Traduction - ERA - Salim Ali Amir

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 17 พ.ย. 2024
  • la traduction des chansons permet d'accumuler un vocabulaire.
    #music #traductionfrançaise #comores

ความคิดเห็น • 2

  • @papscomoresland
    @papscomoresland 6 วันที่ผ่านมา +1

    Salam anlaykoum.
    "Pvahanu yalaziwa" on pourrait le traduire par "l'endroit où il est couché (enterré)"?
    En tout cas je suis fan de ton travail de traduction.
    Allahoumma barik.

    • @soma0124
      @soma0124  3 วันที่ผ่านมา +1

      @@papscomoresland anlaykum salam. Effectivement. Je n'avais pas compris l'expression. Et des gens m'ont corrigé. Et c'est là que je me suis rappelée. Merci beaucoup