[Vietsub + Pinyin] Tạm Biệt Mèo Béo - Tô Phù Lôi | 胖猫再见 - 苏芙蕾
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 21 ก.ย. 2024
- Tạm Biệt Mèo Béo - Tô Phù Lôi
Lyrics:
fēng tì wǒ shuō liǎo zài jiàn
Gió thay tôi nói lời tạm biệt
zài jiàn zài yě bù jiàn
Tạm biệt chẳng hẹn gặp lại
zěn yàng de wǒ
Tôi phải thế nào?
néng ràng nǐ gǎn dào sī niàn
Mới có thể làm người nhớ nhung
bàn kōng zhōng néng fǒu tīng jiàn
Giữa lưng trời liệu người có nghe
kàn jiàn nǐ de chū xiàn
Khoảnh khác người vừa xuất hiện
ruò zhēn de ài
Ngỡ đâu là chân ái
néng chāo yuè shēng sǐ lí bié
Vượt qua được cả sinh ly tử biệt
bēi shāng de jù qíng
Bi kịch đau thương
bù yòng xiě jù diǎn
Thì không cần viết kết cục
xiāng shǒu de liàn rén
Người có tình sẽ mãi bên nhau
cóng bù shuō zài jiàn
Chứ không bao giờ lìa xa
tóng yī zuò chéng
Cùng một thành phố
wéi hé hǎo jiǔ bù jiàn
Cớ sao phải nói đã lâu không gặp
wú shù cì huái niàn
Vô số lần nhớ mong
què zài huí yì gē qiǎn
Nhưng lại mắc kẹt trong hồi ức
zǎo kū wěi de huā
Hoa sớm đã khô héo
zuàn liǎo yī zhěng yè
Ôm chặt cả đêm dài
shēng xiù de gǎn qíng
Tình cảm bắt đầu rỉ sắt
yòu féng xià yǔ tiān
Lại gặp thêm trời đổ mưa
wú shù cì xiǎng guò
Vô số lần nghĩ đến
lí kāi de huà miàn
Khung cảnh mình rời đi
duì nǐ rè liè ài
Yêu người nồng nàn
zēng jīng yě shì lán tiān
Cùng đã từng là bầu trời xanh ngát
fēng tì wǒ shuō liǎo zài jiàn
Gió thay tôi nói lời tạm biệt
zài jiàn zài yě bù jiàn
Tạm biệt chẳng hẹn gặp lại
zěn yàng de wǒ
Tôi phải thế nào?
néng ràng nǐ gǎn dào sī niàn
Mới có thể làm người nhớ nhung
bàn kōng zhōng néng fǒu tīng jiàn
Giữa lưng trời liệu người có nghe
kàn jiàn nǐ de chū xiàn
Khoảnh khác người vừa xuất hiện
ruò zhēn de ài
Ngỡ đâu là chân ái
néng chāo yuè shēng sǐ lí bié
Vượt qua được cả sinh ly tử biệt
bēi shāng de jù qíng
Bi kịch đau thương
bù yòng xiě jù diǎn
Thì không cần viết kết cục
xiāng shǒu de liàn rén
Người có tình sẽ mãi bên nhau
cóng bù shuō zài jiàn
Chứ không bao giờ lìa xa
tóng yī zuò chéng
Cùng một thành phố
wéi hé hǎo jiǔ bù jiàn
Cớ sao phải nói đã lâu không gặp
wú shù cì huái niàn
Vô số lần nhớ mong
què zài huí yì gē qiǎn
Nhưng lại mắc kẹt trong hồi ức
zǎo kū wěi de huā
Hoa sớm đã khô héo
zuàn liǎo yī zhěng yè
Ôm chặt cả đêm dài
shēng xiù de gǎn qíng
Tình cảm bắt đầu rỉ sắt
yòu féng xià yǔ tiān
Lại gặp thêm trời đổ mưa
wú shù cì xiǎng guò
Vô số lần nghĩ đến
lí kāi de huà miàn
Khung cảnh mình rời đi
duì nǐ rè liè ài
Yêu người nồng nàn
zēng jīng yě shì lán tiān
Cùng đã từng là bầu trời xanh ngát