEPARTAMENTO DE ELQUI, SE DENOMINARA, EN LO SUCESIVO, PISCO ELQUI
      MINISTERIO DEL INTERIOR
      Promulgación: 22-ENE-1936
      Publicación: 01-FEB-1936
      Versión: Única - 01-FEB-1936
      DECLARA QUE EL PUEBLO DE LA UNION, DEL DEPARTAMENTO DE ELQUI, SE DENOMINARA, EN LO SUCESIVO, "PISCO ELQUI"
      Por cuanto el Congreso Nacional ha dado su aprobación al siguiente
      Proyecto de ley:
      Artículo único. El pueblo de La Unión, del departamento de Elqui, se denominará en lo sucesivo, "Pisco Elqui".
      Esta ley comenzará a regir desde la fecha de su publicación en el Diario Oficial.

    • @harrycho2795
      @harrycho2795 ปีที่แล้ว

      Ja ja ja ya no saben que alegar estos chilenos, mira como Anthony Bourdein fue a tu país y trato y llamo a tu trago según tu, de machos:
      th-cam.com/video/wXIk5bHikhg/w-d-xo.html
      Y disimulo su enojo por qué le querían dar gato por liebre cuando esté primero fue a Perú y probó lo que era el verdadero Pisco, después dijo mejor me tomaré una cerveza para quitarme el mal sabor.😂😂😂😂

    • @marisolbeatrizpozoserna5036
      @marisolbeatrizpozoserna5036 ปีที่แล้ว

      SU FLORO BARATO A SU PUEBLO

  • @marineraorigenlima4327
    @marineraorigenlima4327 4 ปีที่แล้ว +9

    "La Capitanía General de Chile" o "Reyno de Chile" recién fue establecida en (1778)
    desde ese año para atrás era el "Virreinato del Perú"

    • @sebaa606
      @sebaa606 4 ปีที่แล้ว

      Los Virreinatos eran territorios colonizados que formaban parte de España

    • @sebaa606
      @sebaa606 4 ปีที่แล้ว

      entre el 1882 y el 1931, se detectaron alrededor de 130 etiquetas de pisco hecho en Chile; Por su parte, la etiqueta de pisco más antigua que se ha encontrado de Perú data del 1922. Además, desde el siglo XVI se produce Pisco en la actual República de Chile.
      scielo.conicyt.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-23762005000200005&lng=pt&nrm=i&tlng=es

    • @marineraorigenlima4327
      @marineraorigenlima4327 4 ปีที่แล้ว +2

      En 1881
      El periodo de la ocupación y gobierno del Perú por el estado chileno duró casi tres años desde principios de 1881 hasta fines de 1883. Existieron muchas oportunidades.
      REGISTRO DE ETIQUETAS PISCO EN CHILE
      La razón por la cual se imprimió en Chile botellas etiquetadas con la palabra pisco antes que se hiciera en el Perú es muy sencilla.
      Hacendados pisqueros no necesitaban etiquetas para identificar a su aguardiente. El aguardiente de Pisco se envasaba, transportaba y exportaba en unas muy peculiares botijas de arcilla. Esas botijas le habían dado identidad nacional e internacional al aguardiente peruano por casi trescientos años.
      Cuando en Chile se produce la primera imitación del aguardiente peruano (1882), los productores carecían de la identidad brindadas por las centenarias botijas pisqueras. No tuvieron otra alternativa que distribuir la bebida en botellas de vidrio etiquetadas con la palabra pisco para que el consumidor pueda identificar su contenido. Fue una acto de necesidad, no de tradición.
      El Perú distribuyó al aguardiente en las típicas botijas pisqueras hasta aproximadamente la década del 1940 , cuando factores económicos prevalecieron y poco a poco se comenzó a perder con el tiempo la tradicional tecnología de manufactura artesanal.
      (Y prueba de las botijas es en esta acuarela del peruano PANCHO FIERRO pintado en el siglo XIX con titulo que dice: "Arriero con carga de Pisco") commons.m.wikimedia.org/wiki/File:Arriero_con_carga_de_pisco.jpg
      La existencia del primer registro de la imitación chilena del destilado peruano en 1882, con marca de fábrica asociada con el apellido Goyenechea, el cual también está asociado con un importante saqueo del puerto de Pisco en 1881 (el "regalo" del faro del muelle de Pisco a la señora Isidora Goyenechea)
      La figura histórica chilena mas importante de la época asociada con el apellido de la marca del aguardiente chileno de 1882 es Isidora Goyenechea, nacida en Copiapó, una muy acaudalada señora industrialista que había heredado una enorme fortuna al fallecer su esposo Matías Cousiño, dueño de grandes minas de carbón en Lota, Chile.
      La señora tuvo una participación muy activa durante la Guerra del Pacífico, llegando inclusive a contribuir con un barco a vapor usado en el transporte de las tropas chilenas durante la guerra. Muy apropiadamente, el vapor llevó el nombre de su finado esposo: Matías Cousiño.
      A fines de 1880, decenas de miles de soldados chilenos desembarcaron en el puerto de Pisco en su camino a la toma de Lima. El comando chileno decidió que el batallón Quillota se quede en Pisco. Al poco tiempo, fue atacado por centenares de defensores montoneros iqueños. En represalia, el comandante chileno decide incendiar Pisco y toma acciones que se citarán textualmente del diario de un capitán chileno :
      “Se dice que el comandante Echavarría del Batallón Quillota, se ha portado mui enérjico, i les a quitado una partida de animales vacunos de mas de 300, que a la fecha ya están embarcados. El bonito faro que habia en la estremidad del largo i elegante muelle del puerto, cuya construcción es de fierro, se ha embarcado para regalarlo a la señora Goyenechea i destinarlo al puerto de Lota”.

    • @marineraorigenlima4327
      @marineraorigenlima4327 4 ปีที่แล้ว +4

      *1717 Virreinato del Perú
      ALHUÉ
      • Fundación
      19 de agosto de (1755)
      • Nombre
      Villa de San Gerónimo de La Sierra de Alhué
      (Cualquier botija de Pisco en 1717 le pertenecía al virreinato del Perú haciendo referencia al puerto de Pisco)
      *1733 Virreinato del Perú en ese año se llamaba "La Greda" (NO existía chile ni el nombre de "pisco elqui")
      (Cualquier botija de Pisco en 1733 le pertenecía al virreinato del Perú haciendo referencia al puerto de Pisco)
      *1778 "La Capitanía General de Chile" o "Reyno de Chile" recién fue establecida en (1778)
      desde ese año para atrás era el "Virreinato del Perú".
      *1818 en ese año recien existe Chile y todavía El Virreinato del Perú esto significa que cualquier botija de Pisco en 1818 le pertenecía al virreinato del Perú haciendo referencia al puerto de Pisco. (Era ridículo que algun chileno diga pisco chileno porque no existia ni les pertenecía)
      *1821 se independiza Perú y el Pisco con sus botijas y puerto le pertenece solo a Perú
      (Pisco fue fundada en 1640, pero ya aparecía desde el primer mapa de Perú de 1574, dibujado por el cartógrafo Diego Méndez)

    • @chinito4130
      @chinito4130 3 ปีที่แล้ว

      el pisco es español peru no existia

  • @MrPpff
    @MrPpff 4 ปีที่แล้ว +18

    Primeramente en chile no existe Pisco ellos han robado como muchas otras cosas del Perú ...por su falta de identidad cultural.
    Y este disque conocedor del Pisco pues debe saber q está no es una pelea solo hacer valer los derechos propios de una denominacion de origen que es Pisco de la ciudad de Pisco palabra Quechua(idioma de los Incas) y por lo tanto del Peru

    • @hans.solo239
      @hans.solo239 4 ปีที่แล้ว +2

      Este comentario es reciente y me preocupa la ignorancia tal que hay en tu respuesta, hace un día o más se filtro nueva información de que el pisco es chileno, te pido en buena onda que busques en google nada te cuesta o te pongo fuentes si quieres.

    • @candycarmonavera8822
      @candycarmonavera8822 4 ปีที่แล้ว +4

      @@hans.solo239 sobre la noticia que hablas, es una hipótesis...

    • @JRVpodcast
      @JRVpodcast 4 ปีที่แล้ว +6

      @@hans.solo239 Claro como cambiar el nombre al pueblo La Unión para dizque tener una denominación de origen.....lo más mediocre que se puede ver.

    • @lilylima6481
      @lilylima6481 4 ปีที่แล้ว +5

      @@hans.solo239 Deberías saber que las botijas de pisco llegaban a Chile desde el Perú, esas botijas eran manufacturadas por los piskos, etnia que habitaba en el Valle de Pisco.

    • @MrPpff
      @MrPpff 4 ปีที่แล้ว +8

      @@hans.solo239 , Hola ...dime que hace una palabra quechua en chile y en esa época donde solo habian mas araucanos y mapuches que Incas otra cosa es que despues del gonocidio ingles chileno (guerra del Pacífico ) chile saqueo totalmente la biblioteca nacional del PERÚ y llevo mucha información se dice que hasta recectas de comidas o bueno información de cronistas de comidas autoctonas del PERÚ, entonces es muy muy facíl creer en historias creadas sobre todo por de conveniencia económica , el Pisco del Peru y el aguardiente chileno son dos bebidas diferentes en sabor y su elaboración(aquí en Perú no queremos apropiarnos de su receta y su bebida espirituosa, de su aguardiente , esa receta guardensela Uds) , lo que se ve aquí es el nombre de denominazión de origen y el nombre QUECHUA debe ser en el sitio de los QUECHUAS y el nombre de la cidad de PISCO es en Perú pues es nombre QUECHUA desde la época incaica encambio Uds si cambiarón hasta el nombre de ELQUI por ELQUI PISCO solo en el 1929, por favor

  • @chinito4130
    @chinito4130 3 ปีที่แล้ว +2

    Un porcentaje importante del pisco peruano son empresas chilenas en peru . Haber si suben del 10% , en la produccion de pisco en el mundo . Con el tiempo peru sera tercero .

  • @LM-ti5hs
    @LM-ti5hs 4 ปีที่แล้ว +12

    Pisco Chileno¿? Eso existe ¿? Siempre pensé que era peruviano.

  • @Cristhian.s.w
    @Cristhian.s.w ปีที่แล้ว +2

    Pisco Chileno??? Existe ? (En serio)

  • @luiseliassandovalrodriguez9146
    @luiseliassandovalrodriguez9146 3 ปีที่แล้ว +1

    Miren hasta el peru tiene una cuiudad que se llama pisco que evidencia mas quieren

  • @yuribalcona8327
    @yuribalcona8327 4 ปีที่แล้ว +5

    El Pisco es Peruano 🇵🇪

  • @martinahancconina2500
    @martinahancconina2500 3 ปีที่แล้ว +5

    Salud con un buen Pisco peruano

  • @hendrixm5708
    @hendrixm5708 4 ปีที่แล้ว +9

    Hasta el chilcano lo copiaron los chilenos como "chilecano" y que feo suena "chilecano"

    • @hendrixm5708
      @hendrixm5708 4 ปีที่แล้ว +6

      @@IqUnusual tranqui chileno su alcohol medicinal al 99.9% no es bueno :v

    • @marineraorigenlima4327
      @marineraorigenlima4327 4 ปีที่แล้ว +1

      SIGLO XVIII
      "La Capitanía General de Chile" o "Reyno de Chile" recién fue establecida en (1778)
      desde ese año para atrás era el "Virreinato del Perú".
      Pablo La coste dice: "El imperio español a través de su sistema de registros en el inventario de bienes de la hacienda La Torre (SITUADO EN PISCO ELQUI EN 1733) por primera vez en el mundo 3 botijas de pisco".
      (Primero en 1733 era parte del "Virreinato del Perú" NO existía el nombre de "Pisco Elqui".
      En 1733 se llamaba "La Greda" y cuando se refiere a las "3 botijas de pisco" Pablo La coste lo escribe con "p" minúscula pero en el inventario aparece con "P" mayúscula escrita "3 botijas de Pisco" haciendo referencia que venían del puerto de Pisco en Ica porque se distribuían a diferentes zonas mientras Pablo La coste quiere tragiversar el inventario muy aparte en chile no saben porque se llama pisco).
      SIGLO XIX
      1)EN 1873
      La localidad mantuvo el nombre de La Greda hasta 1873,
      "LA GREDA" CAMBIA DE NOMBRE A "LA UNION" EN (1873) EN CHILE.
      cuando, tras una epidemia de viruela y producto de la solidaridad manifestada entre sus habitantes a consecuencia de la tragedia, los vecinos acordaron designarlo con el nombre de «La Unión».
      Mediante decreto del 20 de marzo de 1873, se ratificó el nombre dado a la localidad, al designarla como una de las subdelegaciones del Departamento de Elqui.
      2)EN 1879
      El 5 de Abril de 1879 Chile le declara la guerra a Perú y Bolivia.
      EN 1881
      El periodo de la ocupación y gobierno del Perú por el estado chileno duró casi tres años desde principios de 1881 hasta fines de 1883. Existieron muchas oportunidades.
      REGISTRO DE ETIQUETAS PISCO EN CHILE
      La razón por la cual se imprimió en Chile botellas etiquetadas con la palabra pisco antes que se hiciera en el Perú es muy sencilla.
      Hacendados pisqueros no necesitaban etiquetas para identificar a su aguardiente. El aguardiente de Pisco se envasaba, transportaba y exportaba en unas muy peculiares botijas de arcilla. Esas botijas le habían dado identidad nacional e internacional al aguardiente peruano por casi trescientos años.
      Cuando en Chile se produce la primera imitación del aguardiente peruano (1882), los productores carecían de la identidad brindadas por las centenarias botijas pisqueras. No tuvieron otra alternativa que distribuir la bebida en botellas de vidrio etiquetadas con la palabra pisco para que el consumidor pueda identificar su contenido. Fue una acto de necesidad, no de tradición.
      El Perú distribuyó al aguardiente en las típicas botijas pisqueras hasta aproximadamente la década del 1940 , cuando factores económicos prevalecieron y poco a poco se comenzó a perder con el tiempo la tradicional tecnología de manufactura artesanal.
      (Y prueba de las botijas es en esta acuarela del peruano PANCHO FIERRO pintado en el siglo XIX con titulo que dice: "Arriero con carga de Pisco") commons.m.wikimedia.org/wiki/File:Arriero_con_carga_de_pisco.jpg
      La existencia del primer registro de la imitación chilena del destilado peruano en 1882, con marca de fábrica asociada con el apellido Goyenechea, el cual también está asociado con un importante saqueo del puerto de Pisco en 1881 (el "regalo" del faro del muelle de Pisco a la señora Isidora Goyenechea)
      La figura histórica chilena mas importante de la época asociada con el apellido de la marca del aguardiente chileno de 1882 es Isidora Goyenechea, nacida en Copiapó, una muy acaudalada señora industrialista que había heredado una enorme fortuna al fallecer su esposo Matías Cousiño, dueño de grandes minas de carbón en Lota, Chile.
      La señora tuvo una participación muy activa durante la Guerra del Pacífico, llegando inclusive a contribuir con un barco a vapor usado en el transporte de las tropas chilenas durante la guerra. Muy apropiadamente, el vapor llevó el nombre de su finado esposo: Matías Cousiño.
      A fines de 1880, decenas de miles de soldados chilenos desembarcaron en el puerto de Pisco en su camino a la toma de Lima. El comando chileno decidió que el batallón Quillota se quede en Pisco. Al poco tiempo, fue atacado por centenares de defensores montoneros iqueños. En represalia, el comandante chileno decide incendiar Pisco y toma acciones que se citarán textualmente del diario de un capitán chileno :
      “Se dice que el comandante Echavarría del Batallón Quillota, se ha portado mui enérjico, i les a quitado una partida de animales vacunos de mas de 300, que a la fecha ya están embarcados. El bonito faro que habia en la estremidad del largo i elegante muelle del puerto, cuya construcción es de fierro, se ha embarcado para regalarlo a la señora Goyenechea i destinarlo al puerto de Lota”.
      3)EN 1896
      "La negra Rosalia, o, El club de los picarones" por el (CHILENO) Justo Abel Rosales - Santiago 1896. La negra Rosalia o chola Rosalia, era una cocinera que vivia en Lima. En 1823 con el retorno de la Expedicion Libertadora a Chile, Rosalia y su esposo viajan a Santiago junto con la division Coquimbo. Abrió un puesto en la esquina de Santo Domingo con Teatinos para ofrecer a los parroquianos las recetas del Peru: picarones y pisco. Este es un fragmento de su historia.
      En los primeros tiempos, la negra se ocupó en darse a conocer atrayendo la buena gente con mil maneras. Porque ya la casería en el elemento militar la tenía hecha. En efecto, los soldados venidos con ella del Perú, fueron sus primeros y mas constantes parroquianos.
      Los de los batallones numero 2, 4 i 5, pasaron a ser sus diarios visitantes. El atractivo principal eras los picarones i el ponche en pisco.
      La negra tuvo la habilidad de comprar el mejor aguardiente de Aconcagua i de las provincias de mas al norte, para fabricar los afamados ponches en cafe, en culen o en otra forma.
      No servia aguardiente, ni puro ni mezclado; servia "pisco". La novedad del nombre, importado recien del Perú, i el rico sabor de los ponches, atrajeron a los soldados i mas tarde a toda clase de personas.
      SIGLO XX
      "LA UNION" CAMBIA DE NOMBRE A "PISCO ELQUI" EN (1936) EN CHILE.
      Aunque parezca increíble a través de la ley 5798 que fue publicada el 1 de febrero de 1936, el gobierno de Chile dispuso el cambio de nombre de la localidad conocida como «La Unión» que a partir de esa fecha pasó a llamarse Pisco Elqui.
      El cambio de nombre de esta ciudad fue una iniciativa de los diputados Gabriel Gonzáles Videla, Humberto Álvarez Suárez y Pedro Enrique Alfonso, con esta jugada histórica Chile buscó, que su aguardiente sea un producto oriundo para de esta forma impulsar su comercialización sin problemas legales bajo la denominación de «pisco».
      4)EN 1936
      EXPRESIDENTE CHILENO
      Gabriel González escribió en su memoria que el nombre de pisco “le pertenecía exclusivamente a Perú”, y es que, en esos años el pisco ya era reconocido por la comunidad de Estados Unidos (EE.UU.), como una bebida de alta calidad, y Chile intentaba como sea llegar a dicho mercado, con tal reconocimiento.
      Así, Gabriel González Videla detalla que, “cuando era diputado me tocó defender la internación de pisco en Estados Unidos, reclamada por el Gobierno del Perú, por tratarse de un producto de exclusiva procedencia de la región de Pisco (Perú)”.
      Añade que, “el reclamo fue acogido, pero luego suspendido, porque se me ocurrió, como diputado por esa zona, presentar un proyecto de ley que fue rápidamente aprobado, por el cual daba el nombre Pisco Elqui a un pueblecito de esa región llamado La Unión. Y así el pisco chileno Pisco - Elqui tuvo libre entrada en los Estados Unidos”.
      5)En 1950
      La historia que en ocasiones suele ser cruel, nos deja un dato importante. Gabriela Mistral (CHILENA), premio Nobel de Literatura en 1945, en su relato «Recado para el Valle de Elqui» publicado en 1950, expresó su rechazo a que se nombre «Pisco Elqui» a la localidad de «La Unión». La escritora chilena había pasado parte de su infancia en este pueblo y catalogó de «triste ocurrencia» la decisión del gobierno de su país.
      «Mis amigos de cuatro lenguas saben pronunciar bien el Diaguitas, el Paihuano, el Montegrande. Naturalmente no llamaré nunca a la Unión, por Pisco Elqui, triste ocurrencia de algún coquimbano, que quiso reírse del lindo pueblo a lo tonto. Algún día hemos de devolverle su apelativo que apunta a la conjunción de los dos ríos. Yo sé que en ciertas casas bailaron y cantaron aquel fallo extranjero como una fiesta y me alegró saberlo pero de una alegría con dejo amargo».
      6)EN 1987
      SABOR Y SABER DE LA COCINA CHILENA (1987)
      El gastrónomo CHILENO Hernán de Eyzaguirre Lyon escribió :
      "Además, en el puesto de la esquina, otra atracción que puso en práctica la negra Rosalia fue el pisco, HASTA ENTONCES DESCONOCIDO POR LOS CHILENOS"

    • @torke937
      @torke937 3 ปีที่แล้ว +2

      @@IqUnusual cuando pruebes el verdadero pisco, sentirás vergüenza por el país de donde naciste, pero por el momento sigue tomando la mierda que llaman piscola

  • @adolfobriceno1635
    @adolfobriceno1635 2 ปีที่แล้ว +1

    Il Pisco peruviano è il migliore

  • @parricidio
    @parricidio 3 ปีที่แล้ว +2

    He tomado pisco peruano y chileno de igual valor monetario, existen diferencia entre sus barricas y añejados. Si no hay catas decentes que comparen los piscos el reportaje no sirve.

  • @alexandertiqueaguilar8263
    @alexandertiqueaguilar8263 3 ปีที่แล้ว +1

    Pucha si viajo al extranjero me llevo mi pisco Mendoza peruano xd

  • @francoojeda7370
    @francoojeda7370 2 ปีที่แล้ว +1

    El whisky es escocés pero lo hacen en usa Canadá Inglaterra ect y no hay ningún gil peleando por su origen elijen el q más les gusta y ya el video es de peruanos obvio q van a decir q es mejor el peruano es cosa de gusto como dije de allí a insultarse es muy estúpido

  • @gar1616
    @gar1616 4 ปีที่แล้ว +6

    Recientemente se encontró el documento mas antiguo de 1717 donde se mencione la palabra Pisco como producto en la provincia de Alhué zona central de Chile... No son comparables ambos destilados porque tienen procesos de elaboracion completamente distintos... Lo que si es Peruano, es la preparación del sour pero nada mas

    • @samuel_1012
      @samuel_1012 4 ปีที่แล้ว

      corrección amigo la fecha es 1717 y el pisco sour también tiene registros anteriores en chile

    • @gar1616
      @gar1616 4 ปีที่แล้ว +2

      @@samuel_1012 Puede ser pero la preparación popular del sour hoy en día es la Peruana...

    • @betwu2488
      @betwu2488 4 ปีที่แล้ว +5

      Que diga botija de pisco quiere decir que era del Perú que llevaban a Chile, Ecuador, Bolivia, en aquellos tiempos, gracias Chile por aportar a la peruanidad del pisco, es un documento que ratifica que el pisco es peruano.

    • @gar1616
      @gar1616 4 ปีที่แล้ว +1

      @@betwu2488 jaja tienes una confusión terrible... Las etnias originarias no. Producían ningun destilado, los destilados comenzaron a fabricarse cuando llegaron los Españoles... No hay ningún vestigio en Perú que al aguardiente le llamaran Pisco antes que los que se ha encontrado en Chile... No son comparables los destilados producidos en Perú y en Chile porque es distinta su elaboración...

    • @JRVpodcast
      @JRVpodcast 4 ปีที่แล้ว +1

      @@gar1616 Pues algunos archivos chilenos dicen otra cosa 4.bp.blogspot.com/-66DV6xtzHKc/T00uZ5aOx4I/AAAAAAAAB4k/1bi2zdGWAMY/s640/Olegario-Alba-copia-la-industria-del-pisco-del-Peru.JPG

  • @hernandojavieralvaradocoro5608
    @hernandojavieralvaradocoro5608 ปีที่แล้ว

    La palabra Pisco proviene del quechua pisqu que significa ave o avecilla. Y el quechua es un idioma de origen peruano.

  • @el_grunge
    @el_grunge 2 หลายเดือนก่อน

    Pisco es un pueblo chileno... Punto, nada mas que discutir.

  • @alexfuentez8378
    @alexfuentez8378 ปีที่แล้ว

    El pisco chileno es mejor que el peruano..revista gastronomica coloca al pisco chileno en el lugar 28 y al peruano 50..
    Que viva Chile 🇨🇱
    Por su clima marítimo y cordillerano Chile sobresale con las vid teniendo el mejor vino del mundo y el mejor pisco

  • @rafasagitarius6961
    @rafasagitarius6961 3 ปีที่แล้ว +1

    SEGÚN DIOSCORO HUACHACA SUBERCASEAUX EL PISCO ES PALABRA ALACALUFE Y VIENE DE PISCO TEMUCUYCUY QUÉ SIGNIFICA IMPERIO CHIDENU🇭🇹🇨🇱🇭🇹🇨🇱🇭🇹🇨🇱🇭🇹🇨🇱🇭🇹🇨🇱🇭🇹🇨🇱🇭🇹🇨🇱

    • @valeunperu108
      @valeunperu108 2 ปีที่แล้ว +1

      Pisco en quechua significa pájaros y fué creado en la Ciudad de Pisco.

    • @rafasagitarius6961
      @rafasagitarius6961 2 ปีที่แล้ว +2

      @@valeunperu108 hola si sé soy Peruano hago sátira porque siempre entran chidenus indeseables y dejan puro resentimiento entonces yo de esta manera les respondo🇵🇪😂✍🥃👑👍🏻

    • @valeunperu108
      @valeunperu108 2 ปีที่แล้ว +1

      @@rafasagitarius6961 XD no lo había entendido

  • @dinaherrera6886
    @dinaherrera6886 2 ปีที่แล้ว

    EL PISCO ES 100% PERUANO!!!🇵🇪🇵🇪

  • @saquito666
    @saquito666 ปีที่แล้ว

    los únicos q dicen q el pisco es chileno, son algunos ciudadanos chilenos

  • @alexfuentez8378
    @alexfuentez8378 ปีที่แล้ว

    Dejo esto por acá y me retiro...
    Hace poco el pisco Chileno supero eb una revista prestigiosa de gurmet al peruano.lugar 28 contra lugar 50 del peruano .por algo .en Europa saben de calidad!!! Que viva Chile,🇨🇱
    Dejo link tv peruana th-cam.com/video/TjRA0X6Y9-w/w-d-xo.html

  • @santasan9929
    @santasan9929 3 ปีที่แล้ว +2

    Italianos 😍😍😍

  • @froyds.g.1379
    @froyds.g.1379 ปีที่แล้ว

    Recuerdo en un documental chileno, dijeron que el pisco era chileno,, bueno eso con pesar lo escuche y solo eso, lo pase,aunque es sabido por historia que el pisco nació en Perú.. Bueno.. .... Pero cuando dijeron que su bebida bandera chilena era el pisco sour, allí si no pude contener la risa y la profunda decepción por nuestro ministerio de cultura peruano, qué deja que le roben toda denominación...

  • @jaimevm698
    @jaimevm698 3 ปีที่แล้ว +1

    Ni siquiera hay q debatir ese tema. El pisco es 100% peruano papa

  • @pedrovalenzuela1
    @pedrovalenzuela1 2 ปีที่แล้ว +2

    Puede ser que el pisco en sus orígenes sea peruano, pero cualquier persona hoy en día puede confirmar que el pisco chileno es mil veces mejor que el peruano

    • @S0FIAV
      @S0FIAV ปีที่แล้ว +4

      pisco chileno es purgante

    • @RwR1821
      @RwR1821 ปีที่แล้ว +1

      🇵🇪100% PISCO PERUANO 100%🇵🇪
      La palabra Pisco sirve en el Perú para referirse a una ciudad y al destilado de uva peruano que se producía originalmente en esta zona. El origen de esta promocionada palabra se encuentra en el idioma quechua, en el que significa “pájaro”.
      El territorio donde se desarrollaron las culturas Paracas y Nazca adoptó este nombre debido a la gran cantidad de aves pequeñas que se alimentaban en el rico valle al sur de Lima. El destilado de uva peruano recibió el nombre de pisco desde sus orígenes debido a que su producción se concentró a inicios de la conquista española en el valle del mismo nombre.
      A esto se suma que los productos de alfarería elaborados en este zona, durante el dominio inca; se denominaban piskos, entre estos se encontraban enormes recipientes que servían para almacenar las bebidas de toda naturaleza, entre ellas también las alcohólicas. Con el pasar de los años el aguardiente adquirió el nombre de su envase.
      Esto ocurrió en el Perú, esta es la historia que existe detrás del nombre del destilado de uva peruano.
      CHILE SIN ORIGINALIDAD 🇨🇱
      Chile tuvo que cambiarle de nombre a una ciudad (la unión) para llamarse «pisco» a su aguardiente!
      Pero, que paso en Chile? ¿Por qué su aguardiente adquirió la denominación de «Pisco»?
      De acuerdo a la información histórica, el país del sur tuvo que cambiarle de nombre a una ciudad para poder bautizar como «pisco» a su aguardiente.
      a través de la ley 5798 que fue publicada el 1 de febrero de 1936, el gobierno de Chile dispuso el cambio de nombre de la localidad conocida como «La Unión» que a partir de esa fecha pasó a llamarse Pisco Elqui.
      👇🇨🇱CAMBIÓ DE NOMBRE📝
      LEY 5798 DECLARA QUE EL PUEBLO DE LA UNION, DEL DEPARTAMENTO DE ELQUI, SE DENOMINARA, EN LO SUCESIVO, PISCO ELQUI
      MINISTERIO DEL INTERIOR
      Promulgación: 22-ENE-1936
      Publicación: 01-FEB-1936
      Versión: Única - 01-FEB-1936
      DECLARA QUE EL PUEBLO DE LA UNION, DEL DEPARTAMENTO DE ELQUI, SE DENOMINARA, EN LO SUCESIVO, "PISCO ELQUI"
      Por cuanto el Congreso Nacional ha dado su aprobación al siguiente
      Proyecto de ley:
      Artículo único. El pueblo de La Unión, del departamento de Elqui, se denominará en lo sucesivo, "Pisco Elqui".
      Esta ley comenzará a regir desde la fecha de su publicación en el Diario Oficial.

  • @vicekg7119
    @vicekg7119 3 ปีที่แล้ว +2

    El pisco es chileno

    • @williamsantiago6743
      @williamsantiago6743 3 ปีที่แล้ว

      Calla usurpadores...

    • @maferr7494
      @maferr7494 3 ปีที่แล้ว

      ni tú te la crees

    • @thejost2924
      @thejost2924 3 ปีที่แล้ว

      Jajajaja cuéntame otro chiste 😂😂😂😂

    • @aarongiraldopanezzi2010
      @aarongiraldopanezzi2010 3 ปีที่แล้ว

      mejor recupera la Patagonia que parecen como una tripa

    • @harrycho2795
      @harrycho2795 ปีที่แล้ว

      Del pueblo de ElquiROBA y del valle del COPIApo

  • @williamsantiago6743
    @williamsantiago6743 3 ปีที่แล้ว

    El pisco es 🇵🇪 100%

  • @sudamericatv8486
    @sudamericatv8486 ปีที่แล้ว

    El pisco Peruano es rico dependiendo de sus presentaciones.

  • @fervalenz23
    @fervalenz23 3 ปีที่แล้ว +3

    Simplemente pisco .. ya se sabe que es peruano ... El otro que mencionas del otro país es aguardiente y punto

  • @joseluisccoricasaarias4791
    @joseluisccoricasaarias4791 2 ปีที่แล้ว +1

    el pisco solo hay uno y es peruano

  • @2013fantasma
    @2013fantasma 3 ปีที่แล้ว +1

    No importa, quédense con el pisco, a nadie le interesa. Chile se quedó con el cobre, el litio y el oro, y eso vale más que Perú completo.

    • @marceloascencio1218
      @marceloascencio1218 3 ปีที่แล้ว

      Tan muerta que están los observatorios mas importantes del mundo y China invirtiendo en laboratorios para vacunas para todo latinoamerica, sin mencionar la energía solar que abastecera latinoamerica

  • @roberthgaming1947
    @roberthgaming1947 3 ปีที่แล้ว

    NO IMPORTA QUE EL NOMBRE "PISCO" SE LO LLEVE CHILE DA IGUAL , PQ OBVIAMENTE PERÚ HAY UNA CIUDA LLAMADO "PISCO" Y ESO , AUNQUE EL SABOR DEL PISCO Y TODO ESO LO PREFIERE EL MUNDO , ASI QUE "LA INDIA" YA ELEGIERON EL PISCO Y ES DE PERÚ POR SU SABOR Y ESO TMB SE GANO EL NOMBRE , PERO SI CHILE SE GANA EL NOMBRE Y PERU TIENE EL MEJOR SABOR , ENTONCES EL MUNDO OBVIAMENTE ELEGIRÁ POR PERÚ ASI QUE FIN.

    • @chinito4130
      @chinito4130 3 ปีที่แล้ว

      Quien dice quien tienen mejor sabor . En peru comparan piscos chilenos baratos contra lo mejor del peru . No sera que la independencia vuelva a hundirse .

  • @adrianfernandez7453
    @adrianfernandez7453 4 ปีที่แล้ว +4

    Prefiero el Pisco original de Chile 🇨🇱🤗🤗🤗

    • @lilylima6481
      @lilylima6481 4 ปีที่แล้ว +5

      Si usas la palabra peruana pisco para un aguardiente chileno entonces es cualquier cosa menos pisco.

    • @adrianfernandez7453
      @adrianfernandez7453 4 ปีที่แล้ว +1

      @@lilylima6481 calla el pisco es Chileno

    • @marineraorigenlima4327
      @marineraorigenlima4327 4 ปีที่แล้ว +2

      1818
      Recién existe Chile y también todavía existía el Virreinato del Perú en ese año 1818 el puerto con el nombre del lugar Pisco, con las botijas de Pisco y el único que producía el "Pisco" era el Virreinato del Perú NO Chile en ese año en Chile no existía el nombre de "Pisco Elqui" en 1818 se llamaba "LA GREDA"
      1820
      Ese año arribo a Pisco Jose de San Martín y el chileno Bernardo O'Higgins en ese mismo año se independiza el lugar donde producen el Pisco en 1820 ahi es donde comienza a existir Perú y en Chile todavia se seguia llamando La Greda.
      1821
      En Lima se declaro la independencia del estado peruano y el Pisco le pertenece solo a Perú en ese año tampoco chile NO producía ningún Pisco porque le pertenecía solo a Perú y no existía el nombre de "Pisco Elqui" se seguia llamando "LA GREDA"
      1824
      Termina la independencia del Perú y el único pais que produce Pisco con sus botijas, puerto y lugar con el nombre PISCO es Perú y NO chile ni tampoco existía el nombre de "Pisco Elqui" se seguía llamando "LA GREDA"
      Entre (1834 - 1841)en el siglo XIX
      El limeño Pancho Fierro pinto una acuarela del Pisco con titulo "Arriero con una carga de Pisco".
      commons.m.wikimedia.org/wiki/File:Arriero_con_carga_de_pisco.jpg
      1)EN 1873
      La localidad mantuvo el nombre de La Greda hasta 1873,
      "LA GREDA" CAMBIA DE NOMBRE A "LA UNION" EN (1873) EN CHILE.
      cuando, tras una epidemia de viruela y producto de la solidaridad manifestada entre sus habitantes a consecuencia de la tragedia, los vecinos acordaron designarlo con el nombre de «La Unión».
      Mediante decreto del 20 de marzo de 1873, se ratificó el nombre dado a la localidad, al designarla como una de las subdelegaciones del Departamento de Elqui.
      2)EN 1879
      El 5 de Abril de 1879 Chile le declara la guerra a Perú y Bolivia.
      EN 1881
      El periodo de la ocupación y gobierno del Perú por el estado chileno duró casi tres años desde principios de 1881 hasta fines de 1883. Existieron muchas oportunidades.
      REGISTRO DE ETIQUETAS PISCO EN CHILE
      La razón por la cual se imprimió en Chile botellas etiquetadas con la palabra pisco antes que se hiciera en el Perú es muy sencilla.
      Hacendados pisqueros no necesitaban etiquetas para identificar a su aguardiente. El aguardiente de Pisco se envasaba, transportaba y exportaba en unas muy peculiares botijas de arcilla. Esas botijas le habían dado identidad nacional e internacional al aguardiente peruano por casi trescientos años.
      Cuando en Chile se produce la primera imitación del aguardiente peruano (1882), los productores carecían de la identidad brindadas por las centenarias botijas pisqueras. No tuvieron otra alternativa que distribuir la bebida en botellas de vidrio etiquetadas con la palabra pisco para que el consumidor pueda identificar su contenido. Fue una acto de necesidad, no de tradición.
      El Perú distribuyó al aguardiente en las típicas botijas pisqueras hasta aproximadamente la década del 1940 , cuando factores económicos prevalecieron y poco a poco se comenzó a perder con el tiempo la tradicional tecnología de manufactura artesanal.
      (Y prueba de las botijas es en esta acuarela del peruano PANCHO FIERRO pintado en el siglo XIX con titulo que dice: "Arriero con carga de Pisco") commons.m.wikimedia.org/wiki/File:Arriero_con_carga_de_pisco.jpg
      La existencia del primer registro de la imitación chilena del destilado peruano en 1882, con marca de fábrica asociada con el apellido Goyenechea, el cual también está asociado con un importante saqueo del puerto de Pisco en 1881 (el "regalo" del faro del muelle de Pisco a la señora Isidora Goyenechea)
      La figura histórica chilena mas importante de la época asociada con el apellido de la marca del aguardiente chileno de 1882 es Isidora Goyenechea, nacida en Copiapó, una muy acaudalada señora industrialista que había heredado una enorme fortuna al fallecer su esposo Matías Cousiño, dueño de grandes minas de carbón en Lota, Chile.
      La señora tuvo una participación muy activa durante la Guerra del Pacífico, llegando inclusive a contribuir con un barco a vapor usado en el transporte de las tropas chilenas durante la guerra. Muy apropiadamente, el vapor llevó el nombre de su finado esposo: Matías Cousiño.
      A fines de 1880, decenas de miles de soldados chilenos desembarcaron en el puerto de Pisco en su camino a la toma de Lima. El comando chileno decidió que el batallón Quillota se quede en Pisco. Al poco tiempo, fue atacado por centenares de defensores montoneros iqueños. En represalia, el comandante chileno decide incendiar Pisco y toma acciones que se citarán textualmente del diario de un capitán chileno :
      “Se dice que el comandante Echavarría del Batallón Quillota, se ha portado mui enérjico, i les a quitado una partida de animales vacunos de mas de 300, que a la fecha ya están embarcados. El bonito faro que habia en la estremidad del largo i elegante muelle del puerto, cuya construcción es de fierro, se ha embarcado para regalarlo a la señora Goyenechea i destinarlo al puerto de Lota”.
      3)EN 1896
      "La negra Rosalia, o, El club de los picarones" por el (CHILENO) Justo Abel Rosales - Santiago 1896. La negra Rosalia o chola Rosalia, era una cocinera que vivia en Lima. En 1823 con el retorno de la Expedicion Libertadora a Chile, Rosalia y su esposo viajan a Santiago junto con la division Coquimbo. Abrió un puesto en la esquina de Santo Domingo con Teatinos para ofrecer a los parroquianos las recetas del Peru: picarones y pisco. Este es un fragmento de su historia.
      En los primeros tiempos, la negra se ocupó en darse a conocer atrayendo la buena gente con mil maneras. Porque ya la casería en el elemento militar la tenía hecha. En efecto, los soldados venidos con ella del Perú, fueron sus primeros y mas constantes parroquianos.
      Los de los batallones numero 2, 4 i 5, pasaron a ser sus diarios visitantes. El atractivo principal eras los picarones i el ponche en pisco.
      La negra tuvo la habilidad de comprar el mejor aguardiente de Aconcagua i de las provincias de mas al norte, para fabricar los afamados ponches en cafe, en culen o en otra forma.
      No servia aguardiente, ni puro ni mezclado; servia "pisco". La novedad del nombre, importado recien del Perú, i el rico sabor de los ponches, atrajeron a los soldados i mas tarde a toda clase de personas.
      SIGLO XX
      "LA UNION" CAMBIA DE NOMBRE A "PISCO ELQUI" EN (1936) EN CHILE.
      Aunque parezca increíble a través de la ley 5798 que fue publicada el 1 de febrero de 1936, el gobierno de Chile dispuso el cambio de nombre de la localidad conocida como «La Unión» que a partir de esa fecha pasó a llamarse Pisco Elqui.
      El cambio de nombre de esta ciudad fue una iniciativa de los diputados Gabriel Gonzáles Videla, Humberto Álvarez Suárez y Pedro Enrique Alfonso, con esta jugada histórica Chile buscó, que su aguardiente sea un producto oriundo para de esta forma impulsar su comercialización sin problemas legales bajo la denominación de «pisco».
      4)EN 1936
      EXPRESIDENTE CHILENO
      Gabriel González escribió en su memoria que el nombre de pisco “le pertenecía exclusivamente a Perú”, y es que, en esos años el pisco ya era reconocido por la comunidad de Estados Unidos (EE.UU.), como una bebida de alta calidad, y Chile intentaba como sea llegar a dicho mercado, con tal reconocimiento.
      Así, Gabriel González Videla detalla que, “cuando era diputado me tocó defender la internación de pisco en Estados Unidos, reclamada por el Gobierno del Perú, por tratarse de un producto de exclusiva procedencia de la región de Pisco (Perú)”.
      Añade que, “el reclamo fue acogido, pero luego suspendido, porque se me ocurrió, como diputado por esa zona, presentar un proyecto de ley que fue rápidamente aprobado, por el cual daba el nombre Pisco Elqui a un pueblecito de esa región llamado La Unión. Y así el pisco chileno Pisco - Elqui tuvo libre entrada en los Estados Unidos”.
      5)En 1950
      La historia que en ocasiones suele ser cruel, nos deja un dato importante. Gabriela Mistral (CHILENA), premio Nobel de Literatura en 1945, en su relato «Recado para el Valle de Elqui» publicado en 1950, expresó su rechazo a que se nombre «Pisco Elqui» a la localidad de «La Unión». La escritora chilena había pasado parte de su infancia en este pueblo y catalogó de «triste ocurrencia» la decisión del gobierno de su país.
      «Mis amigos de cuatro lenguas saben pronunciar bien el Diaguitas, el Paihuano, el Montegrande. Naturalmente no llamaré nunca a la Unión, por Pisco Elqui, triste ocurrencia de algún coquimbano, que quiso reírse del lindo pueblo a lo tonto. Algún día hemos de devolverle su apelativo que apunta a la conjunción de los dos ríos. Yo sé que en ciertas casas bailaron y cantaron aquel fallo extranjero como una fiesta y me alegró saberlo pero de una alegría con dejo amargo».
      6)EN 1987
      SABOR Y SABER DE LA COCINA CHILENA (1987)
      El gastrónomo CHILENO Hernán de Eyzaguirre Lyon escribió :
      "Además, en el puesto de la esquina, otra atracción que puso en práctica la negra Rosalia fue el pisco, HASTA ENTONCES DESCONOCIDO POR LOS CHILENOS"

    • @AdamDan
      @AdamDan 3 ปีที่แล้ว

      No digas eso, que te van a funar D:

    • @torke937
      @torke937 3 ปีที่แล้ว

      si para ti el pisco es original de Chile, entonces el sake para ti es original de China, el pisco es originario de Chile, jajajajajajajajajajajajajajaja

  • @claracatanno533
    @claracatanno533 6 หลายเดือนก่อน

    Solo los Peruanos saben que es Pisco.. otros paises pueden preparar algo parecido y usar el nombre.

  • @SOFTPOISON
    @SOFTPOISON 3 ปีที่แล้ว +1

    adorei 🤩

  • @josedanielamesqlaufeyson9366
    @josedanielamesqlaufeyson9366 2 ปีที่แล้ว

    No hubo colonias en América latina, sino virreynatos.

  • @rronnic.8926
    @rronnic.8926 3 ปีที่แล้ว

    Buen video

  • @antoniofelipe8
    @antoniofelipe8 ปีที่แล้ว

    no entiendo a los peruanos porque compararse con chile, estan traumados con nosotros en todo sentido.

  • @carlosespinoza2505
    @carlosespinoza2505 ปีที่แล้ว

    El aguardiente de chile es muy bueno pero para limpiar mis baños.

  • @kisko1779
    @kisko1779 3 ปีที่แล้ว

    Q risa los peruanos y chilenos peleando tanto por esto

  • @leonardohansell8715
    @leonardohansell8715 4 ปีที่แล้ว +2

    este video es hecho por un peruano

    • @antoniobazanvelasquez465
      @antoniobazanvelasquez465 3 ปีที่แล้ว +8

      Y este comentario es hecho por un CHILENO.

    • @torke937
      @torke937 3 ปีที่แล้ว +4

      ¿cómo te diste cuenta? claro, por que habla español y cualquier latino lo puede entender, si hablara chileno nadie le entendería, ni siquiera otro chileno entendería

    • @miguelgrau1730
      @miguelgrau1730 3 ปีที่แล้ว

      @@torke937 jajajajajaja muy buena

    • @kevinhenriquez3242
      @kevinhenriquez3242 3 ปีที่แล้ว

      @@torke937 tipico hater que critica el acento de un pais, cada nacion tiene su modismos y punto.

    • @torke937
      @torke937 3 ปีที่แล้ว +1

      @@kevinhenriquez3242 ¿hater? no mi ciela, es la verdad y si no te gusta, pues te aguantas

  • @RepiolaJC
    @RepiolaJC 2 ปีที่แล้ว

    El nombre de Pisco es identidad; ahí la jodio el gordito al desmerecer el nombre👎

  • @jorgenavaventura8223
    @jorgenavaventura8223 7 หลายเดือนก่อน

    Bebida de teporochos.
    Literal.

  • @elgarageelgarage2504
    @elgarageelgarage2504 2 ปีที่แล้ว +1

    Los peruanos la hacen de tos por todo.

    • @RwR1821
      @RwR1821 ปีที่แล้ว

      🇵🇪100% PISCO PERUANO 100%🇵🇪
      La palabra Pisco sirve en el Perú para referirse a una ciudad y al destilado de uva peruano que se producía originalmente en esta zona. El origen de esta promocionada palabra se encuentra en el idioma quechua, en el que significa “pájaro”.
      El territorio donde se desarrollaron las culturas Paracas y Nazca adoptó este nombre debido a la gran cantidad de aves pequeñas que se alimentaban en el rico valle al sur de Lima. El destilado de uva peruano recibió el nombre de pisco desde sus orígenes debido a que su producción se concentró a inicios de la conquista española en el valle del mismo nombre.
      A esto se suma que los productos de alfarería elaborados en este zona, durante el dominio inca; se denominaban piskos, entre estos se encontraban enormes recipientes que servían para almacenar las bebidas de toda naturaleza, entre ellas también las alcohólicas. Con el pasar de los años el aguardiente adquirió el nombre de su envase.
      Esto ocurrió en el Perú, esta es la historia que existe detrás del nombre del destilado de uva peruano.
      CHILE SIN ORIGINALIDAD 🇨🇱
      Chile tuvo que cambiarle de nombre a una ciudad (la unión) para llamarse «pisco» a su aguardiente!
      Pero, que paso en Chile? ¿Por qué su aguardiente adquirió la denominación de «Pisco»?
      De acuerdo a la información histórica, el país del sur tuvo que cambiarle de nombre a una ciudad para poder bautizar como «pisco» a su aguardiente.
      a través de la ley 5798 que fue publicada el 1 de febrero de 1936, el gobierno de Chile dispuso el cambio de nombre de la localidad conocida como «La Unión» que a partir de esa fecha pasó a llamarse Pisco Elqui.
      👇🇨🇱CAMBIÓ DE NOMBRE📝
      LEY 5798 DECLARA QUE EL PUEBLO DE LA UNION, DEL DEPARTAMENTO DE ELQUI, SE DENOMINARA, EN LO SUCESIVO, PISCO ELQUI
      MINISTERIO DEL INTERIOR
      Promulgación: 22-ENE-1936
      Publicación: 01-FEB-1936
      Versión: Única - 01-FEB-1936
      DECLARA QUE EL PUEBLO DE LA UNION, DEL DEPARTAMENTO DE ELQUI, SE DENOMINARA, EN LO SUCESIVO, "PISCO ELQUI"
      Por cuanto el Congreso Nacional ha dado su aprobación al siguiente
      Proyecto de ley:
      Artículo único. El pueblo de La Unión, del departamento de Elqui, se denominará en lo sucesivo, "Pisco Elqui".
      Esta ley comenzará a regir desde la fecha de su publicación en el Diario Oficial.

  • @franciscoduenascatalan1254
    @franciscoduenascatalan1254 3 ปีที่แล้ว

    Si el pisco es peruano porque tiene denominación de origen Chileno? La dejo ahi nomas! Jajaja

    • @valeunperu108
      @valeunperu108 2 ปีที่แล้ว +1

      Porque se lo quieren agarrar, nació en el Virreinato del Perú en la Ciudad de Pisco por eso tiene el nombre de Pisco

    • @harrycho2795
      @harrycho2795 ปีที่แล้ว +1

      No será al revés si el Pisco es peruano porque procede de un lugar y Puerto donde salía a venderse por diferentes lugares y tiene su denominación de origen geográfico porque así lo dice la historia entonces Chile porque le cambio el nombre a una ciudad que se llamaba la Unión antes la Greda a Pisco Elqui recién en 1935 ?

  • @edwardbugueno8598
    @edwardbugueno8598 10 หลายเดือนก่อน

    COMO QUE QUE PISCO ES EL PISCO ES UNO SOLO ES DEL PERU
    Chili intenta con peru asados con argentina completos con los americanos empanadas .....etc no tienen nada

  • @elsaga2003
    @elsaga2003 2 ปีที่แล้ว

    Entiendan chilenos. El pisco nacio en la Ciudad de Pisco-Ica-Perü
    Dejen de copiar y sean mas creativos

  • @detodounpoco-by3vc
    @detodounpoco-by3vc 3 ปีที่แล้ว +1

    El pisco chileno es del siglo 18 y peru lo denominó el año 1922 osea es chileno

    • @juandiego5592
      @juandiego5592 3 ปีที่แล้ว

      Calla sin contenido

    • @juandiego5592
      @juandiego5592 3 ปีที่แล้ว

      El pisco es peruano

    • @lucass1715
      @lucass1715 3 ปีที่แล้ว

      @@juandiego5592 Jupiter es peruano, que digo, el universo es peruano

    • @valeunperu108
      @valeunperu108 2 ปีที่แล้ว

      No, el Pisco se creó en la época del Virreinato del Perú porque la destilación fué traída de España y ya preparado en la Ciudad de Pisco por su terreno y mejores uvas, osea es peruano

    • @valeunperu108
      @valeunperu108 2 ปีที่แล้ว

      @@lucass1715 Naaa ya no queda, solo porque el Pisco es peruano ya no saben que inventar

  • @giovanygh3411
    @giovanygh3411 3 ปีที่แล้ว +1

    El pisco es Peruano no existe el pisco chileno

  • @aldoaguilarcastillo3929
    @aldoaguilarcastillo3929 3 ปีที่แล้ว

    Peruviano

  • @ricardopadilla4061
    @ricardopadilla4061 10 หลายเดือนก่อน

    Pisco sour🇵🇪🍹

  • @eduardochandia5505
    @eduardochandia5505 2 ปีที่แล้ว

    Más arreglado el mini docu

  • @gastonfernandez3207
    @gastonfernandez3207 3 ปีที่แล้ว

    buena propaganda, como que el desierto es bueno pero la selva no existe porque no la muestro

    • @gilvergarcia5897
      @gilvergarcia5897 3 ปีที่แล้ว

      La historia es imposible de cubrir mi querido hermano del sur.

  • @agustingarciaarriagada800
    @agustingarciaarriagada800 ปีที่แล้ว

    Es pisco y Perú son de Chile y punto !

  • @lissettemoraga1182
    @lissettemoraga1182 3 ปีที่แล้ว

    para nosotr@s l@s chilen@s LA WEA DEL PISCO NO ES TEMA AMIGO JAJAJA NADIE HACE TEMA DE CONVERSACION CN ESA WEBADA

  • @rootzjunkies
    @rootzjunkies 3 ปีที่แล้ว +2

    El pisco es de quién se lo toma. Y ya está !! Nuestros hermanos peruanos tienen su pisco destilado fino muy elegante para preparar los mejores souer del mundo . Mientras el chileno el nuestro es añejado y aromático en barricas de roble nosotros tenemos la famosa "piscola" (pisco con refresco de cola) y "pisco con blanca" (pisco con refresco de limón Sprite o 7up). Los dos piscos son hermosos. La rivalidad es de cegados el chileno toma 2, 5 lt al año más q el peruano en chile se vende pisco peruano y chileno, la.produccion chilena se vende casi el 89% en el.mercado local chileno . El peruano toma menos de 1,5 litros anuales y su pisco el 81% se vende en el extranjero. Son datos claros y reales del 2021 octubre . Saludos tengo un montón de.amigos peruanos y tomamos lo dos pisco Souer con pisco peruano q es lo más exelente ninguno le hace el peso pero cuando tomamos piscola tomamos chileno por q al ser añejado es lo mejor para un blend con refrescos de cola o limón

  • @laristudy7972
    @laristudy7972 3 ปีที่แล้ว

    el "pisco " d chile en relaidad es cañazo :v

  • @jorgenavaventura8223
    @jorgenavaventura8223 3 ปีที่แล้ว

    PISCO PERUVIANO 😂😂😂

  • @pampinocalichero6429
    @pampinocalichero6429 4 ปีที่แล้ว +4

    El pisco es un invento español

    • @Juan-yv7dm
      @Juan-yv7dm 4 ปีที่แล้ว

      (emoji abofetiandose la cara asta morir )

    • @mz0670
      @mz0670 4 ปีที่แล้ว +11

      el tequila tambien

    • @walterwhitez3895
      @walterwhitez3895 4 ปีที่แล้ว +6

      Los españoles introdujeron la uva para hacer vino para la.misa y obvio para beber...y estuvo en Perú en 1540...(hacían aguardiente tmb pq es un proceso q conocen desde 1900 años antes de Cristo)...
      Es peruano pq al sembrar uva, ésta mutó al aclimatarse y se formó una nueva variedad ...La Quebranta...al hacer el vino aquí en Perú las uvas fueron muy dulces....Dieron un Vino dulce y semiseco...tanto así q España hizo q se agotara en Perú...para 1595 hubo una prohibición de siembra de uva en el Perú de ese entonces por la corona española...ya q se estaba perjudiacando el comercio de vino en España..
      El nombre PISCO es una palabra Quechua q significa pájaro...o avecilla...La uva q se dá en Perú es propia de aquí el nombre es propio de aquí...

    • @liveandinstereo
      @liveandinstereo 4 ปีที่แล้ว

      Asi es. Especificamente, criollos del Virreinato del Peru. Ojo.

    • @marineraorigenlima4327
      @marineraorigenlima4327 4 ปีที่แล้ว +3

      SIGLO XVIII
      "La Capitanía General de Chile" o "Reyno de Chile" recién fue establecida en (1778)
      desde ese año para atrás era el "Virreinato del Perú".
      Pablo La coste dice: "El imperio español a través de su sistema de registros en el inventario de bienes de la hacienda La Torre (SITUADO EN PISCO ELQUI EN 1733) por primera vez en el mundo 3 botijas de pisco".
      (Primero en 1733 era parte del "Virreinato del Perú" NO existía el nombre de "Pisco Elqui".
      En 1733 se llamaba "La Greda" y cuando se refiere a las "3 botijas de pisco" Pablo La coste lo escribe con "p" minúscula pero en el inventario aparece con "P" mayúscula escrita "3 botijas de Pisco" haciendo referencia que venían del puerto de Pisco en Ica porque se distribuían a diferentes zonas mientras Pablo La coste quiere tragiversar el inventario muy aparte en chile no saben porque se llama pisco).
      SIGLO XIX
      1)EN 1873
      La localidad mantuvo el nombre de La Greda hasta 1873,
      "LA GREDA" CAMBIA DE NOMBRE A "LA UNION" EN (1873) EN CHILE.
      cuando, tras una epidemia de viruela y producto de la solidaridad manifestada entre sus habitantes a consecuencia de la tragedia, los vecinos acordaron designarlo con el nombre de «La Unión».
      Mediante decreto del 20 de marzo de 1873, se ratificó el nombre dado a la localidad, al designarla como una de las subdelegaciones del Departamento de Elqui.
      2)EN 1879
      El 5 de Abril de 1879 Chile le declara la guerra a Perú y Bolivia.
      EN 1881
      El periodo de la ocupación y gobierno del Perú por el estado chileno duró casi tres años desde principios de 1881 hasta fines de 1883. Existieron muchas oportunidades.
      REGISTRO DE ETIQUETAS PISCO EN CHILE
      La razón por la cual se imprimió en Chile botellas etiquetadas con la palabra pisco antes que se hiciera en el Perú es muy sencilla.
      Hacendados pisqueros no necesitaban etiquetas para identificar a su aguardiente. El aguardiente de Pisco se envasaba, transportaba y exportaba en unas muy peculiares botijas de arcilla. Esas botijas le habían dado identidad nacional e internacional al aguardiente peruano por casi trescientos años.
      Cuando en Chile se produce la primera imitación del aguardiente peruano (1882), los productores carecían de la identidad brindadas por las centenarias botijas pisqueras. No tuvieron otra alternativa que distribuir la bebida en botellas de vidrio etiquetadas con la palabra pisco para que el consumidor pueda identificar su contenido. Fue una acto de necesidad, no de tradición.
      El Perú distribuyó al aguardiente en las típicas botijas pisqueras hasta aproximadamente la década del 1940 , cuando factores económicos prevalecieron y poco a poco se comenzó a perder con el tiempo la tradicional tecnología de manufactura artesanal.
      (Y prueba de las botijas es en esta acuarela del peruano PANCHO FIERRO pintado en el siglo XIX con titulo que dice: "Arriero con carga de Pisco") commons.m.wikimedia.org/wiki/File:Arriero_con_carga_de_pisco.jpg
      La existencia del primer registro de la imitación chilena del destilado peruano en 1882, con marca de fábrica asociada con el apellido Goyenechea, el cual también está asociado con un importante saqueo del puerto de Pisco en 1881 (el "regalo" del faro del muelle de Pisco a la señora Isidora Goyenechea)
      La figura histórica chilena mas importante de la época asociada con el apellido de la marca del aguardiente chileno de 1882 es Isidora Goyenechea, nacida en Copiapó, una muy acaudalada señora industrialista que había heredado una enorme fortuna al fallecer su esposo Matías Cousiño, dueño de grandes minas de carbón en Lota, Chile.
      La señora tuvo una participación muy activa durante la Guerra del Pacífico, llegando inclusive a contribuir con un barco a vapor usado en el transporte de las tropas chilenas durante la guerra. Muy apropiadamente, el vapor llevó el nombre de su finado esposo: Matías Cousiño.
      A fines de 1880, decenas de miles de soldados chilenos desembarcaron en el puerto de Pisco en su camino a la toma de Lima. El comando chileno decidió que el batallón Quillota se quede en Pisco. Al poco tiempo, fue atacado por centenares de defensores montoneros iqueños. En represalia, el comandante chileno decide incendiar Pisco y toma acciones que se citarán textualmente del diario de un capitán chileno :
      “Se dice que el comandante Echavarría del Batallón Quillota, se ha portado mui enérjico, i les a quitado una partida de animales vacunos de mas de 300, que a la fecha ya están embarcados. El bonito faro que habia en la estremidad del largo i elegante muelle del puerto, cuya construcción es de fierro, se ha embarcado para regalarlo a la señora Goyenechea i destinarlo al puerto de Lota”.
      3)EN 1896
      "La negra Rosalia, o, El club de los picarones" por el (CHILENO) Justo Abel Rosales - Santiago 1896. La negra Rosalia o chola Rosalia, era una cocinera que vivia en Lima. En 1823 con el retorno de la Expedicion Libertadora a Chile, Rosalia y su esposo viajan a Santiago junto con la division Coquimbo. Abrió un puesto en la esquina de Santo Domingo con Teatinos para ofrecer a los parroquianos las recetas del Peru: picarones y pisco. Este es un fragmento de su historia.
      En los primeros tiempos, la negra se ocupó en darse a conocer atrayendo la buena gente con mil maneras. Porque ya la casería en el elemento militar la tenía hecha. En efecto, los soldados venidos con ella del Perú, fueron sus primeros y mas constantes parroquianos.
      Los de los batallones numero 2, 4 i 5, pasaron a ser sus diarios visitantes. El atractivo principal eras los picarones i el ponche en pisco.
      La negra tuvo la habilidad de comprar el mejor aguardiente de Aconcagua i de las provincias de mas al norte, para fabricar los afamados ponches en cafe, en culen o en otra forma.
      No servia aguardiente, ni puro ni mezclado; servia "pisco". La novedad del nombre, importado recien del Perú, i el rico sabor de los ponches, atrajeron a los soldados i mas tarde a toda clase de personas.
      SIGLO XX
      "LA UNION" CAMBIA DE NOMBRE A "PISCO ELQUI" EN (1936) EN CHILE.
      Aunque parezca increíble a través de la ley 5798 que fue publicada el 1 de febrero de 1936, el gobierno de Chile dispuso el cambio de nombre de la localidad conocida como «La Unión» que a partir de esa fecha pasó a llamarse Pisco Elqui.
      El cambio de nombre de esta ciudad fue una iniciativa de los diputados Gabriel Gonzáles Videla, Humberto Álvarez Suárez y Pedro Enrique Alfonso, con esta jugada histórica Chile buscó, que su aguardiente sea un producto oriundo para de esta forma impulsar su comercialización sin problemas legales bajo la denominación de «pisco».
      4)EN 1936
      EXPRESIDENTE CHILENO
      Gabriel González escribió en su memoria que el nombre de pisco “le pertenecía exclusivamente a Perú”, y es que, en esos años el pisco ya era reconocido por la comunidad de Estados Unidos (EE.UU.), como una bebida de alta calidad, y Chile intentaba como sea llegar a dicho mercado, con tal reconocimiento.
      Así, Gabriel González Videla detalla que, “cuando era diputado me tocó defender la internación de pisco en Estados Unidos, reclamada por el Gobierno del Perú, por tratarse de un producto de exclusiva procedencia de la región de Pisco (Perú)”.
      Añade que, “el reclamo fue acogido, pero luego suspendido, porque se me ocurrió, como diputado por esa zona, presentar un proyecto de ley que fue rápidamente aprobado, por el cual daba el nombre Pisco Elqui a un pueblecito de esa región llamado La Unión. Y así el pisco chileno Pisco - Elqui tuvo libre entrada en los Estados Unidos”.
      5)En 1950
      La historia que en ocasiones suele ser cruel, nos deja un dato importante. Gabriela Mistral (CHILENA), premio Nobel de Literatura en 1945, en su relato «Recado para el Valle de Elqui» publicado en 1950, expresó su rechazo a que se nombre «Pisco Elqui» a la localidad de «La Unión». La escritora chilena había pasado parte de su infancia en este pueblo y catalogó de «triste ocurrencia» la decisión del gobierno de su país.
      «Mis amigos de cuatro lenguas saben pronunciar bien el Diaguitas, el Paihuano, el Montegrande. Naturalmente no llamaré nunca a la Unión, por Pisco Elqui, triste ocurrencia de algún coquimbano, que quiso reírse del lindo pueblo a lo tonto. Algún día hemos de devolverle su apelativo que apunta a la conjunción de los dos ríos. Yo sé que en ciertas casas bailaron y cantaron aquel fallo extranjero como una fiesta y me alegró saberlo pero de una alegría con dejo amargo».
      6)EN 1987
      SABOR Y SABER DE LA COCINA CHILENA (1987)
      El gastrónomo CHILENO Hernán de Eyzaguirre Lyon escribió :
      "Además, en el puesto de la esquina, otra atracción que puso en práctica la negra Rosalia fue el pisco, HASTA ENTONCES DESCONOCIDO POR LOS CHILENOS"

  • @liangajardo7826
    @liangajardo7826 ปีที่แล้ว

    xd

  • @benjaminfernandez821
    @benjaminfernandez821 3 ปีที่แล้ว

    el chileno es mejor
    el aguardiente peruano es muy malo

    • @xy7903
      @xy7903 3 ปีที่แล้ว

      Soy peruana pero prove los 2 piscos y el peruano es mas dulse y el chileno como que un poco mas fuerte creo que es criterio de cada persona

    • @mijacarando6883
      @mijacarando6883 3 ปีที่แล้ว

      El chileno es aguardiente el peruano es pisco

    • @juandiego5592
      @juandiego5592 3 ปีที่แล้ว

      No e probado pisco pero se que el chileno es una ……

    • @benjaminfernandez821
      @benjaminfernandez821 3 ปีที่แล้ว

      @@mijacarando6883 el peruano nisiquiera deberia llamarse pisco, el pisco es 100% chileno y aceptalo aunque te duela

    • @benjaminfernandez821
      @benjaminfernandez821 3 ปีที่แล้ว

      @@juandiego5592 dulzura? tienes razon es muy delicioso

  • @felixarchiles4516
    @felixarchiles4516 3 ปีที่แล้ว +1

    1:56 MENTIRAAAAAA . NUNCA HA SIDO DIGESTIVO EL PISCO PERUANO ...... Es imposible hacer una piscola con el pisco peruano, no es versatil como dice el peruano ....para cocktail anda bien ... pero para una piscola es imposible, a diferencia del chileno que si se puede hacer en sour y en cola.

    • @harrycho2795
      @harrycho2795 ปีที่แล้ว +1

      A nadie se le ocurriría en el Perú hacer esa absurda mezcla de Pisco y coca cola es decir una pichicola para eso mejor me tomo un ron.
      Para los pisqueros de ❤ preferimos un chilcano.

  • @gersonespinoza5813
    @gersonespinoza5813 4 ปีที่แล้ว +2

    Es obvio que el video está manipulado por un peruano, no es objetivo.

    • @kaley2081
      @kaley2081 4 ปีที่แล้ว +9

      En general la población prefiere el pisco peruano por el sabor, si buscas en internet son pocos los países que apoyan que el pisco sea de Chile

    • @gersonespinoza5813
      @gersonespinoza5813 4 ปีที่แล้ว +2

      QUE POBLACIÓN ??? EL MAYOR EXPORTADOR Y CONSUMIDOR DE PISCO EN EL MUNDO FUE Y SIGUE SIENDO CHILE, INFÓRMESE BIEN ANTES DE OPINAR, LOS PERUANOS SOLO TOMAN EN CUENTA EL PISCO PARA PELEAR NI SIQUIERA LO TOMAN .

    • @marineraorigenlima4327
      @marineraorigenlima4327 4 ปีที่แล้ว +2

      SIGLO XVIII
      "La Capitanía General de Chile" o "Reyno de Chile" recién fue establecida en (1778)
      desde ese año para atrás era el "Virreinato del Perú".
      Pablo La coste dice: "El imperio español a través de su sistema de registros en el inventario de bienes de la hacienda La Torre (SITUADO EN PISCO ELQUI EN 1733) por primera vez en el mundo 3 botijas de pisco".
      (Primero en 1733 era parte del "Virreinato del Perú" NO existía el nombre de "Pisco Elqui".
      En 1733 se llamaba "La Greda" y cuando se refiere a las "3 botijas de pisco" Pablo La coste lo escribe con "p" minúscula pero en el inventario aparece con "P" mayúscula escrita "3 botijas de Pisco" haciendo referencia que venían del puerto de Pisco en Ica porque se distribuían a diferentes zonas mientras Pablo La coste quiere tragiversar el inventario muy aparte en chile no saben porque se llama pisco).
      SIGLO XIX
      1)EN 1873
      La localidad mantuvo el nombre de La Greda hasta 1873,
      "LA GREDA" CAMBIA DE NOMBRE A "LA UNION" EN (1873) EN CHILE.
      cuando, tras una epidemia de viruela y producto de la solidaridad manifestada entre sus habitantes a consecuencia de la tragedia, los vecinos acordaron designarlo con el nombre de «La Unión».
      Mediante decreto del 20 de marzo de 1873, se ratificó el nombre dado a la localidad, al designarla como una de las subdelegaciones del Departamento de Elqui.
      2)EN 1879
      El 5 de Abril de 1879 Chile le declara la guerra a Perú y Bolivia.
      EN 1881
      El periodo de la ocupación y gobierno del Perú por el estado chileno duró casi tres años desde principios de 1881 hasta fines de 1883. Existieron muchas oportunidades.
      REGISTRO DE ETIQUETAS PISCO EN CHILE
      La razón por la cual se imprimió en Chile botellas etiquetadas con la palabra pisco antes que se hiciera en el Perú es muy sencilla.
      Hacendados pisqueros no necesitaban etiquetas para identificar a su aguardiente. El aguardiente de Pisco se envasaba, transportaba y exportaba en unas muy peculiares botijas de arcilla. Esas botijas le habían dado identidad nacional e internacional al aguardiente peruano por casi trescientos años.
      Cuando en Chile se produce la primera imitación del aguardiente peruano (1882), los productores carecían de la identidad brindadas por las centenarias botijas pisqueras. No tuvieron otra alternativa que distribuir la bebida en botellas de vidrio etiquetadas con la palabra pisco para que el consumidor pueda identificar su contenido. Fue una acto de necesidad, no de tradición.
      El Perú distribuyó al aguardiente en las típicas botijas pisqueras hasta aproximadamente la década del 1940 , cuando factores económicos prevalecieron y poco a poco se comenzó a perder con el tiempo la tradicional tecnología de manufactura artesanal.
      (Y prueba de las botijas es en esta acuarela del peruano PANCHO FIERRO pintado en el siglo XIX con titulo que dice: "Arriero con carga de Pisco") commons.m.wikimedia.org/wiki/File:Arriero_con_carga_de_pisco.jpg
      La existencia del primer registro de la imitación chilena del destilado peruano en 1882, con marca de fábrica asociada con el apellido Goyenechea, el cual también está asociado con un importante saqueo del puerto de Pisco en 1881 (el "regalo" del faro del muelle de Pisco a la señora Isidora Goyenechea)
      La figura histórica chilena mas importante de la época asociada con el apellido de la marca del aguardiente chileno de 1882 es Isidora Goyenechea, nacida en Copiapó, una muy acaudalada señora industrialista que había heredado una enorme fortuna al fallecer su esposo Matías Cousiño, dueño de grandes minas de carbón en Lota, Chile.
      La señora tuvo una participación muy activa durante la Guerra del Pacífico, llegando inclusive a contribuir con un barco a vapor usado en el transporte de las tropas chilenas durante la guerra. Muy apropiadamente, el vapor llevó el nombre de su finado esposo: Matías Cousiño.
      A fines de 1880, decenas de miles de soldados chilenos desembarcaron en el puerto de Pisco en su camino a la toma de Lima. El comando chileno decidió que el batallón Quillota se quede en Pisco. Al poco tiempo, fue atacado por centenares de defensores montoneros iqueños. En represalia, el comandante chileno decide incendiar Pisco y toma acciones que se citarán textualmente del diario de un capitán chileno :
      “Se dice que el comandante Echavarría del Batallón Quillota, se ha portado mui enérjico, i les a quitado una partida de animales vacunos de mas de 300, que a la fecha ya están embarcados. El bonito faro que habia en la estremidad del largo i elegante muelle del puerto, cuya construcción es de fierro, se ha embarcado para regalarlo a la señora Goyenechea i destinarlo al puerto de Lota”.
      3)EN 1896
      "La negra Rosalia, o, El club de los picarones" por el (CHILENO) Justo Abel Rosales - Santiago 1896. La negra Rosalia o chola Rosalia, era una cocinera que vivia en Lima. En 1823 con el retorno de la Expedicion Libertadora a Chile, Rosalia y su esposo viajan a Santiago junto con la division Coquimbo. Abrió un puesto en la esquina de Santo Domingo con Teatinos para ofrecer a los parroquianos las recetas del Peru: picarones y pisco. Este es un fragmento de su historia.
      En los primeros tiempos, la negra se ocupó en darse a conocer atrayendo la buena gente con mil maneras. Porque ya la casería en el elemento militar la tenía hecha. En efecto, los soldados venidos con ella del Perú, fueron sus primeros y mas constantes parroquianos.
      Los de los batallones numero 2, 4 i 5, pasaron a ser sus diarios visitantes. El atractivo principal eras los picarones i el ponche en pisco.
      La negra tuvo la habilidad de comprar el mejor aguardiente de Aconcagua i de las provincias de mas al norte, para fabricar los afamados ponches en cafe, en culen o en otra forma.
      No servia aguardiente, ni puro ni mezclado; servia "pisco". La novedad del nombre, importado recien del Perú, i el rico sabor de los ponches, atrajeron a los soldados i mas tarde a toda clase de personas.
      SIGLO XX
      "LA UNION" CAMBIA DE NOMBRE A "PISCO ELQUI" EN (1936) EN CHILE.
      Aunque parezca increíble a través de la ley 5798 que fue publicada el 1 de febrero de 1936, el gobierno de Chile dispuso el cambio de nombre de la localidad conocida como «La Unión» que a partir de esa fecha pasó a llamarse Pisco Elqui.
      El cambio de nombre de esta ciudad fue una iniciativa de los diputados Gabriel Gonzáles Videla, Humberto Álvarez Suárez y Pedro Enrique Alfonso, con esta jugada histórica Chile buscó, que su aguardiente sea un producto oriundo para de esta forma impulsar su comercialización sin problemas legales bajo la denominación de «pisco».
      4)EN 1936
      EXPRESIDENTE CHILENO
      Gabriel González escribió en su memoria que el nombre de pisco “le pertenecía exclusivamente a Perú”, y es que, en esos años el pisco ya era reconocido por la comunidad de Estados Unidos (EE.UU.), como una bebida de alta calidad, y Chile intentaba como sea llegar a dicho mercado, con tal reconocimiento.
      Así, Gabriel González Videla detalla que, “cuando era diputado me tocó defender la internación de pisco en Estados Unidos, reclamada por el Gobierno del Perú, por tratarse de un producto de exclusiva procedencia de la región de Pisco (Perú)”.
      Añade que, “el reclamo fue acogido, pero luego suspendido, porque se me ocurrió, como diputado por esa zona, presentar un proyecto de ley que fue rápidamente aprobado, por el cual daba el nombre Pisco Elqui a un pueblecito de esa región llamado La Unión. Y así el pisco chileno Pisco - Elqui tuvo libre entrada en los Estados Unidos”.
      5)En 1950
      La historia que en ocasiones suele ser cruel, nos deja un dato importante. Gabriela Mistral (CHILENA), premio Nobel de Literatura en 1945, en su relato «Recado para el Valle de Elqui» publicado en 1950, expresó su rechazo a que se nombre «Pisco Elqui» a la localidad de «La Unión». La escritora chilena había pasado parte de su infancia en este pueblo y catalogó de «triste ocurrencia» la decisión del gobierno de su país.
      «Mis amigos de cuatro lenguas saben pronunciar bien el Diaguitas, el Paihuano, el Montegrande. Naturalmente no llamaré nunca a la Unión, por Pisco Elqui, triste ocurrencia de algún coquimbano, que quiso reírse del lindo pueblo a lo tonto. Algún día hemos de devolverle su apelativo que apunta a la conjunción de los dos ríos. Yo sé que en ciertas casas bailaron y cantaron aquel fallo extranjero como una fiesta y me alegró saberlo pero de una alegría con dejo amargo».
      6)EN 1987
      SABOR Y SABER DE LA COCINA CHILENA (1987)
      El gastrónomo CHILENO Hernán de Eyzaguirre Lyon escribió :
      "Además, en el puesto de la esquina, otra atracción que puso en práctica la negra Rosalia fue el pisco, HASTA ENTONCES DESCONOCIDO POR LOS CHILENOS"

    • @luialbertallegri9698
      @luialbertallegri9698 4 ปีที่แล้ว +5

      @@gersonespinoza5813 Es un magnífico desinfectante 😷👍🏻

  • @benjaplaza9617
    @benjaplaza9617 4 ปีที่แล้ว +2

    Chile lo creo 100 años antes dejen de llorar 😂

    • @Criswlog
      @Criswlog 4 ปีที่แล้ว +5

      Solo por qué pagaron al historiador para que diga eso jajaja,el mundo sabe que es peruano,el mundo entero sabe que lo que dices es una falacia acepta de una vez que es peruano,almenos en Perú nos despedimos a las personas por decir la verdad,acá no cambiamos el nombre de nuestras ciudades,acá no pagamos a historiadores para que estén de nuestro lado jajaja,pobres chilenos

    • @benjaplaza9617
      @benjaplaza9617 4 ปีที่แล้ว

      @@Criswlog el mundo dise eso solo por el lugar ese pisco lo cual es algo basico para probar el origen de algo pero la verdad esque ustedes se adueñaron del pisco y el unico argumento que tienes es decir que le pagaron al historiador y ni pruebas tienes 😂 ( me vale pico si escribi mal )

    • @mijacarando6883
      @mijacarando6883 3 ปีที่แล้ว

      Jajajaja que buen chiste

    • @aarongiraldopanezzi2010
      @aarongiraldopanezzi2010 3 ปีที่แล้ว

      chile formo parte del Tahuantinsuyo que llego asta Rancagua, es por eso que puede preparar el Pisco

    • @aarongiraldopanezzi2010
      @aarongiraldopanezzi2010 3 ปีที่แล้ว

      y el Tahuantinsuyo te gobernó por 300 años

  • @franciscomaripan3267
    @franciscomaripan3267 2 ปีที่แล้ว

    igual el pisco chileno es mejor que el peruano xd

    • @S0FIAV
      @S0FIAV ปีที่แล้ว +2

      no xd

    • @franciscomaripan3267
      @franciscomaripan3267 ปีที่แล้ว

      @@S0FIAV sii xd

    • @harrycho2795
      @harrycho2795 ปีที่แล้ว

      Con uvas que se llevan de Ica, solo asi podría ser.

  • @markko812
    @markko812 3 ปีที่แล้ว +1

    El pisco es chileno, demostrado con documentos, no con palabrería, y de calidad notable, aquí en Chile es donde más pisco se consume en el mundo, porque es nuestra bebida, el aguardiente peruana no entra ni tiene cabida

    • @aarongiraldopanezzi2010
      @aarongiraldopanezzi2010 3 ปีที่แล้ว +3

      no tienes nada de documentos, sino lo colocarías en este comentario

    • @SigmaBlader24
      @SigmaBlader24 2 ปีที่แล้ว +4

      El nombre de esta bebida tiene un origen completamente peruano. Procede del lugar donde originariamente se cultivaron las uvas, en “Pisco”. Como pueblo y puerto está registrado en la cartografía desde el primer mapa de la costa sudamericana en 1574 (de Diego Méndez).
      El nombre del pueblo se lo puso Inca Pachacutec en el año 1450, cuando los incas conquistaron la costa. Pachacutec, al llegar a ese lugar, encontró una gran cantidad de aves que habitaban allí y lo llamó “Piscu”, que significa “ave” en quechua. Asimismo, juntamente con los “Piskos”, la tribu de los Icas fueron derrotados por Pachacutec.
      Los “Piskos” fabricaban gran cantidad de recipientes especiales de cerámica, en forma cónica y de gran tamaño, utilizados principalmente para la chicha y varias bebidas alcohólicas. Años después, en épocas de la conquista y desde las primeras cosechas de vid, la extracción de los mostos se depositaron en esas vasijas de barro. Tal como indicó el historiador Gilberto Vásquez Angulo, durante la colonia, los recipientes recibieron el nombre de “Piscos” con relación a sus creadores y por extensión popular fue nombrado Pisco el aguardiente que contenían.
      Todo acerca de la historia del Pisco
      Es importante empezar por definir cuándo y cómo llegó la uva y el vino a Perú. Fue exactamente en 1528, cuándo se hizo por primera vez mención al vino, durante el segundo viaje de Francisco Pizarro.
      Bruh

    • @harrycho2795
      @harrycho2795 ปีที่แล้ว

      Pobres chilenos, hicieron millonario a un Che vividor para que le cuenten que tienen tenía una "historia", del reino de Chile y que descienden de Condorito ja ja más alucinantes.

  • @rodrigoandres2463
    @rodrigoandres2463 4 ปีที่แล้ว +4

    *El Pisco es Chileno, ya lo dijo la primera prueba Chilena de 1733 y ahora recien se descubrio una mas antigua que es de 1717* *Mientras que la prueba Peruana es de sólo 1825* 😭
    Chi, chi, chi...Le, le, le... *¡¡¡VIVA CHILE!!!* ✊🇨🇱🇨🇱🇨🇱

    • @miguecmiguec7829
      @miguecmiguec7829 4 ปีที่แล้ว +6

      Da vergüenza , triquiñuelo chileno al cambiar un pueblo la unión y nombrarlo a pisco en 1923 para según ustedes darle origen a ese limoiabaños de bebida . Mas directo se inventaron una ciudad jajajajajajaja.
      Mientras en Perú su pueblo pisco es originario ni lo invitamos . Pisco ave ,palabra quechua .
      Ustedes se robaron nuestro nombre. Pero el original es de Perú !

    • @jennifercotrinachumbipuma3551
      @jennifercotrinachumbipuma3551 4 ปีที่แล้ว +3

      Devuélvenos nuestro HUÁSCAR!!!!

    • @marineraorigenlima4327
      @marineraorigenlima4327 4 ปีที่แล้ว +4

      SIGLO XVIII
      "La Capitanía General de Chile" o "Reyno de Chile" recién fue establecida en (1778)
      desde ese año para atrás era el "Virreinato del Perú".
      Pablo La coste dice: "El imperio español a través de su sistema de registros en el inventario de bienes de la hacienda La Torre (SITUADO EN PISCO ELQUI EN 1733) por primera vez en el mundo 3 botijas de pisco".
      (Primero en 1733 era parte del "Virreinato del Perú" NO existía el nombre de "Pisco Elqui".
      En 1733 se llamaba "La Greda" y cuando se refiere a las "3 botijas de pisco" Pablo La coste lo escribe con "p" minúscula pero en el inventario aparece con "P" mayúscula escrita "3 botijas de Pisco" haciendo referencia que venían del puerto de Pisco en Ica porque se distribuían a diferentes zonas mientras Pablo La coste quiere tragiversar el inventario muy aparte en chile no saben porque se llama pisco).
      SIGLO XIX
      1)EN 1873
      La localidad mantuvo el nombre de La Greda hasta 1873,
      "LA GREDA" CAMBIA DE NOMBRE A "LA UNION" EN (1873) EN CHILE.
      cuando, tras una epidemia de viruela y producto de la solidaridad manifestada entre sus habitantes a consecuencia de la tragedia, los vecinos acordaron designarlo con el nombre de «La Unión».
      Mediante decreto del 20 de marzo de 1873, se ratificó el nombre dado a la localidad, al designarla como una de las subdelegaciones del Departamento de Elqui.
      2)EN 1879
      El 5 de Abril de 1879 Chile le declara la guerra a Perú y Bolivia.
      EN 1881
      El periodo de la ocupación y gobierno del Perú por el estado chileno duró casi tres años desde principios de 1881 hasta fines de 1883. Existieron muchas oportunidades.
      REGISTRO DE ETIQUETAS PISCO EN CHILE
      La razón por la cual se imprimió en Chile botellas etiquetadas con la palabra pisco antes que se hiciera en el Perú es muy sencilla.
      Hacendados pisqueros no necesitaban etiquetas para identificar a su aguardiente. El aguardiente de Pisco se envasaba, transportaba y exportaba en unas muy peculiares botijas de arcilla. Esas botijas le habían dado identidad nacional e internacional al aguardiente peruano por casi trescientos años.
      Cuando en Chile se produce la primera imitación del aguardiente peruano (1882), los productores carecían de la identidad brindadas por las centenarias botijas pisqueras. No tuvieron otra alternativa que distribuir la bebida en botellas de vidrio etiquetadas con la palabra pisco para que el consumidor pueda identificar su contenido. Fue una acto de necesidad, no de tradición.
      El Perú distribuyó al aguardiente en las típicas botijas pisqueras hasta aproximadamente la década del 1940 , cuando factores económicos prevalecieron y poco a poco se comenzó a perder con el tiempo la tradicional tecnología de manufactura artesanal.
      (Y prueba de las botijas es en esta acuarela del peruano PANCHO FIERRO pintado en el siglo XIX con titulo que dice: "Arriero con carga de Pisco") commons.m.wikimedia.org/wiki/File:Arriero_con_carga_de_pisco.jpg
      La existencia del primer registro de la imitación chilena del destilado peruano en 1882, con marca de fábrica asociada con el apellido Goyenechea, el cual también está asociado con un importante saqueo del puerto de Pisco en 1881 (el "regalo" del faro del muelle de Pisco a la señora Isidora Goyenechea)
      La figura histórica chilena mas importante de la época asociada con el apellido de la marca del aguardiente chileno de 1882 es Isidora Goyenechea, nacida en Copiapó, una muy acaudalada señora industrialista que había heredado una enorme fortuna al fallecer su esposo Matías Cousiño, dueño de grandes minas de carbón en Lota, Chile.
      La señora tuvo una participación muy activa durante la Guerra del Pacífico, llegando inclusive a contribuir con un barco a vapor usado en el transporte de las tropas chilenas durante la guerra. Muy apropiadamente, el vapor llevó el nombre de su finado esposo: Matías Cousiño.
      A fines de 1880, decenas de miles de soldados chilenos desembarcaron en el puerto de Pisco en su camino a la toma de Lima. El comando chileno decidió que el batallón Quillota se quede en Pisco. Al poco tiempo, fue atacado por centenares de defensores montoneros iqueños. En represalia, el comandante chileno decide incendiar Pisco y toma acciones que se citarán textualmente del diario de un capitán chileno :
      “Se dice que el comandante Echavarría del Batallón Quillota, se ha portado mui enérjico, i les a quitado una partida de animales vacunos de mas de 300, que a la fecha ya están embarcados. El bonito faro que habia en la estremidad del largo i elegante muelle del puerto, cuya construcción es de fierro, se ha embarcado para regalarlo a la señora Goyenechea i destinarlo al puerto de Lota”.
      3)EN 1896
      "La negra Rosalia, o, El club de los picarones" por el (CHILENO) Justo Abel Rosales - Santiago 1896. La negra Rosalia o chola Rosalia, era una cocinera que vivia en Lima. En 1823 con el retorno de la Expedicion Libertadora a Chile, Rosalia y su esposo viajan a Santiago junto con la division Coquimbo. Abrió un puesto en la esquina de Santo Domingo con Teatinos para ofrecer a los parroquianos las recetas del Peru: picarones y pisco. Este es un fragmento de su historia.
      En los primeros tiempos, la negra se ocupó en darse a conocer atrayendo la buena gente con mil maneras. Porque ya la casería en el elemento militar la tenía hecha. En efecto, los soldados venidos con ella del Perú, fueron sus primeros y mas constantes parroquianos.
      Los de los batallones numero 2, 4 i 5, pasaron a ser sus diarios visitantes. El atractivo principal eras los picarones i el ponche en pisco.
      La negra tuvo la habilidad de comprar el mejor aguardiente de Aconcagua i de las provincias de mas al norte, para fabricar los afamados ponches en cafe, en culen o en otra forma.
      No servia aguardiente, ni puro ni mezclado; servia "pisco". La novedad del nombre, importado recien del Perú, i el rico sabor de los ponches, atrajeron a los soldados i mas tarde a toda clase de personas.
      SIGLO XX
      "LA UNION" CAMBIA DE NOMBRE A "PISCO ELQUI" EN (1936) EN CHILE.
      Aunque parezca increíble a través de la ley 5798 que fue publicada el 1 de febrero de 1936, el gobierno de Chile dispuso el cambio de nombre de la localidad conocida como «La Unión» que a partir de esa fecha pasó a llamarse Pisco Elqui.
      El cambio de nombre de esta ciudad fue una iniciativa de los diputados Gabriel Gonzáles Videla, Humberto Álvarez Suárez y Pedro Enrique Alfonso, con esta jugada histórica Chile buscó, que su aguardiente sea un producto oriundo para de esta forma impulsar su comercialización sin problemas legales bajo la denominación de «pisco».
      4)EN 1936
      EXPRESIDENTE CHILENO
      Gabriel González escribió en su memoria que el nombre de pisco “le pertenecía exclusivamente a Perú”, y es que, en esos años el pisco ya era reconocido por la comunidad de Estados Unidos (EE.UU.), como una bebida de alta calidad, y Chile intentaba como sea llegar a dicho mercado, con tal reconocimiento.
      Así, Gabriel González Videla detalla que, “cuando era diputado me tocó defender la internación de pisco en Estados Unidos, reclamada por el Gobierno del Perú, por tratarse de un producto de exclusiva procedencia de la región de Pisco (Perú)”.
      Añade que, “el reclamo fue acogido, pero luego suspendido, porque se me ocurrió, como diputado por esa zona, presentar un proyecto de ley que fue rápidamente aprobado, por el cual daba el nombre Pisco Elqui a un pueblecito de esa región llamado La Unión. Y así el pisco chileno Pisco - Elqui tuvo libre entrada en los Estados Unidos”.
      5)En 1950
      La historia que en ocasiones suele ser cruel, nos deja un dato importante. Gabriela Mistral (CHILENA), premio Nobel de Literatura en 1945, en su relato «Recado para el Valle de Elqui» publicado en 1950, expresó su rechazo a que se nombre «Pisco Elqui» a la localidad de «La Unión». La escritora chilena había pasado parte de su infancia en este pueblo y catalogó de «triste ocurrencia» la decisión del gobierno de su país.
      «Mis amigos de cuatro lenguas saben pronunciar bien el Diaguitas, el Paihuano, el Montegrande. Naturalmente no llamaré nunca a la Unión, por Pisco Elqui, triste ocurrencia de algún coquimbano, que quiso reírse del lindo pueblo a lo tonto. Algún día hemos de devolverle su apelativo que apunta a la conjunción de los dos ríos. Yo sé que en ciertas casas bailaron y cantaron aquel fallo extranjero como una fiesta y me alegró saberlo pero de una alegría con dejo amargo».
      6)EN 1987
      SABOR Y SABER DE LA COCINA CHILENA (1987)
      El gastrónomo CHILENO Hernán de Eyzaguirre Lyon escribió :
      "Además, en el puesto de la esquina, otra atracción que puso en práctica la negra Rosalia fue el pisco, HASTA ENTONCES DESCONOCIDO POR LOS CHILENOS"

    • @rodrigoandres2463
      @rodrigoandres2463 4 ปีที่แล้ว

      @@marineraorigenlima4327 Resume un poco quieres...No entiendo estas a favor del Pisco Chileno o en contra...¡¡no capto!! 🤔 me mareaste...

    • @layogdg6963
      @layogdg6963 4 ปีที่แล้ว +2

      Jajajajaja

  • @bayonbayou462
    @bayonbayou462 4 ปีที่แล้ว

    Pero el mejor vino es el chileno ;)

    • @Mark-fe8vj
      @Mark-fe8vj 4 ปีที่แล้ว

      Su pisco es un asco(o por lo menos para toda mi familia) (lo pobre)

    • @fabriv4768
      @fabriv4768 4 ปีที่แล้ว +1

      Jsjjsjajaj tu pisco amigo mas feoo mi familia lo probo y mi tio que trabaja en una fabrica de pisco hemos probado ambos y el mejor es el peruano pero tu pisco es una 💩 nunca nos superaran

    • @Mark-fe8vj
      @Mark-fe8vj 4 ปีที่แล้ว

      @@fabriv4768 cierto

    • @bayonbayou462
      @bayonbayou462 4 ปีที่แล้ว

      Que resentidos son todo porque les quitamos arica e iquique y el huascar y fuimos al mundial de francia 1998

    • @camillae.4267
      @camillae.4267 4 ปีที่แล้ว +2

      @@bayonbayou462 Pero no al MUNDIAL RUSIA 2018. ¿Y PERDIERON GRACIAS A QUIEN? A Perú.

  • @lorenzosotosoto7231
    @lorenzosotosoto7231 ปีที่แล้ว

    El pisco es de Peru pero lo pueden Copiar. chilenos. Siempre copian a Peru ❤

  • @edwardbugueno8598
    @edwardbugueno8598 10 หลายเดือนก่อน

    COMO QUE QUE PISCO ES EL PISCO ES UNO SOLO ES DEL PERU
    Chili intenta con peru asados con argentina completos con los americanos empanadas .....etc no tienen nada

  • @edwardbugueno8598
    @edwardbugueno8598 10 หลายเดือนก่อน

    COMO QUE QUE PISCO ES EL PISCO ES UNO SOLO ES DEL PERU
    Chili intenta con peru asados con argentina completos con los americanos empanadas .....etc no tienen nada

    • @felipemorales9214
      @felipemorales9214 7 หลายเดือนก่อน

      Yo tengo una foto de soldados chilenos desfilando por lima , algo es algo 😎