¡Hola a todos! ¿Cómo estáis? A continuación, podéis ver un resumen de esta clase y comprobar vuestras respuestas al ejercicio final: 00:14 - ¿Qué son verbos reflexivos rusos? ¿Por qué se llaman así? 01:32 - ¿Cómo distinguir verbo reflexivo en la frase? 03:38 - Verbos «Умывать/Умываться» (Lavar/Lavarse) 13:14 - Verbos «Мыть/Мыться» (Limpiar/Limpiarse). Su conjugación. 18:15 - Verbos «Брить/Бриться» (Afeitar/Afeitarse) ¿Cuándo se usan? Su conjugación. 21:52 - La pareja de verbos «Причёсывать/Причёсываться» (Peinar/Peinarse) ¿Cuál es la diferencia entre ellos? 24:21 - Verbos «Обувать/Обуваться» (Calzar/Calzarse). Su conjugación y ejemplos de uso. 27:36 - Verbos «Одевать/Одеваться» (Vestir/Vestirse) ¿Cuándo se utilizan? Su conjugación. 30:25 - Verbos «Раздевать/Раздеваться» (Desvestir/Desvestirse). Su conjugación y frases con su uso. 32:20 - Ejercicio final. 1. Por la mañana madre lava a su hijo, después peina a su hija, se viste y se va a trabajar. • Утром мама моет (мыть) сына, потом причёсывает (причёсывать) дочку, одевается (одеваться) и идёт на работу. 2. Cada día Petya lava las manos, se afeita y se calza. • Каждый день Петя моет (мыть) руки, бреется (бриться) и обувается (обуваться). 3. Mi hermano menor se viste sólo, nadie le ayuda. • Мой младший брат одевается (одеваться) сам, никто ему не помогает. 4. Los niños siempre lavan las manos antes de comer. • Дети всегда моют (мыть) руки перед обедом. 5. La niña viste y peina a su muñeca. • Девочка одевает (одеваться) и причёсывает (причёсывать) свою куклу. 6. Cada tarde abuela desviste a su nieto y después le lava la cara. • Каждый вечер бабушка раздевает (раздевать) своего внука и умывает (умывать) ему лицо.
Gracias Profesora, justamente había dado lección de verbos reflexivos, y no terminaba de entenderlos, y pensé, Pochemuchka habrá dado una clase?))), y justo hoy publicaste tu clase))!! Gracias por seguir guiando mi estudio!.
Muchas gracias por hacer éstos videos. Es mucho más sencillo aprender ruso porque aclara perfectamente cada detalle gramatical. Sugiero usar un micrófono para evitar el eco y poder escuchar con más claridad.
Gracias profa, la mera neta si me hacia falta eso mas que nada armar mi vocabulario, últimamente al ver series rusas puedo escuchar palabra por palabra pero aun no entiendo el significado
Muy bien explicado y aclarado, aunque hay semejanza con el español me pareció muy práctico que explicaras la carencia del objeto directo en la forma reflexiva en ruso, porque en el español podemos decir "Él se peina el cabello" (con objeto directo) o "Él se despierta temprano" / "Él acostumbra a no ducharse" (sin objeto directo) solo espero que esta regla sí sea general para todos los tipos de reflexivo. Creo que entenderlo de esta forma comparativa ayuda a comprenderlos mejor en ruso, a ver que sorpresas se vienen en las otras clases ☠
No, en español tampoco tiene objeto directo el reflexivo en ese sentido opera igual que el reflexivo ruso. Exactamente como cualquier verbo reflexivo de cualquier idioma puesto que la definición misma de verbo reflexivo es precisamente la carencia de objeto directo.
Gracias por tus videos y todo ese trabajo que ofreces.... Los verbos reflexivos tb tienen modo perfectivo imperfectivo: yo me lavo cada mañana (Я умываюсь), pero Me estoy lavando?
¡Hola a todos! ¿Cómo estáis? A continuación, podéis ver un resumen de esta clase y comprobar vuestras respuestas al ejercicio final:
00:14 - ¿Qué son verbos reflexivos rusos? ¿Por qué se llaman así?
01:32 - ¿Cómo distinguir verbo reflexivo en la frase?
03:38 - Verbos «Умывать/Умываться» (Lavar/Lavarse)
13:14 - Verbos «Мыть/Мыться» (Limpiar/Limpiarse). Su conjugación.
18:15 - Verbos «Брить/Бриться» (Afeitar/Afeitarse) ¿Cuándo se usan? Su conjugación.
21:52 - La pareja de verbos «Причёсывать/Причёсываться» (Peinar/Peinarse) ¿Cuál es la diferencia entre ellos?
24:21 - Verbos «Обувать/Обуваться» (Calzar/Calzarse). Su conjugación y ejemplos de uso.
27:36 - Verbos «Одевать/Одеваться» (Vestir/Vestirse) ¿Cuándo se utilizan? Su conjugación.
30:25 - Verbos «Раздевать/Раздеваться» (Desvestir/Desvestirse). Su conjugación y frases con su uso.
32:20 - Ejercicio final.
1. Por la mañana madre lava a su hijo, después peina a su hija, se viste y se va a trabajar.
• Утром мама моет (мыть) сына, потом причёсывает (причёсывать) дочку, одевается (одеваться) и идёт на работу.
2. Cada día Petya lava las manos, se afeita y se calza.
• Каждый день Петя моет (мыть) руки, бреется (бриться) и обувается (обуваться).
3. Mi hermano menor se viste sólo, nadie le ayuda.
• Мой младший брат одевается (одеваться) сам, никто ему не помогает.
4. Los niños siempre lavan las manos antes de comer.
• Дети всегда моют (мыть) руки перед обедом.
5. La niña viste y peina a su muñeca.
• Девочка одевает (одеваться) и причёсывает (причёсывать) свою куклу.
6. Cada tarde abuela desviste a su nieto y después le lava la cara.
• Каждый вечер бабушка раздевает (раздевать) своего внука и умывает (умывать) ему лицо.
Gracias Profesora, justamente había dado lección de verbos reflexivos, y no terminaba de entenderlos, y pensé, Pochemuchka habrá dado una clase?))), y justo hoy publicaste tu clase))!! Gracias por seguir guiando mi estudio!.
Jejeje estamos conectados mentalmente 😃 ¡De nada! Me alegro mucho de que te sirven mis clases, un saludo
¡Saludos desde Brasil! Enseñas muy bien y de forma muy detallada, ¡gracias por tu clase!
¡De nada!!Gracias a ti!☺️
Muchas gracias!!! Excelente como siempre.
@@monicaalbisu1919 ¡Gracias a ti!👏
saludos desde ARGENTINA voy super pero super atrasado como 3 clases ...pero firme dando like y aprendiendo ,muchas gracias IULIA.
@@gusmdsayago ¡De nada!Gracias a ti!🤗🤗🤗
wow, cada clase es oro solido!
¡Muchas gracias!
Muchas gracias por hacer éstos videos. Es mucho más sencillo aprender ruso porque aclara perfectamente cada detalle gramatical. Sugiero usar un micrófono para evitar el eco y poder escuchar con más claridad.
¡Hola!Gracias por tu sugerencia 👍🏻
Gracias 😊
¡De nada!
Gracias, muy bueno
¡De nada!
Saludos desde el sur del Brasil! Cómo me gustaria dominar el ruso con fluencia!
professor estrangeiro Gustavo Pereyra
@@gusper314 ¡Seguro que lo conseguirá! Un saludo 🙏
Gracias profa, la mera neta si me hacia falta eso mas que nada armar mi vocabulario, últimamente al ver series rusas puedo escuchar palabra por palabra pero aun no entiendo el significado
@@IvanMartinezzuniga-lf9zy Poco a poco lo vas a ir consiguiendo 👍🏻💪🏼
большое Спасибо, преподаватель!
1- моет, причёсывает, одевается.
2- моет, бриется, обувается.
3- одевается.
4- моют.
5- одевается, причёсывает.
6- раздевает, умывает.
¡Perfectísimo!Молодец!!👏👏💪🏼💪🏼💪🏼
Muy bien explicado y aclarado, aunque hay semejanza con el español me pareció muy práctico que explicaras la carencia del objeto directo en la forma reflexiva en ruso, porque en el español podemos decir "Él se peina el cabello" (con objeto directo) o "Él se despierta temprano" / "Él acostumbra a no ducharse" (sin objeto directo) solo espero que esta regla sí sea general para todos los tipos de reflexivo. Creo que entenderlo de esta forma comparativa ayuda a comprenderlos mejor en ruso, a ver que sorpresas se vienen en las otras clases ☠
No, en español tampoco tiene objeto directo el reflexivo en ese sentido opera igual que el reflexivo ruso. Exactamente como cualquier verbo reflexivo de cualquier idioma puesto que la definición misma de verbo reflexivo es precisamente la carencia de objeto directo.
@@cidehamete jaja ¿Y los ejemplos que acabo de poner me los saqué de la imaginación? 😃
Gracias por tus videos y todo ese trabajo que ofreces....
Los verbos reflexivos tb tienen modo perfectivo imperfectivo: yo me lavo cada mañana (Я умываюсь), pero Me estoy lavando?
¡Hola!Exacto, cada verbo de estas parejas tiene forma imperfectiva y perfectiva:
Lavar - Умывать (imp)/Умыть (perf)
Lavarse - Умываться (imp)/Умыться (perf)
Limpiar - Мыть/Помыть
Limpiarse - Мыться/Помыться
Afeitar - Брить/Побрить
Afeitarse - Бриться/Побриться
Peinar - Причёсывать/Причесать [prichesát’]
Peinarse - Причёсываться/Причесаться
Calzar - Обувать/Обуть [abút’]
Calzarse - Обуваться/Обуться
Vestir - Одевать/Одеть [adét’]
Vestirse - Одеваться/Одеться
Desvestir - Раздевать/Раздеть [razdét’]
Desvestirse - Раздеваться/Раздеться
Un saludo
@@g.u.6834 Не за что!Потихонечку всё запомнишь!🙏💪🏼💪🏼💪🏼