日本人の英語の発音が一瞬で良くなる裏技『カタカナ』発音法

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 29 ก.ย. 2024

ความคิดเห็น • 816

  • @user-olive9852
    @user-olive9852 2 ปีที่แล้ว +2004

    この企画、ネイティブ、英語が喋れる日本人、The日本人、の3人の視点で熟考してるから、めちゃくちゃいいものが出来上がってて素晴らしすぎる

    • @恒河沙-i1p
      @恒河沙-i1p 2 ปีที่แล้ว +79

      バランスが素晴らしい

    • @あーばーん
      @あーばーん 2 ปีที่แล้ว +77

      ↑全然関係なかったから押さないように。

    • @深海好き
      @深海好き 2 ปีที่แล้ว +43

      英語全くダメなのにSiriさんに英語音声入力試したらちゃんと聞き取って貰えて感動したわ。
      このクオリティはマジで凄い。奇跡!

    • @春風まる
      @春風まる 2 ปีที่แล้ว +3

      @@あーばーん ありがとう!

    • @lunasea1157
      @lunasea1157 2 ปีที่แล้ว +4

      @@あーばーん スパム報告しときました

  • @ゆい-q5w2f
    @ゆい-q5w2f 2 ปีที่แล้ว +82

    ほんと面白い😂👏🏻👏🏻
    これ英語だけじゃなくて他のいろんな言語にも活かせそうですね!
    個人的に難しいと思うフランス語バージョンも番外編でやまちゃんにお願いしたいです!🙏🏻

    • @mimiwhite-c4q
      @mimiwhite-c4q 2 ปีที่แล้ว +13

      それ、いいですね!
      かけちゃんのフランス人バージョン見たいですね😊

  • @kanpeki_kaisetsu
    @kanpeki_kaisetsu 2 ปีที่แล้ว +59

    かけちゃんのマイクレベルが高い!笑
    「デュマニファイウェイデュャ」も「アュスィォリゥス」も初見ですんなり読めるのが凄いと思いました!笑

    • @aya-ek3iw
      @aya-ek3iw 2 ปีที่แล้ว +8

      ゆっくり落ち着いて見ても読めない笑

  • @ともこ-n7j
    @ともこ-n7j 2 ปีที่แล้ว +974

    中学生のときにBeatlesの「HELP!」をどうしてもそれっぽく歌いたくて友達と協力してオリジナルのカタカナ読みを振り当てて練習してたら、たまたま通りがかったイギリス出身のALTの先生がめちゃくちゃ感動してハグしてくれたことを思い出しました。思ってたよりそれっぽい発音ができてたようでした。
    当時は「カタカナなんだけどな…」って思って大変申し訳ない気持ちになってたけど、中学生だった私、間違ってなかった…!

    • @miffy0621
      @miffy0621 2 ปีที่แล้ว +70

      素敵

    • @yukoyuko_punch
      @yukoyuko_punch 2 ปีที่แล้ว +125

      自分の母国のバンドの歌を頑張って歌おうとしてくれてることが嬉しかったのかもしれないですね…!
      ほっこりしました😌

    • @ともこ-n7j
      @ともこ-n7j 2 ปีที่แล้ว +55

      @@yukoyuko_punch ありがとうございます。10年以上前の話なのでもう歌えないですが、helpは「ヘゥプ!」(プははっきり発音しすぎない)で乗り切ったことは覚えてます。

    • @mm-ng3cc
      @mm-ng3cc ปีที่แล้ว +50

      ヘォプ!
      アニッソバーデン
      ヘォプ!
      …………かな笑

    • @HarumiArai
      @HarumiArai 6 หลายเดือนก่อน +2

      その当時考案してネイティブの先生に大感激されたカタカナ読みの「ヘルプ!」の歌詞をぜひ読んで歌いたいです!よろしければ公開してください!

  • @唯-j3p
    @唯-j3p 2 ปีที่แล้ว +4

    日本人の多くはとにかく発音で英語に躓いていると思うので、その敷居を低くしてくれるのが本当に有難いです!
    いつも楽しく、タメになる動画をありがとうございます!

  • @よきこ-i1j
    @よきこ-i1j 2 ปีที่แล้ว +34

    このシリーズもっとやって欲しいです!何より、カタカナでどこまでも挑戦するって言うベクトルが好き

  • @歌織-p6t
    @歌織-p6t 2 ปีที่แล้ว +2

    きたー!!😆
    カタカナハックシリーズ第2弾ありがとうございます!
    かけちゃん、カタカナの天才だとは思ってましたが、まさか中にマイクがいたとは🤣🤣👍
    デュマニファイがDo you mind if I に聴こえた瞬間はおおおー!!😳なりました。
    本当にこのメソッドは凄いですね。
    ビターンはまった瞬間のやまちゃんの爆笑が大好きです。
    繰り返し観て練習しつつ、第3弾をお待ちしてます😃🥬

  • @pb_ch
    @pb_ch 2 ปีที่แล้ว +2

    先日、都内の駅のホームドアに、駅員さんたちが自分たち用に(カタカナ読みではなく)カタカナ発音化した案内用の文章メモを貼り付けてあるのを見かけました。素晴らしい工夫だなと思うと同時に、やはり現場では、カタカナ英語は必要な技術なのだなと感じました。
    自分自身の発音ハードルも下がるし、ぜひ、いろんな場面設定で続けてほしいです。英語なら通じる人たちとカタカナ英語なら気負わず使える日本人、それぞれにすごく実用的だと思います。

  • @ponchan0298
    @ponchan0298 ปีที่แล้ว +18

    この企画がマジで好き
    動画見ながら自分でもメッチャ言っちゃってる

  • @tarox7915
    @tarox7915 3 หลายเดือนก่อน +1

    こういうリンキングを反映したネイティブカタカナをまとめた本出して欲しい
    日本人はアルファベットみてローマ字読み(いわゆるカタカナ英語)しちゃうから英語が喋れないってこの動画見てつくづく思った

  • @さばさば-g8q
    @さばさば-g8q 2 ปีที่แล้ว +12

    こんばんわ。
    仲良し三人が誉め合いながらお勉強。
    素敵すぎ

  • @14th1225
    @14th1225 2 ปีที่แล้ว +259

    悪い、というマイナスな言い方は決してしなくて、「いいね!!」と沢山褒めてくれるケビンさんも素敵だし、かけちゃんもどんどんMikeに近付いて発音が綺麗だし、やまちゃんも字がめちゃくちゃ綺麗で…
    毎回勉強になるだけじゃなく、癒しと元気を頂いてます;-) ありがとうございます!!

  • @りすとらいおん
    @りすとらいおん 2 ปีที่แล้ว +7

    ガレ!の動画も大好きで本当に何度も何度も見ていたので、この日を待ちに待っていました😆
    「エクスキューズミー」の言い方‪なのよ‪w‪w‪
    急に歌舞伎始まって爆笑しました‪w‪w‪w‪
    そしてアュスィ・ゥリゥスさん(1832~1854)もう少し長生きしてほしかったです🥲←
    いつか本当に全部カタカタで行ける日が来ますように…🥺🙏

  • @あっけ-n7d
    @あっけ-n7d 2 ปีที่แล้ว +7

    ケビンの反応が見てて気持ちいいなー😀

  • @iyokan9537
    @iyokan9537 ปีที่แล้ว

    英文を読む時、がんばって英語の発音ぽく言ってみようと思うのですが、単語だと言えるけど句とか文で繋がった時の読み方がわからなくて結局ゆっくりしか読めなくなるので大変ありがたい企画でした!!🙇‍♀️この読み方カタカナ集めちゃくちゃほしいです…!!

  • @waptjmtajamja6138
    @waptjmtajamja6138 2 ปีที่แล้ว +4

    英語ハックも好きだけど、ジャパニーズイングリッシュが魅力的ランキング11位だったことにも誇りを持ちたい!!

  • @anemonejapan423
    @anemonejapan423 2 ปีที่แล้ว +5

    ドゥーユーマインドで誰が始めたのそれ?ってそれは間違いなく文部省と日本英語の先生なんでしょうね…もしくはジョン万次郎辺りの時代の方々なんですかね…w😂
    でもめっちゃ勉強になったのでまたこのシリーズまたよろしくお願いします😌💖

  • @mss1285
    @mss1285 2 ปีที่แล้ว +1

    ジムでトレッドミル中に聞くものじゃなかった……エクスキューズミーで笑えないし苦しいしで大変だった🤣🤣

  • @Movie_Fun513
    @Movie_Fun513 ปีที่แล้ว

    Excuse me は特によく使うし、毎回Exから発音していたので、スから入ることで言いやすさが全然違いました😆👍
    このシリーズも続けてほしいです!
    マイクに会いにきます🥰

  • @soltsplash5942
    @soltsplash5942 2 ปีที่แล้ว +8

    この企画めっちゃ好きなので、続編待ってました!

  • @yasuhirokojima4957
    @yasuhirokojima4957 ปีที่แล้ว +1

    これすごくいいね。学校の英語の先生にこれを研究してほしいよ。あいつら何年も英語教師してるのに、発音のレベルが俺たち生徒と大して変わらないんだもの。

  • @ねこ-u3o3j
    @ねこ-u3o3j 2 ปีที่แล้ว +9

    教科書とか全部こーゆーカタカナで書いてたらみんな完璧なのにな、、

  • @wakkie75
    @wakkie75 2 ปีที่แล้ว +1

    Mike, the imaginary friendがすっごくいい仕事してますね😆
    渡米直後にこのチャンネルと出会えていたら、発音矯正に苦労しなかったのに〜〜!

  • @tak2670
    @tak2670 2 ปีที่แล้ว +1

    この動画本当好き
    レストラン編とか空港編みたいなシチュエーション別でやって欲しい

  • @猿田守一
    @猿田守一 ปีที่แล้ว +1

    なかなか面白い企画ですね!カタカナの底力がなかなか凄いことに感心しました。
    今度は逆に ネイティブに日本語の正しい発音をさせるにはどうアルファベットを変えれば良いか?
    karaoke キャリオキ を正しくカラオケ! karate クァラデ を正しくカラテ! とネイティブに正しいい発音をさせてください(笑

  • @saku_39r
    @saku_39r 2 ปีที่แล้ว

    この企画最高すぎます😵‍💫😵‍💫😵‍💫😵‍💫

  • @にこじろ
    @にこじろ 2 ปีที่แล้ว +6

    待ってました!!カタカナなのにネイティブっていう不思議な感覚で、この企画大好きです。
    目指せ完全なるかけちゃんマイク化!
    次もまたこの企画をやってほしいです✨

  • @村上瞳-i2s
    @村上瞳-i2s 10 หลายเดือนก่อน +3

    この辞書作ってよ🎉

  • @kaoruisoiso1144
    @kaoruisoiso1144 2 ปีที่แล้ว

    この企画大好きです!何回もやって本にしてくれないかなあ…本当にお願いします‼︎

  • @REIA-t1
    @REIA-t1 2 ปีที่แล้ว +1

    日本語むっちゃ万能やなぁ…

  • @量産型お父さん-s7u
    @量産型お父さん-s7u 2 ปีที่แล้ว +1

    この切り口ほんと好き

  • @White_Jack
    @White_Jack 2 ปีที่แล้ว +5

    逆に既にカタカナ化された英単語でも明らかに違う単語シリーズ大捜査やってほしい!Ex: simulate, シュミレート

  • @ビットマン-b6d
    @ビットマン-b6d ปีที่แล้ว

    素晴らしき試み❣️将来の英語の勉強法になるかも、頑張れ👍

  • @ryomasae
    @ryomasae 2 ปีที่แล้ว

    冒頭で一番に頭に浮かんだ言葉で、外人と仕事していてネイティブからよく言われる言葉「How’s it going 」!一番に出てきてコレコレって声が出ました!意味は分かるから答えれるけど、「it」の入れ方が難しくて使ったことなかった!「ハウズィッガォーイン」明日から使わせいただきます!

  • @maitokyo6235
    @maitokyo6235 2 ปีที่แล้ว +3

    この三人にDWE やミライコイングリッシュなど幼児英語教育のレビューしてほしいなぁ

  • @rs-jp8op
    @rs-jp8op 2 ปีที่แล้ว

    かけちゃんがウキウキしてるの最高でした✌

  • @wsayuri9674
    @wsayuri9674 2 ปีที่แล้ว

    かけちゃんの歌舞伎調えくすきゅーずみ〜、笑いすぎてお腹がつりましたよ。。笑

  • @wotako
    @wotako 2 ปีที่แล้ว +8

    学生の頃に知りたかったなw いい時代だ

  • @chico624
    @chico624 2 ปีที่แล้ว

    もう何年も前ですが、私の大学(クリスチャン系)の教授が英語をカタカナ表記で発音するの既に研究してましたよー

  • @タタママ
    @タタママ ปีที่แล้ว

    滑落する言葉が急激に上手くなるコツを教えてくれるのが良い‼️ハイマイク、ハイルーシー(笑)

  • @rikiosuzuki603
    @rikiosuzuki603 2 ปีที่แล้ว

    音楽されている方たちだからなのでしょうか、発音の練習方法が楽しく学べる

  • @shuriking1438
    @shuriking1438 2 ปีที่แล้ว +1

    このチャンネル見れば見るほど英語が喋れる気がしてくるのがすごい

  • @mayuchii026
    @mayuchii026 2 ปีที่แล้ว

    思ったことはみんなが書いてくれてるから別の感想を書こうと思います…
    かけちゃんの服の構造が気になる😂

  • @S.かおり-q4l
    @S.かおり-q4l 2 ปีที่แล้ว

    これにプラスして声低くすればもっとネイティブな発音に近づきそう!(声低くするやつ、違う動画で検証してた気がする)

  • @tsx932
    @tsx932 2 ปีที่แล้ว

    そういえば私、若い頃(40年位前?)兄のお下がりで、カタカナで発音する英語の本持ってました。put it on プリロン だったのが印象的で記憶してます。アクセントの強弱は字の大きさや太さで表現されてましたっけ。

  • @みらい-p2g
    @みらい-p2g 2 ปีที่แล้ว

    やまちゃんちゃんと居て安心した😂

  • @miiimama1118
    @miiimama1118 2 ปีที่แล้ว

    マイク出てきた🤣一個目から既に面白い。
    江戸時代のエクスキューズミイ!に爆笑www
    ケビンとかけちゃんが英語でやり取りするの、二人ともペラっペラで(゜ロ゜)!!ってなる。

  • @daishizennonegoto
    @daishizennonegoto 2 ปีที่แล้ว

    スキューズミーは気になってました!
    やっぱりエクを入れない人が多いんですね

  • @おむライス
    @おむライス 2 ปีที่แล้ว

    サムネのかけちゃんのびっくり顔かわいい笑

  • @mi-ko_pon_poko
    @mi-ko_pon_poko 2 ปีที่แล้ว

    うぉー!いいねー!って、見ながらも思ってる!

  • @user-yf6xt4nm9s
    @user-yf6xt4nm9s 2 ปีที่แล้ว

    是非書籍化してください

  • @ゆうき-q4v
    @ゆうき-q4v 2 ปีที่แล้ว

    とりあえずケビン!
    腕組みサイコ〜✩.*˚
    腕組みで見える筋肉の筋よ!

  • @MrYoshichan
    @MrYoshichan 2 ปีที่แล้ว

    昔、ロンドン地下鉄のWest Kensington駅をウエスト・ケンジントンと言っても伝わらず、ウエスギケンシン(上杉謙信)と言ったら伝わった、ってのを聞いたことを思い出した。

  • @chisss_ch
    @chisss_ch 2 ปีที่แล้ว

    2:50 やっぱ英語話せる人には逆に知らない言い方もあるんやなw

  • @トール-h6h
    @トール-h6h 2 ปีที่แล้ว

    カタカナ最高

  • @fukichannel9969
    @fukichannel9969 2 ปีที่แล้ว

    ケビンズイングリッシュの発音本出して下さい💖

  • @あずき-h3q
    @あずき-h3q 2 ปีที่แล้ว +2

    これ待ってた!

  • @roadevery9434
    @roadevery9434 2 ปีที่แล้ว +1

    逆に日本語を知らない英語ネイティブな人に、こう発音すれば日本語っぽく聞こえるってのをやってほしい

  • @ぺけちゃん-p6r
    @ぺけちゃん-p6r 2 ปีที่แล้ว

    ミショニンパスボー
    (mission in possible)

  • @marumaru_nap
    @marumaru_nap 2 ปีที่แล้ว +531

    3人の凄さとともに、ちっちゃい『ぃ』とか『ダブル伸ばし棒』とかの多彩な素材のある日本語表記方法の便利さも感じる

  • @RPMRZ
    @RPMRZ 2 ปีที่แล้ว +298

    この企画大好きすぎる。。
    最近の日米文化比較的な動画ももちろん楽しいし大好きだけど、
    また英語に深く切り込む動画もたくさん見たいなぁ(発音だけじゃなくて意味とかイメージのあたりも)

  • @145horn
    @145horn 2 ปีที่แล้ว +91

    我々に「ドゥーユー」と何度も復唱させて根づかせた中1英語の先生に見てほしい😭

  • @せせらぎ-r8z
    @せせらぎ-r8z 2 ปีที่แล้ว +186

    かけちゃんのジャパニーズ英語があまりにもお手本すぎてそっちでも笑ってしまうwww

  • @shoevegan6113
    @shoevegan6113 2 ปีที่แล้ว +282

    これ、本当にすごいですよね。
    2分くらいのコントのセリフを、かけさんが全部この方法で練習して演じると、それを見たネイティブの人たちがどのように聞いて感じるか、見てみたいです。

    • @shoevegan6113
      @shoevegan6113 2 ปีที่แล้ว +5

      それがうまく行ったらハリウッドに挑戦出来るかな。

    • @crossey000
      @crossey000 2 ปีที่แล้ว +16

      As a native english speaker his improvement in like 2 minutes was insane. Even at its worst kakechan was completely understandable and on the easier ones he legitimately almost could have passed as a native. I really enjoyed this way of teaching english pronunciation!

    • @shoevegan6113
      @shoevegan6113 2 ปีที่แล้ว +6

      @@crossey000 Yeah agreed Kakechan is awesome. And it's by the power of the 『カタカナ』発音法 they invented lol

  • @let_it_be_run
    @let_it_be_run 2 ปีที่แล้ว +51

    海外の友人と英語で話す時「なんでそんなに発音綺麗なの?」と言われた経験が何度かあります。この動画を見ながら、もしかしたら子どもの頃SmaSTATION(というSMAP香取くんがやっていた番組)の英語コーナーが好きで、その本を熟読していたのが一助を担っているかもと思いました。I got it.→アイガーリィッ Don't be late.→ドンビイレィッ などです。もしKERさんがこのような企画の本を出してくれるなら買いたいです。動画すごく面白かったです。

  • @_cha_m_
    @_cha_m_ 2 ปีที่แล้ว +459

    真似してると英語話せるような気がしてきて、本当にこの企画大好きです!
    「海外旅行でよく使うフレーズのカタカナ発音法」の書籍出版をお願いしたい…🙏

    • @_cha_m_
      @_cha_m_ 2 ปีที่แล้ว +36

      ↑関係ないリンクなので押さないように注意です

    • @tmtk7257
      @tmtk7257 2 ปีที่แล้ว +11

      最近この釣りおおいですね

    • @yamasho-iz9sg
      @yamasho-iz9sg 2 ปีที่แล้ว +10

      コメント右側の報告から「商業目的のコンテンツやスパム」で通報。数が多いほど効果があるので是非

    • @Kugato
      @Kugato 2 ปีที่แล้ว +4

      20年前の本ですが香取慎吾の「ベラベラブック」がよく使うフレーズに全部カタカナで読み仮名がふってありましたね。
      まーネイティブと日本人両方の監修が入っているかは不明なので、この3人の本も出たら読みたいですね

  • @じみぐらし
    @じみぐらし 2 ปีที่แล้ว +459

    かけさんは歌がうまい。ということは耳がいいし、発声がいい。
    先走って自分ならどうカタカナ変換するかなって、やってみても困難です。
    即座にカタカナ変換してさらに論理的に噛み砕いて説明するのはほんとにすごいです。
    天才と同じことを考えている人はたくさんいるけど、それを誰でもわかる言葉で説明できる人が天才と呼ばれる。
    かけさんは天才。
    いや三人ともすごい

    • @LYUK40N
      @LYUK40N 2 ปีที่แล้ว +7

      @ぺけたん スパムですね

  • @tweety0000
    @tweety0000 2 ปีที่แล้ว +201

    英語が喋れない日本人と言っても、かけちゃんの語彙力と地頭の良さのお陰で説明がスルスル入ってくるんだよなぁ~

  • @kina7827
    @kina7827 2 ปีที่แล้ว +452

    カタカナ発音の完成形
    4:46 「How's it going」
    7:58 「Excuse me」
    10:11 「I like it !」
    14:40 「Do you mind if I wait here ?」
    19:29 「Are you serious ?」

    • @user-banryok
      @user-banryok 2 ปีที่แล้ว

      ハウズィッ ガォーイン
      スキューゥズミィ
      アィライキッ
      デュマニファイウェイデュャ(r)  (私見)デゅュマィ_ぃファぃ ワぃヒーぁ
      アュスィ ォ(r)リゥス

  • @Sunny21083
    @Sunny21083 2 ปีที่แล้ว +103

    子供を持ったことはないけれど、いるとしたら子供の子供くらいになるこの3人が楽しくて大好きだ。
    在米40年。今でもイギリス英語だとまったく聞き取れない私は、この人達の会話に親近感を持つ。
    この動画は、内容の面白さに加えて、いつも3人の仲の良さが伝わってくるから嬉しい。

  • @yuko916
    @yuko916 2 ปีที่แล้ว +38

    書籍第二弾は「KERのカタカナ発音法」でお願いします!

  • @fumikay1325
    @fumikay1325 2 ปีที่แล้ว +194

    お三方がネイティブ発音をカタカナに起こす能力の高さが凄すぎるんですが笑。それにしても、画期的学習法✨あと、簡単にRの発音に変換できるマイク…あ、かけちゃん、凄い!😆

  • @mmmmcsy5
    @mmmmcsy5 2 ปีที่แล้ว +98

    このカタカナで表すのと全く同じやり方を、中学時代の英語の先生が取り入れてくれてました✨
    当時流行ってたAvril Lavigneをカタカナで書いてきてくれて、クラスみんなで歌ったの楽しかったな〜☺️
    耳で聴いてるように歌えてすごく楽しかったのを覚えてます!

  • @春川湊
    @春川湊 2 ปีที่แล้ว +59

    以前友達にそれっぽい発音を教えてと言われてこの方法で伝えたところ、すごく喜ばれたのを思い出しました😊
    カタカナ置き換えが流行るといいなって思います!

  • @埜々芽
    @埜々芽 2 ปีที่แล้ว +67

    ジョン万次郎もカナで翻訳書いていて、その方がネイティブの方が聞き取り易かったという話を思い出しました☺️

    • @SN-qy5tg
      @SN-qy5tg 2 ปีที่แล้ว +4

      きっと耳がいいんだね!耳が聞き分け声に、発音に出せる、、知り合いの芸大卒の声楽家、英語とかイタリア語、独語の歌聴いてるとネイティブみたいに聴こえるんだよね〜

    • @og4429
      @og4429 2 ปีที่แล้ว +5

      ジョン万次郎の時代にアメリカ人は「ネイティブ」だったんだろうか…ということが気になってしまったオランダ人の僕
      なんでネイティブって名乗るようになったんだろう?

    • @taojisan6882
      @taojisan6882 2 ปีที่แล้ว +1

      @@og4429 外国文化系TH-cam界隈だと、単に生まれ育った場所の事を端的にネイティブって言ってるだけだと思います。OGさんはネイティブオランダ人、僕はネイティブ日本人ってことかと(変な日本語ですけどねw)。

    • @og4429
      @og4429 2 ปีที่แล้ว +1

      @@taojisan6882 なるほどね。僕にとってネイティブのアメリカ人っていわゆるインディアンの人たちなので、アメリカ人をネイティブって呼ぶのヨーロッパでは結構度胸いるなあテ

    • @taojisan6882
      @taojisan6882 2 ปีที่แล้ว +1

      @@og4429 そうなんですね🤔なるほど。日本語だと最近はいわゆるインディアンのことを「アメリカ先住民族」と言ってるから、そこでネイティブ(出身)と区別してる可能性があります。まぎらわしいっすね。

  • @bqpdobqpd
    @bqpdobqpd 2 ปีที่แล้ว +34

    これやってますー中国語とかフランス語とか他の言語も、カタカナとアルファベット駆使して自分しか分からない謎の読み仮名降ってます😆😆

  • @鯖犬-c1s
    @鯖犬-c1s 2 ปีที่แล้ว +124

    これいっぱい作って書籍化してほしい…

    • @masatoshitabata3225
      @masatoshitabata3225 6 หลายเดือนก่อน +1

      本当ですねー。その本、買いたい!

  • @noel9764
    @noel9764 2 ปีที่แล้ว +129

    単純にかけちゃんの飲み込みの良さとか音を聴きとる力が高いってのもあるかもだけどどんどん英語になっていくのがすごい!

  • @COCO-zg3po
    @COCO-zg3po 2 ปีที่แล้ว +39

    待ってました!このシリーズ大好きです。
    カタカナを読んでるとは知らない全くのネイティブに聞かせて、かけさんが帰国子女だと騙せるか!みたいな企画も楽しそう。
    あと是非フランス語版もやって欲しいです!

  • @kichiko_68
    @kichiko_68 2 ปีที่แล้ว +36

    かけちゃんカタカナに起こすのもそれを発音するのも上手いのよね………

  • @milano_ker4209
    @milano_ker4209 2 ปีที่แล้ว +79

    カタカナとはいえ見たことない文字列でマイクになれるかけちゃんすごい😳✨
    5:55 ここのやり取りやまちゃんかわいい☺️

  • @えん-r2g
    @えん-r2g 2 ปีที่แล้ว +41

    英語が苦手な私と日増しに英語が嫌いになっている中学生の子どもと一緒に視聴でき、5年振り?に子どものキレイな発音の英語が聞けてとても幸せでした。ありがとうございます。
    やまちゃんさんのDo you~の答えが逆になる。何気ない付け加えかもしれませんが、凄く勉強になりました。

  • @bosatsuhertz
    @bosatsuhertz 2 ปีที่แล้ว +54

    カタカナを自在に操る日本人、実はどの言語もいけるんじゃないかと思えてきた。カタカナって凄い!そんで3人が平和で楽しくていつも好きです٩( ᐛ )و

  • @yuyuyuyuyu824
    @yuyuyuyuyu824 2 ปีที่แล้ว +17

    マジかけちゃんのジャパニーズイングリッシュ完璧すぎて笑うw

  • @はるか-u8n
    @はるか-u8n 2 ปีที่แล้ว +27

    かけちゃんはもう十分英語を喋れる日本人になったと思うんだ、、

  • @user-yu4xo7if6d
    @user-yu4xo7if6d 2 ปีที่แล้ว +54

    最近辛いことがあってかなり精神的にしんどいのですが、KERの昔のラジオ動画とか見て癒されてます。学びだけじゃなくて救いの場をくれてありがとうという気持ちです。1人で寂しい時に3人の会話聞いてます。

  • @jackk8800
    @jackk8800 5 หลายเดือนก่อน +2

    日本の発音記号よりはるかに解り易い(笑)
    でもアメリカへよく仕事で行ってましたが、下手に挨拶など部分的に発音がいいと、こいつ英語しゃべれると思われて、その後バーッと話しかけられてひどい目にあうのでなるべく話せない様な発音に敢えてしてました(笑)

  • @mina-td2um
    @mina-td2um 2 ปีที่แล้ว +64

    この企画毎回思うけど、日本語の新しい可能性を引き出す感じがすごい好きwwwww

  • @エコー-v7l
    @エコー-v7l 2 ปีที่แล้ว +65

    18:47 「アュスィ・ゥリゥス(1832~1854)」←ここで腹筋が56億個に割れるほど笑っちゃった
    とはいえ、めちゃくちゃ面白いのに、しっかりためになる動画ですごい有難いです。
    リダクション苦手なので、参考になります。私もマイクになる日を目指して頑張ります!

  • @カエデカエデ-j3k
    @カエデカエデ-j3k 2 ปีที่แล้ว +19

    かけちゃんの耳が良すぎるしカタカナを読む才能を感じる(?)

  • @sakura5555-o1c
    @sakura5555-o1c 2 ปีที่แล้ว +18

    7歳と5歳の姪っ子達もKERの大ファンだと発覚!ちびちゃんとおばばの共通の話題が出来ました。久々に会ったらめっちゃ発音良くなってた!ありがとう🥰

  • @misaki2950
    @misaki2950 2 ปีที่แล้ว +27

    ふつうに役に立つのに1:57 5:57 18:50 らへんのふざけ出しちゃうところが仲良し感出てて好き😂
    Kevinさんダイエットの効果出てるのか顔がよりシュッとしましたね😌💓

  • @emilyglass196
    @emilyglass196 2 ปีที่แล้ว +58

    When Kevin said, “Are you serious?, Siri reacted to his pronunciation. Siri didn’t react to Kake, but it reacted to Mike! Way cool👏

  • @11ぴきのにゃご
    @11ぴきのにゃご 2 ปีที่แล้ว +24

    やまちゃんの字がきれい。
    前回の続編が出て嬉しいです。また中学生の生徒たちとこれでいっぱい遊べそう!

  • @kateblake6993
    @kateblake6993 ปีที่แล้ว +11

    この動画見て、ジョン万次郎を思い出した。万次郎の「英米対話捷径」の発音をケヴィン達に検証してほしいです。

  • @Rose-wp3jg
    @Rose-wp3jg ปีที่แล้ว +5

    もう、日本の英語授業は、カタカナで覚えさせたほうがいいわ!(笑)
    いまより断然、話すことが出来るようになるし、日本人にとって覚えやすいこと請け合いですw

  • @ChuKazu
    @ChuKazu 7 หลายเดือนก่อน +2

    ある意味、フォニックスしてるみたいなものなのかな(笑)

  • @ihyoungyoo3670
    @ihyoungyoo3670 2 ปีที่แล้ว +130

    「ドゥーユーマインド」の文頭を強調して発音するのにツボってるやまちゃんかわいい

    • @a0ya
      @a0ya 2 ปีที่แล้ว +7

      11:55

  • @りえ-e8b5w
    @りえ-e8b5w 2 ปีที่แล้ว +213

    こんなに楽しい英語の学び方があるってことホントに文部科学大臣に見て欲しい。単語とか文法詰め込んで読み書き学習メインより、聞き取れて話せる英語に繋がって欲しい。

    • @Aussie-Aussie-Aussie
      @Aussie-Aussie-Aussie 2 ปีที่แล้ว

      文科大臣は無能だから難しいよね

    • @しない-q2j
      @しない-q2j 2 ปีที่แล้ว +17

      発音も大事やけど英語話すには単語と文法も必要よ。
      追加で発音も取り入れてほしいけど。

    • @Aussie-Aussie-Aussie
      @Aussie-Aussie-Aussie 2 ปีที่แล้ว +6

      @@しない-q2j ガチそれ!英語教師の発音とか滅茶苦茶やもん笑

    • @Aussie-Aussie-Aussie
      @Aussie-Aussie-Aussie 2 ปีที่แล้ว +2

      @ぺけたん 全然ちゃうやないかいっ!

    • @ナオ-w1b
      @ナオ-w1b 2 ปีที่แล้ว +3

      英語話せる人が増え過ぎたら、有能な人材以外の労働力もどんどん海外に出ていってしまうからだよ。
      国としては、国民になるべく話せるようになってほしくないから、100年前から英語教育はあんまり変わらない。
      でも、アメリカにせっつかれて仕方なく英語教育を改善する方向性を見せざるを得なくなってる。
      日本はアジアの中でもTOEFLの平均点がかなり低い。
      先進国では異常値といっていいけど、逆に移民受け入れを殆しない山岳地の日本では、英語なんて形だけの語学である必要性があったんだよ。

  • @raikage889
    @raikage889 2 ปีที่แล้ว +299

    This is absolutely fascinating to me. I've had so much trouble getting my friends to get used to the idea that there are lots of sounds in English that just aren't in katakana and have had limited success with getting them to make that leap.
    Some people can do it, most get hung up on katakana and still read and hear everything in that limited scope.
    But this idea of approximating some of those sounds by altering the katakana they were using seems to be a really helpful stepping stone.
    I'm definitely going to try to use this on my friends.

    • @hiromihorun2212
      @hiromihorun2212 2 ปีที่แล้ว +14

      I like it !

    • @りんたろー-n7h
      @りんたろー-n7h 2 ปีที่แล้ว +18

      アィライキッ!

    • @MichiruZunmaruUre7pin
      @MichiruZunmaruUre7pin 2 ปีที่แล้ว +10

      As you say, most Japanese rely on katakana and read everything to a limited scope.
      This is because Japanese education does not make children accustomed to listening to English from an early age, and many teachers have no experience studying abroad and have only studied Japanese textbooks and got good marks on tests.
      I think it's a good idea to use katakana like in this video to get closer to native pronunciation. This method is easy to work even for people who are not good at English pronunciation.
      Anyway, I am also a Japanese who is not good at it .😂